Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сэм, проследи, чтобы Саванна благополучно добралась домой.

Мои плечи расслабились, и я прерывисто вздохнула. Я видела это снова и снова, и я не могла позволить себе забыть это — под суровой внешностью Джексон также был монстром.

Тони вручил Сэм ключи, и она направилась к джипу, бросив на меня взгляд через плечо, когда скользнула на водительское сиденье.

Я бросила последний взгляд на Джексона и повернулась, забирая свою сумку из его машины. Его гнев был осязаем, и его глаза прожигали мне спину, посылая мурашки по спине. Моя грудь сжалась, когда я забиралась в джип, но я не оглянулась.

Я пристегнула ремень безопасности и почувствовала на себе взгляд Сэм.

— Что?

Она завела джип и сделала погромче радио, чтобы Джексон и остальные не могли нас слышать. Из динамиков донеслась песня Тома Петти — «Ты разрушает меня» и я беззвучно выругалась.

— Я видела вас двоих в лесу, — сказала она. — На этом все заканчивается. Вы с Джексоном никогда не сможете быть вместе. Это сломило бы его и разорвало бы стаю на части. Понимаешь?

Мои щеки вспыхнули.

— То, что ты увидела, было ошибкой. Сгоряча. Между мной и Джексоном ничего нет, понятно?

— Хммм. — Она выгнула бровь. — Еще один совет: никому не рассказывай об этом и просто держись подальше.

Глубокая боль поселилась у меня под ребрами, и я не могла не почувствовать смущение Джексона из-за того, что Сэм видела наш поцелуй.

Мои чувства к Джексону — какими бы они ни были — затуманили мой разум. Джексон был опасен. Оборотни были опасны. Тот факт, что он мог вселить в меня такой ужас одним взглядом, был знаком сам по себе.

Мне нужно было убраться от него как можно дальше.

Когда джип запрыгал по грунтовой подъездной дорожке, я посмотрела в боковое зеркало. Джексон стоял под фонарем на крыльце, сжав кулаки и глаза горели медово-золотым цветом.

Я оставила прекрасного хищника у себя за спиной.

47

Саванна

— Ты в порядке? — Кейси взглянул на меня, когда мы остановились перед автомастерской.

Вчера вечером я вернулась к ЛаСаль. Они заставили меня выпить одно из целебных снадобий дяди Пита, и после этого меня так затошнило, что я легла в постель и провалялась в отключке до полудня. Кошмары о волках, кровавых демонах и колдуне заставляли меня ворочаться с боку на бок, и я чувствовала себя еле живой, когда просыпалась.

— Ага. Прекрасно и щеголевато, — солгала я.

Я сделала глоток латте, наслаждаясь ощущением на языке, которое смутно напомнило мне облизывание клемм батарейки, но при этом было удивительно вкусным.

Мы остановились в «Волшебных Землях», потому что Кейси сказал, что я похожа на зомби, на что я ответила: Чего ты ожидал? Оказавшись там, он настоял, чтобы я попробовала фирменный напиток кофейни «Джамп-стартер».

Кофеин заструился по моим венам, или, может быть, это было волшебство, потому что я внезапно почувствовала себя полной кипучей энергии. Я выпрыгнула из машины и вздохнула, когда солнечные лучи согрели мое лицо.

Ситуация была ужасной, возможно, даже более ужасной, чем когда я прибыла в Мэджик-Сайд пять дней назад, но светило солнце, и ко мне возвращалась моя ярость. Это были достаточные причины для счастья.

Раздался голос, когда мы вошли в тень мастерской.

— Привет, красавчик!

В поисках источника звука я обнаружила привлекательную женщину с рожками и хвостом, улыбающуюся Кейси.

— Зара в гараже.

Я внимательно осмотрела ее, когда она вошла в офис, помахивая хвостом.

— Кто это? — Пробормотала я.

— Это, моя дорогая, Рейн. Самая горячая дьяволица в городе. — Кейси ухмыльнулся, наблюдая, как она исчезает в мастерской.

Я дважды моргнула, глядя на него, и подавила смешок. Не потому, что с Рейн было что-то не так — она была чертовски сексуальна, — а потому, что Кейси выглядел влюбленным.

— Давай, Ромео, прокатимся на моей машине, — сказала я, хлопая его по плечу.

