– Мы вызвали вас, чтобы, во‑первых, обсудить ситуацию с разломами, – начинает мэр. – За последние недели их количество резко возросло. Жители и гости столицы… обеспокоены, бизнес несет убытки. У нас есть информация, что ваша организация имеет официальный статус эксперта по таким явлениям. Почему вы не предотвращаете эти… прорывы? Ну и во‑вторых, от аристократических домов поступило несколько жалоб. Говорят, ваши люди действуют слишком грубо, портят имущество, а потом выставляете счета.
Я смотрю на мэра. Под глазами тени, как у человека, который не спал неделю. Но взгляд цепкий, профессиональный. Полицейский начальник рядом с ним сверлит меня глазами так, будто я ему лично должен.
Ну вот, опять. В прошлый раз я его дожал, теперь он явно хочет отыграться. Вслух говорю спокойно:
– Сергей Петрович, мы уже обсуждали этот вопрос. Разломы – это стихийное бедствие, как землетрясения или ураганы. Мы не можем их предотвращать, только ликвидировать последствия. Если город хочет работать на упреждение – это уже другой уровень.
– Но вы же как‑то закрываете их, – вступает женщина‑юрист. – Значит, можете и предотвращать?
– Для этого нужна система мониторинга, датчики по всему городу, аналитический центр. Это стоит денег и времени.
– Денег, – эхом отзывается мэр. – Вечно упирается в деньги. А почему я должен выделять бюджет именно вам? У нас есть свои службы, МЧС, наконец.
– Свои службы, – вставляет Гром от двери, – вон в прошлый раз рынок оцепили и стояли, пока мы разлом закрывали. А могли бы сами, да?
Начальник полиции бросает на Грома недовольный взгляд, но молчит.
– Ваши службы не имеют опыта работы с аномалиями, – добавляю я. – У них нет ни оборудования, ни подготовки. Они будут только мешаться и подставлять людей под удар. Мы же уже проверили – больше десятка разломов закрыли, ни одного погибшего среди гражданских. А те трое охранников в ТЦ, которых тогда… ну, вы знаете, – они живы и здоровы, только нервный тик остался.
Мэр тяжело вздыхает, трет переносицу. Похоже, бессонная ночь.
– А что касается грубости, порчи имущества… Мы работаем в условиях чрезвычайной ситуации. Если аристократам не нравятся наши методы, пусть сами ловят куриц по улицам.
Женщина‑юрист поджимает губы.
– Дело не в методах, – вмешивается она. – А в том, что ваш статус эксперта двора дает вам право на ликвидацию угроз, но не на коммерческую деятельность на территории города.
– Мы не магазин, – отвечаю я. – Мы оперативная служба. Люди гибнут, а вы предлагаете нам ждать, пока согласуют бюджет. Если город хочет, чтобы мы работали на постоянной основе, – выделите финансирование. А пока мы выставляем счета за уже выполненные работы, чтобы хоть как‑то покрывать расходы на патроны и бензин.
– Бюджет… все упирается в бюджет. Но есть и другая проблема. После ваших операций остаются… э‑э‑э… твари, которые разбегаются по городу. Вчера, например, на трассе напали на машину. Люди пострадали. Исков пока нет, но они будут. Кто будет платить?
– Мы не страховая компания, – парирую я. – Мы ликвидируем разломы. Если твари разбегаются – это проблема города. У вас есть полиция, МЧС. Или предлагаете нам еще и за ними бегать?
Полицейский начальник хмурится:
– Вот вы сами выше сказали верно, что мы не обучены ловить монстров.
– А мы не обучены работать за спасибо.
Повисает пауза. Мэр переглядывается с юристом. Похоже, они ожидали другого разговора.
– Хорошо, – наконец говорит Вельяминов. – Допустим, мы готовы обсуждать финансирование. Но тогда мы хотим контроля: ваши отчеты, планы выездов, согласование с городскими службами.
– Контроль? – переспрашиваю я. – Вы хотите, чтобы мы перед каждым разломом звонили в мэрию и спрашивали разрешения? Пока будем согласовывать, половина города выгорит.
– Не перед каждым, – вмешивается юрист. – Но общую стратегию вы должны согласовывать.
Я усмехаюсь. Петров сзади нервно постукивает по планшету.
