Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тот почему то не двигался с места, но и никаких угрожающих действий не предпринимал, поэтому я просто открыл сам. И внутри оказались брикеты с местным аналогом травки — мне такую уже показывали… По идее это был наркотик, но наркотики в столице были не запрещены, просто нужно было заплатить за них дополнительный сбор. Я открыл еще парочку бочек, но там уже были какие то соленья, которые, по идее и должны были быть у этого торговца.

— С вас еще половина серебряной монеты. — указывая на бочку с наркотой, улыбнулся я эльфу и тот замотал головой в том смысле, что у него нет денег. На что я пожал плечами, примерно посчитал брикеты в бочке, после чего забрал три и спрыгнул с повозки под ошарашенным взглядом торговца. — Проезжай!

Крикнул я ему и понес брикеты в караулку:

— Это что?.. уже со слегка расфокусированным взглядом и дрожащим голосом, спросил меня один из напарников, дохнув перегаром.

— Сбор за ввоз «веселой травки» — пояснил я ему и положил брикеты на стол, где один из них тут же распотрошили и принялись набивать содержимым треснувшую курительную трубку.

— О! Нормально сегодня день пошел… — обрадовался «уважаемый» Ганзо, — Молодец малой. Скажу капитану, что ты хорошо службу несешь.

— Спасибо, уважаемый Ганзо! — поблагодарил я его с солнечной улыбкой, точно зная, что этот презерватив скажет капитану, что это я брикет растормошил.

Когда я вернулся, эльф все еще стоял на месте недоверчиво глядя на меня и явно ожидая, когда его арестуют или сделают еще что то болезненное и неприятное — похоже он у нас был впервые, а не только я его видел впервые…

— Проезжай! Не задерживай очередь. — просигналил я ему рукой и он наконец то начал двигаться, пересев на место возничего и подхлеснув запряженного в телегу ящера.

А следом за ним довольно пофыркивая от разыгравшегося представления с сородичем и от того, что сегодня не нужно будет стоять в очереди до вечера и выслушивать всякую ересь от стражников, стояла уже знакомая мне эльфийка:

— Добрый день, уважаемый Грейв! — весело поприветствовала она меня.

— Добрый, уважаемая Лиззель. Проезжайте! — кивнул ей и я…

Глава 26

Вечером я сунул напарникам их долю мзды — по честному разделив медные монетки на троих и пошел в штаб. Напарники этого не оценили, поскольку уже отрубились, да и, скорее всего, не оценят, поскольку их точно обворует следующая смена, но они знали на что шли, когда упарывались наркотой и бухлом.

С капитаном все вышло непросто. Он настолько не хотел меня отпускать, что даже прибавил зарплату на одну медную монету, но я все же устоял перед зовом алчности, сдал все вещи стражника и отправился искать новое жилье. Вариант зайти и сердечно попрощаться с Томом я даже не стал рассматривать, поскольку последнее что мне сейчас было нужно — это попытка ограбления и мордобой…

А вместо этого я отправился в район будущей работы и стал там кружить в поисках жилья, пока не вышел к храмовой площади, где нахмурившись замер от пришедшей в голову интересной мысли… После чего направился в храм, предположительно относившийся к богине Жизни.

— Развод? — с любопытством спросил меня жрец.

— Да. Если я уже давно не виделся с супругой и вряд ли уже увижусь, можно ли у вас развестись? — полюбопытствовал я вкрадчиво.

Метка о браке у меня на руке, все еще присутствовала, а это значило, что «на другой стороне» в курсе, что я еще живой. С одной стороны это радовало, а с другой — мне стало интересно, а что вообще нужно, чтобы получить развод?.. Судя по тому, что я знал, названная мной причина не была достойной, но это была правдивая причина, а с богами лучше было шуток не шутить.

— Ну… Давайте попробуем уважаемый… — неуверенно отозвался жрец, а я ему мило улыбнулся:

— Грейв. Меня зовут Грейв. — указывая на себя, представился я.

— Ммм… Хорошо, уважаемый Грейв. Вам нужно принести пожертвование в тридцать пять медных монет за обращение к богине. — назвал жрец сумму от которой у меня вытянулось лицо. Кажется разводы в этом мире были штукой не популярной! Три крупных, свежеиспеченных хлеба — очень вкусных — стоили в этом городе четверть медяка.