Зара лежала под машиной на красном коврике на колесиках для механика, ее ноги торчали из-под переднего бампера. Мои глаза округлились от шока. «Фьюри» никогда еще не выглядела так хорошо. Ее темно-красновато-коричневая окраска выглядела так, будто ее отполировали, хотя на капоте все еще были видны следы когтей. Я решила, что они добавляли ей характера.

— Как дела, Зар? — Спросил Кейси, громко постучав по капоту моей «Фьюри».

Я бросила на него сердитый взгляд, когда Зара выкатилась из-под машины.

— Привет, вы двое. Ваш ребенок готов к рождению, — сказала она мне. — Я просто все перепроверила. Было слишком много работы и мало времени.

Когда она встала и вытерла испачканные руки о тряпку, я разглядела ее наряд: серые узкие джинсы, черный укороченный топ и байкерские ботинки. Пятно масла на ее лбу довершало образ. Она была красива в байкерском стиле, и я была уверена, что она могла бы надрать кому-нибудь задницу этими ботинками.

Казалось, что она сделала гораздо больше, чем просто установила волшебный регулятор, и она была не из тех, кто раздает вещи бесплатно. Беспокойство скрутило меня изнутри.

— Сколько я тебе должна за…?

Я даже не знала, что она такого сделала. Что, если я не смогу заплатить за это? Она просто оставит мою машину себе?

— Твой счет оплачен, — сухо сказала Зара.

— Что? Как? — В голове у меня все перемешалось, но я знала ответ, как только спросила. Джексон, чертов Лоран. Так и должно было быть.

— Джексон заплатил. Он сказал мне не говорить тебе и просто сказать, что я починила ее бесплатно, но это создало бы плохой прецедент. Я не даю скидок друзьям, поэтому, если тебе нужно сделать больше, тебе придется заплатить полную цену. Втрое больше, если мне придется сначала угнать машину.

— Конечно, он заплатил, — прошипела я, чувствуя, как мое лицо исказилось. Я не была против подачек — черт возьми, я была бедной и в настоящее время безработной — но не от Джексона. По какой-то причине он не мог оторвать свои назойливые лапы от моей машины. Я уже знала, что это был просто еще один способ, которым он снова проник в мою жизнь, чтобы проявить свою власть надо мной.

— На самом деле я бы хотела заплатить за это сама, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.

Зара приподняла бровь и нахмурилась.

— Невозможно. Деньги уже внесены, и я не хочу, чтобы стая что-то вынюхивала здесь. Я натерпелась от волков, и хотя в спальне они — настоящий динамит, они — ублюдки.

Образ Джексона в моей спальне промелькнул в моей голове, и мои щеки вспыхнули.

Кейси ухмыльнулся.

— Не бери в голову никаких мыслей, сестра. Я думаю, на тебе и так достаточно шрамов.

Пока он хихикал, я боролась с желанием заползти под свою машину и умереть.

Зара рассмеялась и убрала свой набор, пока я пыталась восстановить самообладание.

Ладно. Пусть он заплатит. Джексон был мудаком, и он протащил меня через ад и обратно, так что я могла бы выжать из ситуации все, чего она мне стоила. И на самом деле, я просто хотела свою машину. Я бы побеспокоилась о деньгах в другой раз.

— Что ты вообще сделала?

Зара бросила мне ключи.

— Я починила разбитую заднюю фару и заменила транзистор. Эта малышка классическая и крепкая, как гвоздь, хотя, когда я привезла ее сюда, я была удивлена, что она вообще может бегать. Так было до тех пор, пока я не открыла капот. Ты наложила на нее какие-то злые чары.

— Подожди секунду, что? — Я уставилась на нее.

— Ты не знала? — рассмеялась Зара. — Посмотри на это.

Она открыла капот и достала маленький фонарик, который засветился фиолетовым, когда она включила его. Она посветила им на мой двигатель, и везде, куда падал свет, появлялись линии крошечных светящихся символов, бегущих по деталям, как мелкие печати на бутылочках с лекарствами.

— Что это? — спросила я.

— Кто-то наложил на твой двигатель какие-то убийственные заклинания, которые поддерживали его работоспособность. Честно говоря, без них она много лет назад превратилась бы в груду металлолома.

77
{"b":"955975","o":1}