Литмир - Электронная Библиотека
A
A

― Мы успели, ― выдохнул Тимофей, когда мы, наконец, достигли нужного крыльца.

Дёрнув ручку двери, мы легко проникли внутрь, подивившись такой беспечности.

― Ветров, ― окрикнув спокойно стоя́щего возле стола студента, ― вокруг вашей избы собралась вся нечисть округи, а ты даже двери не запер.

Глава 62

Демьян Полозов

― Спокойно, декан, ― Алексей беспечно улыбался, опершись о стену плечом. ― Я поставил защитный барьер от нечисти, если они его пройдут, тогда и запоры на дверях не спасут.

Кольцов кивнул, с любопытством заглядывая в открытую дверь. Но Ярославы там не было видно.

― Где Яра? ― Схватил я Ветрова за плечо, разворачивая к себе. ― Куда ты её дел?

― В лаборатории, ― махнул он рукой в сторону двери. ― Там она в безопасности. Собирается варить зелье для мадам Боуи.

Алексей светился тем светом, когда человек полностью счастлив. Его не волновала нечисть за забором дома, и даже отец был всего лишь предлогом, чтобы остаться с Ярославой наедине.

Об этом я и говорил когда-то сводной сестре, чтобы она искала парня одного с ней возраста.

― Она нигде не может быть в безопасности, неужели ты этого не понимаешь, ― не одобрял я беспечного поведения Ветрова.

Понимаю, первая любовь и все дела, но сейчас речь идёт о жизни и смерти, а не о любви. Хотя у молодёжи всегда всё о любви и только о ней.

― Понимаю, ― Алексей стал серьёзным, ― поэтому и привёл её сюда.

― Дом не защитит её от нечисти, которую послал мой отец, ― произнёс я, ощупывая взглядом стены.

― В академии опасно, здесь тоже опасно, куда же тогда её спрятать? ― Спросил Кольцов.

― Правильный вопрос, Тимофей, ― сказал я. ― Через несколько дней Велесова ночь. Отец и ректор готовят тёмный ритуал.

― Мы знаем, ― в один голос ответили Алексей и Кольцов. ― Нужно помешать ему.

― Лучше всего не допустить жертвоприношения, ― сказал я, усаживаясь на лавку. ― Если отец доберётся до алтаря, мы не сможем его остановить. Вы же понимаете, зачем ему нужна Ярослава?

Они одновременно кивнули.

― Чтобы усилить магический дар.

― Именно и мы должны помешать ему. Даже ценой своей собственной жизни или… ― я добавил, ― ценой жизни Яры.

― Нет, ― Ветров попятился, ― я не позволю Яре умереть.

― Вот и молодец, ― машинально похвалил его я. Мозг работал в усиленном режиме, ища выход из ситуации. ― Думаю, что отец всё равно найдёт Яру. Она нужна ему для ритуала. Даже если не успеет забрать её невинность, то прикончит на алтаре.

― Может, помешать семье Яры приехать в академию? ― С надеждой спросил Тимофей.

― Не получится, ― разочаровал его я. ― Наверняка у него есть страховка на случай отказа Тумановых ехать в Лавенгуш. С его женитьбой что-то нечисто. Не верю я, что такая женщина, как Меланья, сразу после похорон мужа вышла замуж за моего отца.

― Вы думаете…

― Не приворот, точно, ― ответил я Алексею, ― я был у них дома и посмотрел на Меланью. Воля подавлена, но это не приворот.

― А что тогда? ― Спросил Тимофей.

― Подумайте сами, что это может быть, ― предложил я.

Мне нужно было время, чтобы обдумать ситуацию. Ветров прав, что и в академии Яре опасно оставаться. Только и отец не остановится, пока не найдёт её.

Думай, Демьян, думай.

― Может тогда заклятие подчинения? ― Предположил Кольцов.

― Правильно, Тимофей, ― согласился я, ― и наложил он его, как я предполагаю, на похоронах.

Парни устав стоять сели напротив меня.

― И что делать?

― Первое, это спрятать Яру, ― рассказал я план действий, ― ей надо закрыть от магического отслеживания.

― И где мы её спрячем? ― Как всегда, нетерпеливо спросил Ветров.

― Думаю, что в этой деревне, но в домике местной травницы, ― предложил я.

― Но как? Особенно если, не оставляя следов.

― Просто в доме травницы стоит мой маячок, ― поднялся я, ― проведу Яру через портал и вернусь.