— … Ладно… — наконец то согласилась пойти на эту тупейшую, авантюрную трату моя жадность, которой выкручивали руки мое любопытство и осторожность, и я, трясущимися руками, отсчитал требуемую сумму жрецу.

Мы прошли внутрь храма, зашли в отдельную комнату с алтарем и курящимися возле него благовониями, после чего жрец вежливо и негромко зачитал алтарю мою просьбу и что то такое еще начал бормотать, отчего алтарь засветился и часть дыма от благовоний втянуло в него как в форточку! Что то сверкнуло и жрец повернулся ко мне с несколько расстроенным видом:

— Сожалею, но богиня не считает эту причину достойной расторжения священного брака. Хотите попробовать еще? — с некоей затаенной надеждой, расстроенно спросил он меня, а я открыл рот от удивления…

Я то думал, что богиня там все сама у себя пощелкает, прикинет к носу и решит, что наш корабль по имени «Любовь» уже разбился в щепки не выдержав проверку временем и расстоянием, а оказывается мне нужно было как то обосновывать причину самому, причем по весьма солидной сумме за каждую попытку, смею заметить! Это все сильно попахивало мошенничеством. Однако в лицо я это жрецу не высказал, а решил как следует все обдумать, прежде чем еще раз пробовать в этой разводиловке.

— А вы не знаете, где тут можно неподалеку снять недорогое жилье?.. — вместо этого грустно спросил я.

— Недорогое не знаю, уважаемый Грейв, но знаю где приличное и со всеми удобствами. — предложил мне альтернативу жрец, с лица которого мгновенно исчезла вся напускная печаль и оно осветилось румяной и довольной улыбкой. Если бы я не знал точно, что это храм богини Жизни, то был бы уверен, что это храм какого нибудь бога Богатств и Мошенничества…

— Спасибо, но такое я и сам могу найти, святой отец. — проворчал я, а жрец удивленно поднял бровь:

— Кто… отец?.. Хм?.. — удивленно посмотрел он на меня и слегка задумался.

— Простите, оговорился. — повинился я, — Уважаемый жрец, конечно же!..

— Нет-нет… Все в порядке, уважаемый Грейв, ведь по сути, все прихожане мои дети и я наставляю их по жизни… Так что, в каком то смысле… Святой отец, да?.. — будто пробуя слова на вкус, пожевал губами жрец, пока я с раздражением думал, что тот совершил пару ошибок в слове «обдираю»…

Из храма я вышел расстроенным, в отличии от жреца, который уже предлагал кому то называть его «святым отцом» и потопал к магазинчику букиниста, надеясь переночевать у того, поскольку время было уже поздним и далее искать смысла не было. И магазинчик, конечно, уже был закрыт!.. Но это меня не остановило и я принялся стучать!

— О!.. Мой ищущий знаний, молодой друг. — весело поприветствовал меня хозяин открывая, — Я ждал вас только завтра…

— Не мог спокойно спать, зная, что где то здесь есть пыль, уважаемый учитель. — мастерски соврал я, приглашая себя внутрь, — Кстати, говоря… А можно ли у вас переночевать? А то служебное жилье стражников, мне увы, но уже недоступно, а иного я сегодня не нашел.

— Так вы все же уволились? Отлично! Да, вы можете остаться в комнате для прислуги. — улыбнулся мне добрый дед, а я негромко присвистнул.

Я, конечно, знал что дом тут приличный, раз вмещает магазин, кухню и некий склад, но вот что тут есть еще и комнаты прислуги, во множественном числе — это стало для меня открытием. Интересно даже, что здесь еще было спрятано?

Старик показал мне мою комнату и кухню с остальными удобствами, которые тут нашлись. У деда, оказывается, был даже свой собственный колодец в доме! А вся мебель была на вид дорогой, хоть и невероятно древней.

Это в очередной раз подтвердило мое предположение о непростом характере бытности этого старичка-букиниста… Впрочем, судя по отсутствию внутри охраны, он скорее был не важным человеком сам по себе, а важным для какого то важного человека человеком. Но меня устраивал и такой вариант, поскольку я и сам мог себя защитить, а точнее сам мог убежать, причем, благодаря кольцу, этот мой навык достиг невероятных вершин! Думаю, что теперь, меня можно было без ложной скромности именовать «неуловимым Джо».

26
{"b":"960892","o":1}