Тихий смех вырывается из его груди, а глаза блестят, когда он кивает.
— Утешительная еда5. Да, это мы можем организовать. Просто проходите. Мы сейчас принесем что-нибудь поесть.
Я киваю в ответ, проходя мимо, и направляюсь к небольшой VIP-комнате, расположенной над главным залом ресторана. Алина перестала брыкаться у меня на плече, так что мне не приходится с ней спорить. Толкнув дверь, я заношу ее внутрь, а затем усаживаю на один из мягких стульев у небольшого столика на двоих, стоящего у стены. Здесь также есть круглый стол побольше, но я не хочу сидеть так далеко от нее.
Она бросает на меня свирепый взгляд, который полностью портят растрепанные волосы и румянец на щеках.
Мой член твердеет.
Блять, она такая сексуальная, когда взволнована и растрепана.
Мне требуется все мое самообладание, чтобы просто обойти стол и сесть напротив нее, вместо того чтобы намотать эти длинные светлые волосы на кулак и поцелуями изгнать раздражение с этих порочных губ.
Стул скрипит по деревянным половицам, когда я его отодвигаю. Это звучит громко во внезапно наступившей тишине. Я опускаюсь на стул, пока Алина проводит пальцами по волосам, чтобы пригладить их.
Она пристально смотрит на меня еще несколько секунд, а затем обводит взглядом комнату, обращая внимание на обои насыщенного зеленого цвета и прекрасные картины в позолоченных рамах, украшающие помещение.
— Где мы? — Спрашивает она, скользя взглядом по полированным столам из темного дерева и темно-зеленым занавескам, обрамляющим окно, из которого открывается вид на главный этаж ресторана, расположенного внизу.
— В итальянском ресторане, где, по-видимому, подают невероятную еду, — отвечаю я.
Она выгибает бледную бровь, глядя на меня, и повторяет:
— По-видимому?
Я пожимаю плечами.
— На самом деле я не очень понимаю одержимость едой. Это же просто... еда. Но Джейсу нравится это место. А я доверяю Джейсу.
В ее глазах мелькает удивление. И я спохватываюсь всего через секунду. Черт возьми, я не планировал делиться этим.
Однако, прежде чем я успеваю сказать еще что-нибудь столь же глупое, дверь распахивается и входит Джо с подносом, заставленным тарелками, и кувшином воды.
Алина сразу же смотрит в его сторону, а затем глубоко вдыхает, когда воздух наполняется ароматом еды.
— Вот и мы, — говорит Джо, ставя кувшин с водой на стол между нами. — Вода. Важно пить, когда ты пьян. — Искренне улыбается он, отчего его глаза блестят в мягком свете. — И утешительная еда для исцеления сердца.
Я наблюдаю, как он ставит на стол несколько тарелок с различными блюдами из пасты с большим количеством сыра и сливочных соусов. А еще он принес шоколадный торт.
— Спасибо, — говорю я, когда он заканчивает. — Просто запиши это на наш счет.
— Конечно. — Он кивает нам и снова улыбается, зажигая свечи на нашем столе. Затем поворачивается, чтобы уйти. — Наслаждайтесь едой.
Алина улыбается ему в ответ, прежде чем он снова исчезает за дверью. Как только мы остаемся одни, она опускает взгляд на гору еды. Она прикусывает нижнюю губу, выглядя немного неуверенно.
— Ешь, — говорю я.
Это разрушает ее странную нерешительность, и она поднимает глаза, чтобы встретиться со мной взглядом.
— Знаешь, ты мог бы сделать так, чтобы это прозвучало скорее как предложение, а не как приказ.
Из моей груди вырывается смешок, и я одариваю ее лукавой улыбкой.
— И что в этом интересного?
Она хмыкает и бросает на меня укоризненный взгляд, но все же берет нож и вилку и пододвигает к себе ближайшую тарелку с пастой. Я тянусь к кувшину и наполняю ее стакан водой, пока она накручивает на вилку внушительное количество пасты и подносит ее ко рту. Этот кусок такой огромный, что ей приходится полностью открыть рот, чтобы запихнуть его внутрь.
Я крепко сжимаю край стула.
Это незаконно — быть такой чертовски милой.
Наконец-то отправив в рот всю эту сливочную пасту с сыром, она опускает вилку и начинает жевать.
