Литмир - Электронная Библиотека

—Нужно, так покупай, —Вяло отозвался Вэйл, —Кто тебе запрещает?

На мгновение девушка опешила. И хотя Най знал, что она скажет, он не без азарта гадал, насколько наглая форма будет у этой просьбы.

—Мне нужны деньги, —Запросто выдала она.

—Тебе показать, где стоит твоя сумка? —Най повернулся к ней, —Найди свой кошелек и возьми.

—Я вообще-то… думала, что мы в одной лодке, —Она вздернула бровь.

—А не ты ли вчера говорила, что каждый должен быть сам за себя и ты не собираешься таскать меня, как балласт? —Най с остервенением припомнил ее слова из недавней перепалки.

—Я имела в виду наши поиски. И мне не нужны помощники в выборе платьев!

—Ну уж нет, Лапуля! —Хохотнул Вэйл, —С этим мы как раз завсегда готовы помочь.

—Говори за себя, —Прошипел Най, —Я не собираюсь таскаться за ней по бутикам, как бесхребетный муженек.

—А я не собираюсь брать вас с собой, —Отрезала Лорента, —Дайте уже денег, и мы прекратим этот бессмысленный разговор.

Най понимал, что выбора у них нет — в синем комбинезоне девушка и вправду будет привлекать внимание. Ее нужно приодеть и, желательно, поприличней, чтобы потом не пришлось вытаскивать эту дуру из какого-нибудь борделя…

Получив небольшую, достойную самого скромного платья, сумму, девушка вяло выразила недовольство ее размером, но обещание выполнила и оставила своих спутников в покое.

Накануне прибытия “Атлантики” на Колонию-15, Най не мог уснуть даже несмотря на дозу снотворного. В голове его крутились догадки и опасения, он чувствовал себя как нельзя близким и одновременно небывало далеким от заветной Клетки.

Он стоял на пороге комнаты, заполненной абсолютной темнотой. Там его могло ждать что угодно. А он не был готов ни к чему.

*

Вэйл любил приземления. Новая колония — новые города, лица, машины и… неприятности. Хотя сейчас пилот был бы рад даже неприятностям — настолько ему опостылел мучительно-медленный полет практически на одном движке, из-за которого шустрая “Атлантика” стала походить на черепаху.

Единственное, что всегда омрачало приземления, это досмотры — таможенный, грузовой, пассажирский. Все эти документы, сумки, чемоданы, постные лица местных служащих… Нудятина!

Но на пятнадцатой досмотр прошел на удивление шустро — Лорента вновь прикинулась биоандроидом и на славу сыграла свою роль, а к документам и грузам утомленный мужичок-таможенник и вовсе не приставал. Недаром колония славилась тем, что была связующим пунктом, промежуточной станцией или огромным вокзалом между другими планетами. Корабли вроде “Атлантики” прибывали сюда и отбывали в другие колонии в таких количествах, что Вэйл быстро потерял им счет. Большинство из них не задерживались здесь надолго — они заправлялись, пополняли провизию, ремонтировались и продолжали путь.

А вот их “дружной” компании предстояло здесь зависнуть. И хоть с ремонтом корабля, судя по обилию мастерских вокруг, проблем возникнуть не должно, Вэйлу все равно придется торчать здесь до возвращения Ная и Лоренты.

Впрочем, ожидание обещало быть не самым безынтересным. Едва выйдя из здания общественного гаража, где они оставили “Атлантику”, Вэйл приметил несколько сносных забегаловок, откуда несло ароматным мясом и крепким бухлом. Не будь с ними Лоренты, пилот даже предложил бы Наю заглянуть в подобное местечко и пропустить по стаканчику. За время их полета ученый совсем сбрендил, стал дерганным и нервным, да еще и почти не спал, если судить по синячищам под глазами. Неплохо было бы его расслабить, но в таком случае стервозная девица непременно приложит все усилия, чтобы отравить им вечер. И неизвестно, чем это обернется…

Пятнадцатая была местечком гораздо более шумным, чем двадцать четвертая. Нет, она ни шла ни в какое сравнение с дальними колониями, где прошли детство и юность Вэйла — но даже здесь можно было без усилий заработать головную боль и шум в ушах. А все из-за транспорта, что был здесь, кажется, повсюду — дирижабли, паровозы на опорных мостах, трамваи, экипажи, тарахтящие машины — все это с грохотом ехало по брусчатке, минуя забитые прохожими мощеные тротуары и дома, фасады которых сочетались друг с другом даже хуже, чем Лорента с честностью.

