Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Святой…

В этот момент у меня лопнуло переднее правое колесо. Я вцепилась в руль, пытаясь восстановить контроль, но ехала слишком быстро. Внедорожник вильнул, а затем перевернулся.

О, нет.

Говорят, что когда ты попадаешь в ужасную аварию, время, кажется, останавливается. Все было не совсем так. Я увидела, как один раз перевернулась над асфальтом, а потом я ударилась об машину.

44

Саванна

Я открыла глаза и застонала. Мои волосы свисали вниз, а во рту ощущался привкус меди.

Крыша подо мной была смята, лобовое стекло разбито. Я перевела дыхание и пошевелила руками и ногами, убедившись, что ничего не сломано, не оторвано и не проткнуто.

Каждый дюйм моего тела болел, но мне повезло. Я отстегнула ремень безопасности и приготовилась упасть на битое стекло.

Я должна была найти Билли.

Адреналин захлестнул меня, притупляя боль. Я протянула руку и вытащила пистолет сзади из джинсов, затем выскользнула из разбитого окна. Стекло порезало мне руки, но я ничего не почувствовала.

Ночь была темной, если не считать мерцающих дальних фар моей машины, которые освещали дорогу. Я поднялась на ноги. Внедорожник Билли стоял в канаве с противоположной стороны. Пассажирская дверь была открыта, и вокруг него были разбросаны вещи — пустая бутылка из-под газировки, бумаги и хлам.

Подняв пистолет и приготовившись стрелять, я перешла дорогу, осматривая окрестности.

Борта и капот его машины были помяты, а лобовое стекло отсутствовало. Я сошла с пологой насыпи и заглянула внутрь пассажирской двери, держа пистолет наготове. Я знала, что его нет внутри, но я должна была проверить. Мобильный телефон на сиденье загорелся и начал вибрировать. На экране появилась буква D.

Когда я наклонилась вперед, чтобы схватить его, волосы у меня на шее встали дыбом. Я развернулась, когда две мускулистые руки обхватили меня сзади. Мое запястье пронзила боль, и я выронила пистолет.

Нет!

Паника захлестнула меня. Я откинула голову назад и услышала хруст, когда она соприкоснулась с лицом Билли. Он хмыкнул, затем швырнул меня так, словно я весила не больше перышка.

Я пролетела по воздуху и тяжело приземлилась в канаву перед его внедорожником. Боль пронзила мое плечо, и я ахнула. О чем я только думала, отправляясь за ним в одиночку?

Билли ухмыльнулся.

— Глупая маленькая сучка. Я привел тебя именно туда, где ты мне нужна.

Я вскочила на ноги, ища что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия. Я не собиралась погибать, не пролив крови.

И тут я увидела это: дробовик на краю канавы, на полпути между мной и Билли. Должно быть, он вылетел из его машины, когда перевернулся.

Заставь его говорить. Отвлеки его.

— Ты жалкий пес. — Я сделала шаг вперед и выдавила из себя смешок, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. — Домашнее животное, выполняющее грязную работу колдуна. Правда, Билли? Учитывая, как сильно ты нас ненавидишь, я не думала, что ты опустишься так низко.

Он зарычал, и его глаза заблестели.

— Я чувствую запах твоего страха, Саванна. Ты никого не обманешь. Он работает на меня, и как только он выпьет всю твою проклятую кровь до последней капли, мы оба получим то, что хотим.

Теперь моя грудь тяжело вздымалась, но я сделала еще шаг вперед, не сводя глаз с Билли.

— И что же это?

Страх пробежал по моему позвоночнику, и мой взгляд упал на когти, которые росли из кончиков пальцев Билли.

— Месть. — Его голос был животным, а тело начало трястись. У меня не было времени.

Я нырнула за дробовиком, когда хруст костей стал громче. Быстро взведя курок, я перекатилась на спину, когда когти впились мне в бедро.

Я нажала на спусковой крючок, и в воздухе раздался оглушительный грохот. Приклад ружья ударил меня в плечо, и Билли отскочил на несколько футов назад.

Я отпрянула, в ушах звенело, ноги скользили по грязи. Билли схватился за плечо, и кровь растеклась лужей по земле рядом с ним. Высвободив руку, он посмотрел на рану и зарычал.

