Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он повернул голову. На соседнем татами, по-детски подложив ладошки под щеку, спала Рэй. Пятнистая куртка, которой она укрывалась, почти полностью сползла на пол. Синдзи тихонько поднялся на ноги, чтобы поправить её импровизированное одеяло, и в этот момент снаружи послышались приближающиеся голоса. В хондэн, весело переговариваясь, шли двое. Деревянные сандалии стукали по вымощенной камнями дорожке, негромко поскрипывали дужки полного ведра. Похоже, ребята решили здесь прибраться. Чёрт, как не вовремя!

Пространство между стойками ритуальных ворот спрессовалось в проницаемую только для света преграду. Удивлённое восклицание одного из монахов раздалось почти одновременно со звуком падения. Невидимая стена глушила звуки, поэтому Синдзи не мог разобрать, о чем говорят те двое. Они немного постояли у преграды, тыкая в неё пальцами, потом отошли назад и тот, кто нёс ведро, с размаха окатил стену водой. Они постояли ещё немного, переговариваясь и жестикулируя, потом один из них со всех ног помчался обратно.

Происшествие не осталось незамеченным — со всех сторон к хондэну начали подтягиваться монахи. Тихонько отсидеться явно не удастся. Синдзи убрал крылья и неслышно выскользнул за дверь. Его с любопытством разглядывал монах в оранжевой тоге. В одной руке он держал пустое оцинкованное ведро с тряпкой, в другой — щётку на длинной рукоятке. Адепт чистоты и солдат порядка — ни дать, ни взять. Сойдя по ступенькам, Синдзи снял преграду.

— Чего надо? — неприязненно спросил он.

— Ты кто? — с весёлым интересом спросил монах. — И как ты сюда вообще попал?

— Не ори, — Синдзи непроизвольно оглянулся. — Так и попал.

— О, там ещё кто-то есть? — монах послушно понизил голос. — Так вы что — через забор перелезли?

— Вроде того, — недружелюбно ответил Синдзи.

— Ну, зачем так-то? Это же неудобно! Позвонили бы в ворота, кто-нибудь открыл бы. У нас и другие беженцы живут. Во-он там, — монах оглянулся и показал щёткой на одно из строений. — Вы ведь беженцы из Токио-3, так?

— Вроде того.

Тем временем хондэн полукругом обступили другие монахи. Из строения напротив вышел настоятель — плотный пожилой мужчина в традиционной оранжевой тоге и очках в тонкой позолоченной оправе. Направляясь к ним, он внимательно слушал своего молодого собеседника, который, размахивая руками, что-то ему активно доказывал.

— Пойдём, — монах шагнул к нежданному гостю.

Синдзи не хотел причинять никому вреда. Честно говоря, этот весёлый добродушный дядька успел стать ему симпатичным. Поэтому монах, словно шахматная фигура, просто приподнялся в воздух и аккуратно приземлился в двух метрах поодаль. Вокруг воцарилась тишина.

— Что это было?

— Моё кунг-фу. И оно круче вашего.

Монах покачал головой.

— По-моему, ты смотришь слишком много тайваньских боевиков.

Сзади послышались лёгкие шаги, тихонько скрипнула дверь. Синдзи совершенно отчётливо увидел, как отвисли челюсти и округлились глаза монастырской братии. Он оглянулся. Стоя на пороге хондэна, Аянами подняла руки в замок над головой и, чуть прогнувшись в спине, с наслаждением потянулась. Её бледные в солнечном свете крылья развернулись в полный размах, затрепетали и аккуратно сложились за спиной.

— Э… Вы кто? — внезапно осипшим голосом спросил монах.

— Назад! — Синдзи рывком распахнул свои крылья. Толпа отшатнулась. Синдзи застыл в нерешительности. Ну, вот что с ними всеми делать?

Сзади на его плечи легли ладони Рэй.

— Всё воюешь? — тихо спросила она.

— Ещё нет, — буркнул он. — Сейчас начну.

— Наконец-то! — из толпы вышел настоятель. Монахи почтительно расступались при его приближении.

— Что «наконец-то»? — не понял Синдзи.

— Наконец-то вы прибыли. Мы уже начали беспокоиться.

Неторопливо и целеустремлённо настоятель опустился на колено и склонил голову, воткнув кулак в землю перед собой. Миг спустя его примеру последовали остальные монахи.

