Логово Изгоя оказалось просторной пещерой, скрытой за водопадом из ледяных сталактитов. В центре бил маленький горячий источник, наполняя пещеру паром и согревая воздух. Стены были уставлены свитками, простыми инструментами и оружием, а в углу виднелось подобие спального места из шкур. Это было аскетично, но безопасно.
Именно здесь, в тепле источника, под мерный гул падающей воды, Элира наконец открыла глаза.
Сначала в них было лишь пустое недоумение. Потом она увидела меня, и взгляд прояснился, наполнившись тихой, бездонной нежностью. Ее рука слабо сжала мою.
— Альрик… — ее голос был хриплым шепотом, но для меня он прозвучал громче любого грома.
Я не смог сдержать улыбки, чувствуя, как камень спадает с души. Лианна тихо всхлипнула, а Тормунд отвернулся, делая вид, что изучает стену.
На то, чтобы Элира окончательно пришла в себя и набралась хоть немного сил, ушло еще несколько дней. Изгой делился с нами скудной, но питательной провизией — вяленым мясом, кореньями и странным, горьковатым чаем из местных трав. Он молча наблюдал, как мы восстанавливаемся, и в его взгляде читалось терпеливое ожидание.
Наконец, когда Элира уже могла сидеть и есть без помощи, Изгой объявил:
— Пора. Путь ждет.
Он привел нас в дальний угол своей пещеры, к еще одной, тщательно замаскированной каменной плите. За ней открылся огромный, уходящий в темноту тоннель. Но это был не просто туннель.
Он был идеально ровным, с гладкими, отполированными временем стенами. И в пол были вмурованы две параллельные полосы из темной, почти черной стали, уходившие в бесконечную даль. Рельсы.
— Путь Предтеч, — сказал Изгой не без гордости. — Они пробили его сквозь горы, когда мир был моложе. Дорога, по которой мы доберемся до Фростигарда за три дня.
— Три дня? — недоверчиво переспросил Тормунд. — На санях через бураны это заняло бы десять!
— На санях ты огибаешь горы, — усмехнулся Изгой. — Мы пройдем сквозь них. По прямой.
Он подошел к странному сооружению, стоявшему на рельсах в самом начале туннеля. Это была не вагонетка, а нечто вроде низкой, плоской платформы на шести массивных колесах, с ручками для управления по бокам.
— Привод давно мертв, — пояснил Изгой. — Но рельсы идут под уклон до самого Фростигарда. Импульса от толчка хватит, чтобы мы набрали скорость. А потом… — он хлопнул ладонью по металлу, — …нам нужно будет лишь управлять и тормозить. Сила тяжести сделает все за нас.
Мы погрузили на платформу наши скудные пожитки. Я помог Элире устроиться поудобнее, прислонив ее спиной к невысокому борту. Она была все еще слаба, но в ее глазах горела решимость. Лианна устроилась рядом с ней, готовая поддержать. Тормунд и я встали у рукоятей управления. Изгой занял место впереди, его глаза, привыкшие к темноте, были нашими глазами в подземной ночи.
— Держитесь крепче, — бросил он через плечо. — Старт будет резким.
Он и Тормунд с силой оттолкнули платформу от каменного пола. Сначала мы покатились медленно, с глухим скрежетом. Потом колеса нашли свой ритм, и платформа, набирая скорость, понеслась вниз по уклону в черную бездну туннеля. Ветер засвистел в ушах, холодный и стремительный.
Я смотрел вперед, на убегающие в темноту рельсы, ощущая под ногами вибрацию несущейся стали. Позади оставались боль, предательство и ледяная гробница. Впереди была битва. Но сейчас, в грохоте колес, с любимой женщиной за спиной и верными людьми рядом, я впервые за долгое время чувствовал не тяжесть долга, а ясную, холодную определенность цели.
Мы летели сквозь каменное чрево гор, и с каждым мгновением Фростигард, тайна моей матери и судьба всего мира приближались к нам с неумолимой скоростью.
Глава 39: Клятва Мести и Надежды
(ЭЛИРА)
Три дня под землей слились в одно долгое, грохочущее путешествие. Мы мчались в кромешной тьме, разрываемой лишь слабым свечением светящихся лишайников на сводах туннеля. Ветер свистел в ушах, вырывая из груди крики и смех, оставляя лишь сосредоточенное напряжение. Я сидела, прижавшись спиной к холодному металлу платформы, и чувствовала, как силы по капле возвращаются ко мне. Но это были уже не те силы. Внутри, там, где когда-то пылало солнце, теперь лежала прохладная, кристальная ясность. Иней на моих пальцах не исчез, он стал частью меня — напоминанием о цене спасения и о связи, что была теперь прочнее стали.