Осколки кости торчали из разорванной плоти вокруг его бицепса. Я подавила рвотный позыв и приподнялась, взводя курок дробовика и целясь ему в голову.

— Все кончено, Билли. Скажи мне, кто этот колдун.

Он усмехнулся и сплюнул.

— Не кончено, пока ты и все до единого ЛаСаль не умрете.

Я навела ствол на его бедро и нажала на спусковой крючок. Мое плечо дернулось от отдачи, но Билли закричал, когда посмотрел вниз на разорванную плоть и мышцы верхней части бедра.

Я снова взвела дробовик и прицелилась в другую его ногу.

— Где он? — спросила я.

Рана на его плече начала затягиваться, и я замерла. Я знала, что оборотни могут исцеляться, но видеть это во плоти было ужасно. Дыра в его бедре тоже затягивалась. Где были мои серебряные пули, когда я в них нуждалась?

Билли поднялся на ноги. Я схватилась за дробовик, пытаясь унять дрожащие руки. Я вдруг поняла, что мне придется убить его, но сначала мне нужны были ответы.

Словно почувствовав мой страх, он улыбнулся.

— У тебя есть еще только один шанс. Пусть это зачтется.

Я приставила дуло к его голове.

— Скажи мне, кто он, Билли.

— Я сделаю тебе кое-что получше и отведу к нему. — Он зарычал и бросился ко мне.

Билли пригнулся, когда раздался выстрел из дробовика, но он настиг его и отбросил в сторону. Через секунду он снова был на ногах, прижимая руку к кровавому пятну на левой стороне лица.

— К черту колдуна. Ты сдохнешь, ЛаСаль.

Я взвела курок, но магазин был пуст. Билли не врал — я использовала свой последний выстрел. Ужас подступил к моему горлу. Мой взгляд метнулся к земле у его машины в поисках пистолета, но было слишком темно, и искать его не было времени.

Беги, Сави.

Я швырнула в него дробовик, как топор, и бросилась вниз по дороге.

Низкий смешок последовал за мной.

— Беги, ЛаСаль. Я иду за тобой.

Тошнота укоренилась в моем желудке, а вкус желчи обжег горло.

Позади меня с грохотом ожил внедорожник, и я оглянулась через плечо. Несмотря на повреждения, грузовик Билли вылетел из кювета и выскочил на дорогу, осветив меня фарами.

Это было плохо. Действительно чертовски плохо.

Я сошла прямо с насыпи и нырнула в лес. На мне были мои волшебные ботинки, но если бы он перекинулся, у меня не было бы ни единого шанса.

В лесу было темно, и начал опускаться легкий туман. Я споткнулась о корень и оступилась. Из-за густой растительности было невозможно ступать легко в ботинках с ускорением. Я понятия не имела, куда иду, но мне просто нужно было продолжать двигаться и придумать план. Билли не собирался давать мне ответы, в которых я нуждалась, так что мне придется вывести его из строя. Джексон заставит его заговорить.

Мой желудок скрутило, когда размытое пятно промелькнуло между деревьями слева от меня. Я развернулась вправо и сошла в овраг, поцарапав голень о валун. Кусты обвивались вокруг меня, цепляясь за одежду, но я карабкалась вверх по другой стороне оврага. И вот тогда я увидела его.

Черный волк.

Ужас подгонял меня быстрее, хотя мое тело так устало. Мои глаза, наконец, начали привыкать к темноте, и растительность рассеялась, как только я добралась до вершины оврага.

Я почти чувствовала дыхание Билли у себя на шее, и по моей коже побежали мурашки. Я петляла между деревьями, а затем резко остановилась, когда впереди показалась чернильная гладь озера. Я стояла на краю обрыва.

Тупик.

Позади меня раздалось низкое рычание, и я обернулась, встретившись взглядом с волком Билли. Я знала, что это он. Аромат, подпись — все это было наполнено ненавистью.

Я, спотыкаясь, отступила ближе к утесу, когда его тело исказилось — его плечи и позвоночник выгнулись и перестроились, когда он взмыл вверх в жутком танце. Мех и клыки исчезли, оставив передо мной совершенно обнаженного человека. Настоящий монстр.

72
{"b":"955975","o":1}