Председатель Лоренц Киль был расстроен. Всё, буквально всё шло вкривь и вкось. Совет SEELE отнёсся к его информации более чем прохладно. Силы самообороны, спецслужбы и полиция были подняты на ноги для расследования инцидента в Мисиме. Японское правительство не хотело и слышать о продолжении сотрудничества. Киля поблагодарили за помощь в предотвращении третьего удара, пожали руку, заверили в вечной дружбе и попросили дать Японии самой разбираться со своими проблемами.

— Вот так обстоят дела, — закончил свой рассказ председатель. — Что у вас, Джек?

— Всё сделано. Правда, это стоило денег…

— Сколько?

Вместо ответа Робертсон взял лист бумаги, написал на нем сумму и положил на стол перед председателем.

Киль на мгновение замер.

— Это в иенах или долларах?

— В долларах. Зато наше объявление NHK будет транслировать в течение недели по всем каналам.

— Ладно. В конце концов, цель оправдывает средства, — председатель поставил на стол пустую чашку из-под кофе. Беспокойная ночь давала себя знать. Робертсону и Акаги в этом смысле должно быть полегче — они всё-таки моложе.

Административный корпус базы в Мацуширо почти не пострадал во время происшествия с Евой-03. Ремонт других зданий базы также был завершён, поэтому Киль решил разместить центр управления операцией именно здесь.

— Вот, взгляните, — Робертсон извлёк из чёрного пластикового кейса несколько листов бумаги и положил на стол перед собеседниками. — Это объявление будет разослано во все населённые пункты, где проживают больше тысячи человек.

— Простенько и со вкусом, — резюмировала Рицко, разглядывая объявление. — Фотографии чёрно-белые, но вполне узнаваемые. Единственно, фраза «не пытайтесь задержать их самостоятельно!» Она как-то выбивается из общей тональности «пропали дети».

— Ну, извините, — развёл руками Робертсон.

— Нет-нет, я не осуждаю. Наоборот, я считаю эту фразу необходимой.

— Абсолютно верно, — подтвердил председатель. — Одно только третье дитя способно разнести всю Японию. И хорошо, если только её. А ведь есть ещё и первое…

— Нейтронная бомба, — сказал Робертсон.

— Да. Хорошая аналогия. Кстати, доктор Акаги, — повернулся к ней председатель, — как воспринял местный персонал новость о вашем назначении?

— Спокойно, — пожала плечами Рицко. — Я участвовала в постройке и наладке местного кластера MAGI. У меня здесь много знакомых.

— Учеников..? — уточнил Киль.

— Д-да, пожалуй… — задумчиво отозвалась Рицко. А ведь и правда, уже есть те, кого она могла бы назвать учениками. Не только тех, кто погиб в Токио-3, но и тех, кто живет и работает здесь, в Мацуширо. Неужели это признак приближающейся старости? Она отогнала от себя эту мысль. Возраст тут ни при чём. «При чём» тут — знания, опыт, трудолюбие. И талант, чёрт побери!

— Это хорошо. Джек, что с агентурой?

— Уже начала работу. Но это — капля в море. Неприкосновенность NERV снята, а финансирование урезано. Всё, что у нас осталось — около батальона агентуры, рассеянной по крупным городам.

«Батальон», — отметил про себя председатель, — «Никак не отучится от армейских шаблонов. Впрочем, это может быть не так уж и плохо.»

— Почему именно крупные города?

— Это же очевидно, — пожал плечами майор, — В них проще затеряться.

— Ну, это знаем мы с вами. Но знают ли это те, кого мы ищем?

— Логику непрофессионала трудно просчитать, это верно. Но в маленьких городках все люди на виду, там их легко обнаружит полиция. Заявление о пропаже они уже получили.

— Ясно. Значит, нам остаётся только ждать.

— И молиться, чтобы их никто не нашёл раньше нас, — подхватила Рицко.

— Наши молитвы некому услышать, — устало отозвался Киль и посмотрел на часы. — Прошу извинить, но мне нужен отдых.

Рицко и Робертсон без лишней суеты покинули кабинет председателя.

Вечерняя трапеза подходила к концу. Вопреки обыкновению, настоятель Морита ужинал сегодня в обществе двух ками, отдельно от остальной братии. Его гости прекрасно смотрелись в нарядных юката, которые на такой случай предписывала хранить традиция. Тёмно-синее, расписанное голубыми бабочками и цветами, юката Рэй и перечёркнутое зигзагами белых молний тёмно-фиолетовое юката Синдзи удачно дополняли друг друга. Правда, оставалось без хозяина третье — красное, увитое языками золотого пламени.

23
{"b":"228107","o":1}