– Стратегия простая: где разлом – там мы. Все остальное – бюрократия. Если хотите стратегию, дайте нам систему мониторинга по всему городу, и мы будем прогнозировать. А пока – извините.
Мэр открывает рот, чтобы ответить, но дверь распахивается. Вбегает секретарша, бледная:
– Сергей Петрович! Там в торговом центре «Империал»… разлом! Люди в панике, охрана не справляется!
Мы с Громом переглядываемся. Я встаю:
– Вот и отличный случай показать, как мы работаем. Разрешите?
Мэр машет рукой – иди, мол.
Вылетаем из кабинета, на ходу раздавая команды. Петров уже звонит в центр мониторинга, Лена бежит к машине.
* * *
ТЦ «Империал» – элитный торговый центр, с бутиками, ресторанами, дорогими салонами. Сейчас оттуда выбегают люди в панике, охрана пытается организовать эвакуацию. Из окон третьего этажа бьет фиолетовый свет и слышен странный писк.
Врываемся внутрь. В холле – толпа, крики, кто‑то упал. Пробиваемся к эскалаторам. На втором этаже уже видно: в ювелирном бутике висит разлом. Небольшой, но яркий, пульсирующий. А вокруг него… да что ты будешь делать, опять бета‑разлом, а значит, опять зоопарк! Хомяки тут! Тут – хо‑мя‑ки! Гигантские хомяки размером с овчарку, с бриллиантовыми глазами. Они не обращают внимания на людей – сносят витрины с драгоценностями и заталкивают колье, браслеты, серьги себе за щеки. Те, у кого щеки уже полны, пытаются запихнуть добычу в карманы на животе – у них там что‑то вроде сумок, как у кенгуру.
– Это что за хрень? – выдыхает Гром. – Грызуны‑миллиардеры?
– А глаза почему светятся? – спрашивает Петров, который, несмотря на панику, уже строчит в планшете.
– Потому что сожрали слишком много бриллиантов, – отрезаю я. – Гром, работаем!
Гром вскидывает автомат, но я его останавливаю:
– Не стреляй в витрины! Там стекло, осколки, люди. Надо отогнать их от разлома и закрыть портал. И ловить этот зоопарк придется вручную.
Гром довольно скалится:
– Да, как всегда, по старинке: швабрами. Эх, Краг здесь бы помог, вдарил бы пару раз, но он с Кракшем.
Он опускает автомат, оглядывается в поисках подручного средства. Хватает манекен из соседнего бутика – пластиковый, женский, в вечернем платье. Смотрится дико, но для дела сойдет.
– Красота, – бормочет он, взвешивая манекен в руке. – Давно хотел с такой потанцевать.
Глава 19
В этот момент один из хомяков, самый крупный, с особо наглой мордой, хватает с витрины колье с огромным камнем и пытается запихнуть его себе за щеку. Колье не лезет – длинное. Хомяк злится, трясет головой, но не выпускает.
– Эй, усатый! – кричит Гром. – Положи на место, это улика!
Хомяк смотрит на него, презрительно фыркает и продолжает пихать колье.
Лена настраивает глушилку. Я на всякий случай включаю «Чтение», смотрю на хомяков. Нитей к разлому у них нет – вообще никаких, равно как и у прошлых зверюг. Они просто вылезли и теперь живут своей жизнью, ни от кого не зависят, хотя как это возможно, ума не приложу. Значит, закрывай не закрывай разлом, они все равно не от него «питаются».
– Петров, – кричу я, – вызови группу, пусть будут на подхвате! Крага… Нет, Краг пусть остается на базе, полгорода тут распугает.
Петров кивает и начинает звонить.
Один из хомяков, с полными щеками, спотыкается, падает, и из его щек вываливаются кольца, серьги, цепочки – половина ювелирного магазина. Он жалобно пищит и пытается собрать обратно, но Гром подгоняет его манекеном.
– А ну выкладывай, жадина! – орет он. – Не для того люди бриллианты добывали, чтоб ты их по щекам распихивал!
Охрана пытается вывести людей, но толпа слишком плотная, а паника к тому же уже схлынула – хомяки не рычат, не кидаются на людей, только сносят витрины и набивают щеки. К тому же в происходящем есть что‑то комичное: зверьки размером с овчарку, ворующие драгоценности, выглядят скорее забавно, чем угрожающе.