В ее глазах вспыхивает огонек. На секунду она перестает жевать и просто смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Затем из ее горла вырывается стон, и она закатывает глаза от удовольствия.
Мое сердце совершает совершенно нелепое сальто в груди.
— Боже мой, — произносит она с набитым ртом. — Это так вкусно!
У меня внезапно начинает щемить в груди, и я не могу ничего ответить. Но, к счастью, Алина просто проглатывает еду и пододвигает к себе другую тарелку. На ее лице сияет улыбка, когда она пробует и это блюдо.
От этого у меня еще сильнее сжимается грудь.
Крепко вцепившись в край стула, я пытаюсь справиться с потоком эмоций, которые грозят захлестнуть меня каждый раз, когда я наблюдаю, как в глазах Алины вспыхивает невероятный огонек, когда она ест и стонет, пробуя каждый кусочек.
— Ты не голоден? — Спрашивает она, вопросительно поднимая брови.
— Нет. — Это единственное слово, которое я могу выдавить из себя, потому что чувствую себя так, словно стальные обручи обхватили мою грудь, выдавливая воздух из моих легких.
Она с любопытством наблюдает за мной и слизывает соус с нижней губы.
Чертов стул едва не трещит от того, как крепко я за него хватаюсь.
К счастью, она больше ничего не говорит.
Я сосредотачиваюсь на дыхании, пока она продолжает есть и пьет воду.
Как только она заканчивает, я беру под контроль свои эмоции и чувствую, что снова могу говорить связными предложениями.
— Итак, что, черт возьми, все это было? — Спрашиваю я.
Сначала она просто удивленно и растерянно смотрит на меня. Затем на ее лице появляется понимание.
— А, ты о том парне в переулке.
— Да. И не надо отмазываться, что этого подонка ты ни хрена не знаешь. Он вел себя так, будто ты ему принадлежишь. Почему?
— Потому что так и было.
Ярость пронзает меня, как удар молнии. Опираясь предплечьями на темную деревянную столешницу, я наклоняюсь вперед и очень медленно и отчетливо произношу:
— Что?
Алина просто откидывается на спинку стула.
— Ты не выйдешь из этой комнаты, пока не скажешь мне, кто это, блять, был, и что, блять, ты имела в виду, когда сказала, что принадлежала ему, — предупреждаю я, понизив голос.
— Мог бы попробовать спросить об этом без явной угрозы, знаешь ли.
— Просто ответь на этот чертов вопрос.
— Он был моим женихом, — огрызается она. Скрестив руки на груди, она смотрит на меня сквозь мерцающий свет свечей.
Шок все еще звенит в моем черепе, как гигантские колокола, поэтому мне удается только повторить:
— Женихом?
— Да. Его зовут Эрик Уилсон, и я была с ним помолвлена.
— Почему?
— Потому что мой отец хотел заключить союз с его семьей.
— А что насчет тебя?
Она хмурится.
— А что насчет меня?
— Чего ты хотела?
— Свободы. — Незамедлительно отвечает она.
Мое сердце болезненно сжимается от стоического выражения, которое мелькает на ее лице, когда смотрит на меня, вздернув подбородок. Есть тысяча других вещей, которые я хочу сказать, но не могу.
Поэтому я говорю лишь:
— Что случилось?
— Он относился ко мне как к стеклянному трофею, который заслуживает лишь место на полке. — Непринужденно отвечает она, словно это само собой разумеющееся. — Поэтому я умоляла своего отца расторгнуть помолвку. И он расторг. К счастью. Но пройдет совсем немного времени, и моя семья устроит для меня другой брак.
Ярость разливается по моим венам, как огонь, но мне удается сохранять спокойствие в голосе, когда я спрашиваю:
— Зачем им это делать?
— Потому что я не могу предложить им ничего более ценного. — Горечь сквозит в ее словах, когда она выплевывает их. — Пользу своей семье я принесу лишь в том случае, если удачно выйду замуж.
— Но ты же Петрова.
Она моргает, и на ее лице внезапно появляется странное удивление. Только тогда я понимаю, что это прозвучало как комплимент. Как будто я считаю, что семья Петровых заслуживает какого-либо уважения. Что, собственно, так и есть, но я скорее умру, чем признаю это.