— Извините, я вас не заметила. Могу я вам чем-нибудь помочь?
Мой рот некоторое время шевелился, прежде чем я, наконец, заговорила.
— Как ты это делаешь? — Я неуклюже сделала сгибающий жест.
— О, просто небольшой фокус-покус. Ничего особенного. — Она взмахнула палочкой, как дирижер, и пара мятных жвачек взлетела с тележки и мягко приземлилась на подушки. — Могу я вам что-нибудь принести? Как насчет мятной жвачки?
Она взмахнула палочкой, и та взмыла в воздух, зависнув.
Я осторожно подобрала ее в воздухе и принялась жевать.
Мятная.
Срань господня. Магия была реальной.
Рациональная часть моего разума, которая вопила в отрицании всего, что я видела за последние двенадцать часов, наконец собрала вещи и уехала в отпуск, оставив явно безумную часть моего разума на водительском сиденье.
Мне нужно было что-нибудь выпить. Наверное, не алкоголь. Эспрессо.
— Где я могу купить приличный кофе? — Я спросил уборщицу.
— Попробуй в «Лунном Бобе», в двух кварталах к югу.
Я кивнула, как будто уборщицы с телекинетическими способностями были совершенно нормальными.
— Спасибо.
С этими словами я заперла свою комнату, в растерянности спустилась по бетонной лестнице и направилась на юг, в «Лунный Боб».
Повсюду вокруг меня город кишел знаками волшебства. Магазин, торгующий зельями. Люди с рогами. Пустые платья, выставленные в витринах. Все это означало одно: то, что сказал мне Джексон, было правдой. Магия. Моя семья. Оборотни.
Волосы у меня на затылке встали дыбом, и я нервно огляделась. Они буквально могли быть где угодно. Любой может быть оборотнем. Парочка из захолустья выглядела нормально, пока их глаза не стали кроваво-красными, а на руках не выросли когти.
Я пробежала последние пару шагов до «Лунного Боба».
Как только я толкнула дверь, до меня донесся аромат свежемолотого кофе и поджаренной выпечки. Невысокое, долговязое существо с крыльями достало из кофемашины порцию эспрессо и затем начало взбивать молоко.
Я тут же отвернулась, стараясь не задыхаться. Слишком много, слишком рано. Вместо этого я изучала верхнее меню и старательно избегала существа, которое на самом деле готовило кофе.
Занудный парнишка в темно-желтом фартуке улыбнулся из-за прилавка.
— Привет, добро пожаловать в «Лунный Боб». Что бы вы сегодня хотели?
Я не отрывала глаз от меню.
— Э-э… латте?
— Что-нибудь еще?
Что мне было нужно, так это информация, больше, чем что-либо за всю мою жизнь. Я могла рискнуть выставить себя идиоткой.
— Итак, эм, этот город полон магии. А оборотней?
Он моргнул.
— Да. Вот почему он называется Мэджик-Сайд.
Верно. Я встретилась с ним взглядом.
— Ты слышал о семье по имени ЛаСаль?
Все в кофейне притихли.
Черт побери.
Парень наклонился ко мне и заговорщицки прошептал.
— Послушайте, леди, вы, похоже, здесь новенькая, но я бы не стал совать нос в их дела, если не хотите, чтобы вас прокляли. Говорят, один взгляд Лорел ЛаСаль может превратить мужчину в камень, и я в это верю.
Ладно, темная магия. Проверка. Джексон говорил правду.
— А как насчет человека по имени Джексон Лоран?
Парень скорчил смешную рожицу.
— Ага. Он босс Доксайда.
— Что это значит?
Парень оглядел комнату, явно испытывая неловкость, как будто имел дело с сумасшедшей женщиной, что в тот момент было вполне вероятно. Мальчик-бариста почесал в затылке.
— Э-э, это значит, что он альфа. Лидер местной стаи.
У меня внутри все сжалось, как будто «Титаник» дал течь.
— Он альфа местной стаи…?
Парень бросил на меня озадаченный взгляд.
— Оборотней? Вау, ты действительно не местная, не так ли?
