Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лейтенант вышел. Ивор посмотрел на кучу чипов, затем перевел взгляд на экран, где светилось целое созвездие файлов, требующих немедленного рассмотрения. На персональном планшете его ждал также длинный список непрочитанных сообщений.

— Всё, хватит! — решил Ивор и набрал на коммуникаторе код Марты Монаган. — Баронесса, не желаете ли слетать на поверхность, немного развеяться?

— С большим удовольствием, командор.

* * *

Хорошо, когда есть деньги. Доходы от поместья на Барти могли закрыть любые потребности столь скромного в желаниях человека. Говорят, будто рожденные в нищете получив внезапно огромный куш слетают с катушек, начинают тратить без ограничений и внятного плана, транжирить и спускать состояния. С Ивором этого не произошло. Возможно потому, то он был офицером флота и большую часть времени проводил в космосе, где слетать с катушек негде, незачем и вообще опасно. Но определенный уровень и стиль жизни он теперь поддерживал. Этого требовал и статус командующего.

После длительной миссии, устав от текучки, Ивор с Мартой позволили себе один-единственный день отпуска. Сбежав со станции, они решили прогуляться по торговым улочкам Сексагесимуса.

Ивор редко спускался на поверхность, а крупнейший город Крайтона обычно посещал только по делу. Сексагесимус подавлял его офисными башнями и многоэтажными типовыми зданиями, где в тесных квартирках ютились местные жители. Его раздражали узкие тротуары улиц, вечно заполненные спешащими куда-то толпами. Город напоминал старые фильмы про Нью-Йорк, где свободное пространство сжималось коммерческой недвижимостью и транспортом, как тисками.

Перенаселение влияло на все сферы жизни, меняя до неузнаваемости казалось бы привычные для уроженца Барти вещи. До войны родной мир Ивора был слишком мал, чтобы там обосновались какие-либо торговые сети. Не имело смысла держать склады и удлинять логистику без гарантии сбыта. Тем более, что аристократы предпочитали штучный товар и живое обслуживание, а уголовники получали то, что им давали хозяева поместий. Поэтому в Миладе процветали мелкие магазины, лавки, то что определяла облик по-настоящему буржуазного города. С началом войны население королевства резко выросло, однако и тогда торговые сети не заходили на планету уже по причине высокого риска.

Другое дело миры развитые. Ивор долго привыкал к огромным пространствам супермаркетов, моллов, развлекательных центров, к доставке заказов коптерами и выбору по планетарной сети всего, чего душа пожелает. Понятно, что роботы доставляли товар и на Барти, но ни один аристократ не будет покупать что-то по каталогу, не пощупав лично материал, не примерив несколько вариантов, не переговорив с продавцом. Поэтому милые сердцу каждого жителя королевства мелкие заведения держались на плаву.

И как же Ивор обрадовался, когда Марта откопала этот уютный район Сексагесимуса с узкими улочками, небольшими магазинами, ресторанами, салонами, клубами. Говорили, будто много лет назад власти специально выкроили под него местечко на склоне холма. И хотя на Крайтоне малый бизнес не был чем-то исключительным, однако, в данном случае это был скорее маркетинговый ход, рассчитанный на туристов. Настоящий средний класс процветал в Долине или в Шестом округе, а в Сексагесимусе обитали главным образом синие воротнички. Здесь всем заправляли крупные компании, а большинство мелких заведений наверняка принадлежали их торговым сетям.

Ивор мимоходом отметил, что большая часть фасадов была декорировано дешевой имитацией под кирпич, керамическую плитку, природный камень, бревно или доску. Лишь изредка попадался настоящий кирпич или дерево. Притом, что лесов и гор вокруг заселенной зоны имелось достаточно.

Несмотря на это атмосфера улочек позволяла почувствовать себя почти как дома. Сувенирные лавки, увешанные плетеными безделушками, сумочками, поясами, накидками; красивые витиеватые вывески, завлекающие экзотикой; грифельные доски, обещающие скидки.

Здесь тоже собирались толпы, но праздношатающиеся люди резко отличались от спешащих по делам. Их лица светились беззаботностью и дарили встречным улыбки.