Альрик стоял у рукояти, его спина была прямой, а взгляд, устремленный вперед, видел в темноте то, что было недоступно мне. Его магия больше не была бушующей метелью. Она была тихой, неумолимой стужей, что вымораживает все лишнее, оставляя лишь суть. Суть нашей мести. Нашей надежды.
Наконец, платформа с оглушительным скрежетом начала замедляться. Изгой и Тормунд, напрягая мышцы, тянули рычаги тормозов. Мы катились все медленнее, пока наконец не остановились перед массивной каменной аркой, заваленной с одной стороны щебнем.
— Мы здесь, — голос Изгоя прозвучал хрипло. — Завалы я делал давно, чтобы перекрыть путь. Снаружи — окраины Фростигарда. Нужно быть осторожными.
Одним мощным движением магии Альрик отшвырнул несколько крупных валунов, обнажив узкую щель. Первым, осторожно, как хищник, выскользнул Тормунд. Через мгновение его рука показалась в проеме, давая знак.
Я сделала глубокий вдох и, опираясь на руку Альрика, поднялась на ноги, которые дрожали, но держали. Лианна, бледная, но решительная, пристроилась с другой стороны, готовая подхватить меня.
И тогда мы вышли.
И попали в ад.
Небо над Фростигардом не было просто ночным. Оно было живым, пульсирующим существом из фиолетово-черных туч, с которых не падал снег, а извергались иглы колючего льда, смешанного с кислотной сажей. Воздух выл, вырывая из груди дыхание, и был густым от запаха гари, озона и страха. Столица Хеймгарда, всегда сиявшая мраморной красотой льда, теперь была похожа на челюсти гигантского зверя. Башни почернели, покрытые паутиной черного инея, а с главной цитадели, замка Ворона, бил в небо столб сизого, мертвенного света, от которого стыла кровь.
И сквозь вой бури доносились другие звуки. Отдаленные крики. Лязг оружия. Душераздирающие вопли, которые обрывались так же внезапно, как и начинались. Город не просто замер — он умирал. Имир просыпался, а его пророк, Ярл Бьорн, направлял его ярость на свой же народ.
Я стояла, вцепившись в руку Альрика, и чувствовала, как холод внутри меня сжимается в алмазный стержень. Не страх. Не отчаяние. Гнев. Чистый и безраздельный.
Альрик повернулся ко мне. Его лицо в призрачном свете апокалипсиса казалось высеченным из того же черного льда, что поглотил город. Но в его глазах, когда он смотрел на меня, не было ничего от прежней ледяной маски. Была боль и ярость. И та же самая стальная решимость, что родилась и во мне.
Он больше не был наследником, несущим бремя ожиданий. Он был человеком, увидевшим предательство и гибель всего, что он знал. И вставшим, чтобы дать отпор.
Он поднял мою руку к своим губам. Его поцелуй на моей холодной коже был нежным, но в нем чувствовалась вся мощь его клятвы.
— Я верну тебе твой свет, — прошептал он, и его слова были слышны даже сквозь рев бури. — Я верну тебе солнце. Клянусь своим сердцем, своим именем и этой тьмой, что породил мой отец.
Я посмотрела на него, и мои слова родились из той самой глубины, где свет смешался со льдом.
— А я помогу тебе вернуть твою мать, — сказала я, и мой голос звучал тихо, но звеняще-четко. — И твой трон. Не трон Ворона, залитый кровью. А трон правителя, который принесет мир. Наш трон.
Наши взгляды встретились, и в этом взгляде было все: боль утрат, память о чуде в Святилище, ярость за разрушенный город и нерушимая вера друг в друга.
Мы обернулись к нашему маленькому отряду. Тормунд сжимал рукоять меча, его взгляд был устремлен на чернеющий замок — на цитадель его ярла, ставшую оплотом зла. Лианна, дрожа, но с поднятым подбородком, смотрела на меня, и в ее глазах я видела не служанки, а соратницы. А Изгой стоял поодаль, его фигура сливалась с тенями, но горящие глаза говорили о том, что его час мести наконец пробил.