Я должна была спросить, хотя уже знала ответ.
— И это делает Джексона Лорана…
— Оборотнем. Он, типа, король чикагских оборотней.
Этот засранец.
Мои кулаки сжались, зрение затуманилось. Он все это время играл со мной.
Забыв о своем кофе, я вылетела за дверь, но остановилась как вкопанная. Мужчина с волосами песочного цвета наблюдал за мной из тени троллейбусной остановки на другой стороне улицы. Он опустил глаза на свой телефон, как только я встретилась с ним взглядом, но я узнала это лицо. Я видела, как он болтал с Джексон прошлой ночью.
Был ли он оборотнем? Преследовали ли меня другие?
Паника разлилась по моим венам.
Здесь повсюду оборотни.
Я понятия не имела, кто был другом, а кто врагом. На самом деле, я тоже толком не знала, кем из двух был Джексон. Пришло время для нового плана.
Я остановила проезжавшее такси и запрыгнула в него. Мужчина с песочного цвета волосами поднял голову и направился в мою сторону, и моя грудь сжалась, когда мое сердцебиение взлетело до небес.
— Уайлдхейвен-авеню, 7546, — сказала я водителю. — И не могли бы вы, пожалуйста, запереть двери?
Мужчина на улице притормозил и поднес телефон к уху, когда такси отъехало.
Через минуту мой телефон завибрировал с незнакомым номером. У меня возникло смутное подозрение, что это был долбаный Джексон Лоран, и я не ответила.
Я понятия не имела, что происходит, но знала одно. Мои родители оставили записку, что, если кто-нибудь когда-нибудь придет за мной, если я когда-нибудь попаду в беду, я должна обратиться к своей тете Лорел. Никакой звездочки с пометкой о том, что она может превратить меня в камень. Просто инструкция, куда идти.
И это то, что я собиралась сделать.
Десять минут спустя водитель свернул на обсаженную деревьями улицу и остановился перед домом 7546 по Уайлдхейвен-авеню. Это был большой дом из красного кирпича с широким крыльцом, зеленой отделкой и белым сайдингом на втором этаже. Казалось, что он был построен более века назад и граничил с особняком. Конечно, дом казался местами немного обшарпанным, но он был красивее, чем большинство тесных квартир, которые я видела до сих пор. У него даже был двор.
От одного взгляда на это место мои волосы встали дыбом. Я понятия не имела, кем на самом деле была моя семья. Джексон сказал, что они опасны, но тогда он также играл в игры с информацией. Утаивание. Манипулирование.
Я вспомнила слова женщины из моих снов: Тебе нужно узнать, кто ты на самом деле, чтобы ты могла остановить тех, кто приближается.
Я не собиралась начинать верить в сны, но после всего, что я видела, я тоже не собиралась в них не верить. Была ли она просто каким-то проявлением моего подсознания или лицом судьбы, она была права в том, что мне нужно было понять, кто я такая и как я вписываюсь в этот мир. Дом ЛаСаль казался подходящим местом для начала поиска ответов.
Возможно, у них были плохие занятия, но моя тетя могла знать, почему я стала мишенью. Джексон определенно не знал — по крайней мере, не ответы, которыми он собирался поделиться.
Я расплатилась с водителем.
— Вы не могли бы задержаться на несколько минут? Я не уверена, есть ли кто-нибудь дома.
— Э-э… — Таксист нервно огляделся по сторонам, а затем начал пересчитывать наличные у себя в руке.
Я дала ему еще десятку.
— Конечно. Я могу задержаться на секунду.
Я вышла из такси, направилась по дорожке к крыльцу и трижды проверила адрес на конверте.
Вот и все. Пути назад нет.
12
Саванна
Расправив плечи, я глубоко вздохнула и поднялась по лестнице. Звонка я не увидела, поэтому трижды стукнула железным молотком. Металлический лязг неестественно разнесся в воздухе.
Шины взвизгнули, когда таксист тронулся с места, что не слишком повлияло на мою уверенность в себе.
Никто не ответил, но такси скрылось из виду, так что я застряла.