― Почему вы считаете, что там её Полозов не найдёт?

― Отец считает, что он уже её нашёл, и потом, Катарина, тоже непростая травница. Она маг и на доме стоят защитные заклинания.

― Очень они помогли, эти защитные заклинания, ― усомнился Ветров. ― Нас же нашли.

― Вас нашли по следам, которые вы оставили, ― ответил другу Тимофей. ― В любом случае у нас нет другого выхода. Пока нечисть будет сторожить дом, мы вернёмся в академию.

Ветров вскочил на ноги, опрокинув стул:

― Я не оставлю её одну.

Глаза его гневно сверкали, как будто мы предложили ему выдать Яру, а не спрятать её. Ох, уж эти влюблённые! Одни проблемы от них.

― Это очень благородно, Алексей, но нам нужны все силы, чтобы не допустить обряда, ― как ни странно, ответил за меня Тимофей. ― Каждый маг на счету, мы же не знаем кому можно доверять.

― Ты ведёшь себя как капризный ребёнок, ― сказал я. ― Зови Ярославу, мне нужно переправить её к Катарине, а потом сами уйдём порталом в академию.

Ветров вышел, а Тимофей пересел поближе к окну, вглядываясь во тьму. На его лице проступили морщины.

― Единственная радость от всего этого, ― вдруг произнёс он, ― что жителям деревни ничего не грозит. Правда?

― Будем надеяться, ― что ещё мог я сказать, когда не знал, что в голове у отца.

Он вполне мог в наказание истребить всю деревню. Я тоже смотрел в непроглядную тьму за окном и впервые порадовался, что мало похож на Григория Полозова. Если раньше мне это доставляло беспокойство, то сейчас я радовался.

Появилась Яра, крепко держа котелок с травами. Бельчонок вскочил ей на плечо.

― Алексей тебе всё рассказал?

Она кивнула. Взяв её за руку, я открыл портал. Последнее, что я услышал, — это совершенно безумное предложение Ветрова:

― Нам надо разрушить алтарь. Есть идеи, как это сделать?

Глава 63

Я слышала, о чём говорили парни и Демьян. Сводному брату, я почему-то доверяла. Безоговорочно. Слепо. Как доверять можно только самым родным и близким. Так, я даже Лёше не доверяла.

Раз надо остаться в деревне, значит останусь. Тем более что я боялась возвращаться в академию. Когда Лёша пришёл, я уже собралась. Не важно, где я буду, но зелье для мадам Боуи сварю. Обещала помочь, так помогу.

Демьян взял меня за руку, в другой руке он держал мой рюкзак, а я свой котелок с травами.

― Не бойся, ― только и сказал он, когда мы шагнули в портал. Вышли уже на другой стороне.

― Демьян? ― Услышала я удивлённый женский голос. ― Что ты тут делаешь? О, а это кто с тобой?

Она была красива той деревенской красотой, которую описывают художники. Светлые густые волосы и шикарная грудь при тонкой талии, которая кажется ещё больше.

― Спрятать её надо, Катарина. Сестра это моя сводная. Ярослава Туманова.

Я улыбнулась и протянула руку. Женщина посмотрела сквозь меня большими карими глазами. Грудь под тонкой рубашкой возмущённо ходила ходуном.

― Да, ты никак рехнулся, ― зло прошипела она. ― Совесть совсем потерял? Полюбовницу ко мне притащил.

― Побойся бога, Катарина, ― Демьян выглядел спокойным, только сильнее сжал мою руку. ― Она же ещё ребёнок.

Катарина, уперев руки в бока, пошла на нас. Я спряталась за широкой спиной сводного брата.

― Ну, хорошо, ― скорбно сказал Демьян. ― Не хочешь помогать и не надо. Думал, что у нас любовь была и на тебя можно положиться.

― Именно что была, ― пыла в её словах поубавилось. ― Ты бросил меня и посмел явиться с просьбой.

― Катарина, ― я почувствовала, как скривился сводный, ― не драматизируй. Я тебе ничего не обещал, в любви до гроба не клялся. Ты тоже не желала серьёзных отношений.

Какое-то время в доме было слышно, как идут часы и сопит Катарина.

― Ты же ведьма, ― пытался достучаться до неё Демьян.

― И, что? Меня теперь можно бросать?

― Я устал от бессмысленных препирательств, Катарина, ― он развернулся и взял меня за руку. ― Пойдём, Яра, нам здесь не рады и не помогут.

46
{"b":"961668","o":1}