— Кажется я устала, — сказала Марта. — Я впитала в себя достаточно местной атмосферы, чтобы захотеть проглотить что-нибудь посерьезней уличной еды.

— Давай, зайдем вон в то заведение, — предложил Ивор, указав на вывеску с глиняным горшком.

Запах дровяной печи, что доносился оттуда, пробуждал аппетит, хотя не факт, что его не испускал спрятанный за вентиляционной решеткой генератор ароматов.

Ресторанчик оказался не из дешевых. В том, что касается цен. А вот его кухня уступала любому заведению средней руки в Миладе. Всё же кормить даже инопланетных туристов не то же самое, что угождать аристократии Барти. Да и продукты на Крайтоне не отличались разнообразием. Здесь доминировало фабричное производство. Животных практически не разводили на свободном выпасе, а овощи с зеленью не выращивали в грунте. Многоуровневые бетонные коробки производили еду промышленным способом.

— Я так скоро начну скучать по кенгурятине, — заметила Марта, вылавливая из супа кусочек курицы. — Кажется бедную птицу кормили одной целлюлозой.

Столы здесь застелили домоткаными скатертями с вышивкой по краям. Суп подали в глубоких глиняных чашках ручной работы. На этом изысканность заведения и заканчивалась. Еда оказалась практически такой же, как в рабочих столовых.

— Мне не дает покоя их новая тактика, — произнес Ивор задумчиво.

— Тебе уже говорили, что ты не умеешь расслабляться и думаешь о работе даже за обедом? — Марта улыбнулась.

— Маскариль напоминает мне об этом почти при каждой встрече, — ответил Ивор. — Я хотел сказать герцог Эспеланд, конечно же.

— Надо поработать над этим, — сказала Марта. — Так что там у тебя на уме?

— Новая тактика.

— Ты имеешь в виду тактику повстанцев? — спросила Марта. — Эти их дроны?

— Нет. Я имею в виду подход на медленной скорости, — уточнил Ивор. — Это переворачивает устоявшиеся у нас представления об образе действия противника, а значит несет потенциальную угрозу.

Пленные со Скунса-Два не смогли прояснить на допросах ни целей миссии, ни новой тактики противника. Все как один заявляли, что эскадра подчинялась некоему гражданскому лицу, лица которого никто из них не видел, а имени не знал.

— Мы находились в идеальной позиции для сражения с полным осведомлением о ситуации, и тем не менее, два из трех кораблей противника смогли уйти, — добавил Ивор с досадой.

— Но ведь медленную эскадру всегда можно перехватить, — заметила Марта. — Эта аксиома.

— Это так, — согласился Ивор. — Но однажды я провел целый караван неповоротливых коммерческих судов. И сумел отбиться от более быстрого противника.

— Я помню. Мы даже проходили это в училище… ах, да, ты же сам и выдал нам исчерпывающий анализ.

Ивор улыбнулся.

— Ты была… вызывающей.

— Скорее зовущей.

Она рассмеялась и отодвинула супчик в сторону. Ивор поступил так же.

— Думаю, нам следует провести симуляцию, — сказал он. — И не просто симуляцию, а штабную игру.

— То есть наш вечер коту под хвост, — Марта вздохнула. — Я-то мечтала завалиться с тобой в дешевый мотель.

— Крайтон — круглая планета, здесь всегда где-нибудь вечер, — улыбнулся Ивор. — Выберемся в другой раз.

— Тогда подгадаем, когда вечер наступит в Долине. У её богатеньких жителей наверняка и пища вкуснее, — баронесса кивнула. — Итак, симуляция.

— Штабная игра. Проблема в том, что у меня нет времени да и охоты программировать алгоритмы противника. Поэтому мы вот как поступим. Я объясню тебе идею в целом, и вы, скажем, с Софи Либерман просто сыграете за силы вторжения. Будете импровизировать по ходу дела, так даже интереснее. А на оборону я поставлю Вальтера Донована, как моего заместителя, и еще кого-то из капитанов.

— Но формально твой заместитель Типелис, — напомнила Марта. — Пока король не пришлет кого-то с большей выслугой.

33
{"b":"951821","o":1}