Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он почти убедил себя в истинном значении собственных слов. Одно лишь сердце не верило ему – оно помнило иного Тефана Уллияна. Любящего, бескорыстно преданного, готового ради него на любое самопожертвование.

Глава 24

- Ну вот и все, Аль... Ваше Величество... - обреченно прошептал Тефан, стоя на пороге своей спальни, которую совсем не узнавал сейчас. Тумбочка на боку, разбитая вдрызг, постель помята, а в воздухе действительно витает чей-то незнакомый запах. - Не думал я, что именно так суждено будет нам проститься. Кому-то понадобилось оклеветать меня, а ты и поверил!

Он всё ещё не мог до конца осознать непоправимость случившегося. Ему казалось, что он спит и видит страшный сон. Да-да, это всего лишь страшный сон. Сейчас, вот сейчас он проснется - и всё окажется прежним. Откроется дверь, вбежит сияющий счастьем любимый, крепко обнимет и прижмет к груди. «Волшебник мой, наконец-то!» - и замрет в восторге обретения душа, застучит радостно сердце, и руки обовьются вокруг него, и запутаются пальцы в рыжих кудрях. «Аль, как я скучал! А знаешь, мне приснился жуткий кошмар! Будто бы ты…»

Тефан тряхнул головой, отгоняя непрошенные видения. Глаза застилали слёзы, но он не дал им воли, с досадой смахнув с ресниц соленые капли, и медленно, словно по пояс в воде, двинулся вглубь спальни к туалетному столику, сплошь заставленному коробочками и шкатулками со сверкающими драгоценностями. Выбрал изо всего этого великолепия один-единственный, скромный на вид футляр, и повернулся, чтобы уходить.

Взгляд снова задержался на постели, и Тефан наклонился ближе к подушке, просто так, без особого интереса. Здесь запах был сильнее, а на сиреневом шелке остался след от чьей-то головы и несколько черных коротких волос. Сомнения отпали - князь Илай в самом деле был в этой комнате и лежал здесь, на его постели.

- Ну что ж, придумано великолепно, - Тефи нехорошо усмехнулся и постоял с минуту, крепко сжимая в руках кожаный футляр, - чем проще, тем лучше. Тот, кто всё это устроил, прекрасно знал о наших отношениях с Его Величеством, а также о том, что, вернувшись в столицу, он первым делом устремится ко мне. Так всё и вышло. Аль прибежал и сразу же увидел здесь… все это... Чужие волосы, и запах, и подвеска князя... Не побоялся ведь оставить в спальне! Не мудрено, что он счёл Илая за моего любовника, с которым я утешался во время его отсутствия. Как же ему было больно!

С порога Тефан оглянулся, в последний раз обвел глазами так хорошо знакомую комнату, потом решительно прикрыл дверь и вышел в гостиную. Снова закружилась голова и слегка замутило, но он не стал обращать внимание на такие мелочи. Мелькнула мысль о докторе, но тут же пропала - не всё ли теперь равно?

Юноша бережно вынул из подрамника почти законченный портрет Альберта, скатал холст в широкий рулон и крепко стянул прочным шелковым шнурком. Потом снял с себя подвеску и драгоценные перстни, разложил их по футлярам, переоделся в свой собственный простой костюм и повесил в шкаф роскошный придворный туалет. Глянул по сторонам - ничего принадлежащего ему здесь не было, и навсегда покинул Главный дворец.

***

- Тефи, о, небеса, что же случилось? – поспешно скидывая шубу на руки подбежавшему слуге, вскричал князь Май. – Я поехал к тебе сразу же, как получил записку. Ты написал, что это очень важно. Скажи же, милый, что все это значит? Тебя уже неделю нет во дворце, и я боялся спрашивать, чтобы нечаянно не навредить. ОН что, рассердился, узнав о ребёнке?

- Прости, что побеспокоил тебя, - поднялся граф навстречу гостю, – но нам действительно необходимо поговорить. Поговорить, и попрощаться, и …

- Что? Попрощаться? - ошеломленно вскрикнув, не дослушал князь. – Я не ослышался? О, Тефан, не пугай меня! Скажи скорее, что случилось?

- …объясниться, - закончил Тефан прерванную фразу - Сядь, Май, пожалуйста, и выслушай. Я не могу допустить, чтобы после моего отъезда ты плохо думал обо мне. Пусть кто угодно считает меня предателем и развратником, пусть ОН ненавидит и проклинает как хочет, но только не ты!

- Тефи, я ничего не понимаю…

- Сейчас поймешь, - помедлил Тефи, собираясь с мыслями. – Ты предупреждал меня об этом еще тогда, в Лиме, а я подумал, что преувеличиваешь …но все вышло так, как ты и говорил, и притом столь неожиданно, что я совершенно растерялся. Меня оклеветали, Май, а Его Величество… он… сразу же поверил и прогнал меня прочь, так что между нами все кончено.

- Но, Тефан, может все не так уж …

- Погоди, Май. Я позвал тебя вовсе не для того, чтобы жаловаться на судьбу. Есть еще одно обстоятельство в этом роковом событии, о котором ты непременно должен узнать именно от меня, пока злые языки не представили всё это в искаженном и выгодном для них свете. Прости, Май, мне действительно жаль огорчать тебя, но только решающую роль в моем изгнании сыграл не кто иной, как князь Илай Эйден, твой муж…

- Как? – еле выговорил Май тихим растерянным голосом. – Илай? Но почему? Зачем ему понадобилось это? Ты ничего не путаешь, мой друг?

- Ты узнаешь этот кулон? - Тефан вложил в руку омеги золотую безделушку. - Вижу, что да. Король нашел его в моей спальне сразу же по возвращении в столицу. Постель была примята, вся комната пропахла запахом другого альфы. Альберт решил, что князь Илай мой новый любовник, с которым я изменял ему, пока он был в поездке. Но я клянусь тебе памятью покойного отца, клянусь жизнью своего еще не рождённого ребёнка, что это гнусная клевета! У меня с князем ничего никогда…

- Не трудись понапрасну, Тефан, не надо, - князь судорожно прижал ладонь с зажатым в ней кулоном мужа к побледневшему огорченному лицу, - я вовсе не требую от тебя таких страшных клятв. Я и без них знаю, что ты говоришь правду. Илай ненавидит тебя. Он не может быть твоим любовником.

- Но ты переменился в лице, Май.

- Да, я совершенно расстроен и опустошен, но вовсе не оттого, что верю в твою связь с моим мужем. Я потрясен другим – как мог Илай пойти на недостойный сговор с дворцовыми интриганами! Как согласился на такую мерзкую авантюру? Он ведь такой добрый, любящий и заботливый!

- Твой супруг считает меня виновным в отставке князя Саркиса, - напомнил Тефан. - Но почему ты думаешь, что он с кем-то сговорился? Он мог и сам мне отомстить...

- Нет, он бы никогда не додумался до столь примитивной низости, я знаю мужа лучше, чем другие! - убежденно сказал Май. - Здесь явно поработали ревнивые умы омег! Но неужели его слепая ненависть к тебе так сильна, что он решился сыграть перед государем роль твоего любовника, тем самым лишившись его расположения? Как же все это угнетает!.. Ты говоришь, что уезжаешь, Тефан?

61
{"b":"554351","o":1}