Прежде Вэйлу доводилось бывать здесь — пусть даже он не помнил, при каких обстоятельствах — и дома отложились у него в памяти лучше всего. Возводя этот город, колонисты строили себе жилье безо всякой логики, опираясь только на свои финансы, статус, вкус — или его отсутствие. Так, дома мещан можно было распознать с первого взгляда даже такому профану в архитектуре, коим был Вэйл — более неумелого подражания дворянским особнякам с первых колоний нельзя было даже представить.

Немногим лучше смотрелись пролетарские общаги, конторы и досуговые заведения — может, их угловатой простоте и было место в каком-то уголке нео-солнечной системы, но никак не по соседству с мещанскими помпезными уродцами.

Люди, впрочем, здесь были такие же — кто-то не уступал в высокомерии их “аристократке” Лоренте, обрядив себя во все самое изящное, неудобное и дорогое, кто-то явно пытался выделиться из общей массы глупой шляпой или неуместной тростью, а кто-то напомнил Вэйлу самого себя — простого работягу с другого края галактики в мятой рубахе с закатанными рукавами, в подтяжках и стоптанных башмаках.

Едва завидев на пути нечто похожее на дамский бутик, угрюмая Лорента оживилась:

—Вот, кажется, и моя остановка…

Най скривился, словно ему подсунули кислое яблоко.

—Может, мы все-таки махнем с тобой? —Предложил Вэйл не столько из желания посмотреть на эту красотку в нормальных нарядах, а сколько из опасений, что она сможет что-то выкинуть.

—Исключено, —Отрезала она, —Не хватало еще, чтобы меня приняли за черт-те кого с вами!

—Одна девица при двух мужиках, —Ухмыльнулся Вэйл, —Поверь, бывает и похуже…

Лорента ответила ему ленивым взмахом тонкой руки и, развернувшись на пятках, направилась прямиком к бутику.

—Эй! —Остановил ее Най, —Встречаемся в билетной конторе. Через час.

—Тогда постарайся не опаздывать, —Бросила она, не оборачиваясь.

—А ты сейчас куда? —Вэйл запоздало понял, что Най тоже навострил куда-то лыжи.

—В аптеку. За самым сильным успокоительным на свете.

*

На двери бутика висел колокольчик. Не успела Лорента переступить через порог, как тонкий звон заполнил небольшое, до отказа забитое нарядами помещение, и навстречу ей уже проворно выбежала маленькая улыбчивая женщина с прической из завитушек и пышной юбкой, в которой она двигалась на удивление легко.

—Добрый день! Ищете что-то конкретное? —Голос ее невероятно походил на звон этого колокольчика — такой же высокий и пронзительный.

Честно говоря, Лорента аж опешила от ее вопроса. На двадцать четвертой в магазинах никогда не спрашивали о чем-то конкретном — просто давали платье, которое могло подойти по размеру. Выбор-то все равно невелик…

Здесь же вешалок, фасонов и тканей было столько, что у девушки разбежались глаза. Без помощи действительно не разберешься.

—О-о, я не знаю, —Протянула она, —Думаю, платье…

Женщина оглядела ее с ног до головы, без сомнения приметив синий мешковатый комбинезон, никак не вяжущийся ни с лицом, ни с желанием покупательницы.

—Вы у нас, наверное проездом? —Не теряя времени, она повернулась к вешалкам и принялась перебирать платья в поисках чего-то.

—Да, —Лорента решила убить двух зайцев и заодно прощупать почву, —Направляюсь на одиннадцатую.

Продавщица бросила свои поиски и уставилась на девушку:

—Одна?

Сказано это было таким тоном, что Лорента совершенно не могла усмотреть в нем ни подтекста, ни намека. К чему вообще был этот вопрос?

—В каком смысле? —Она не нашла ничего лучше, чем улыбнуться.

—Ну… как же? В случае, если вы одна, —Теперь тон стал каким-то интимным. Женщина метнулась к другой стойке и поискала что-то среди вешалок, —Я могу предложить вам прекрасные выходные платья.

Платье вспорхнуло к ней в руки, и Лорента наконец поняла, что значила эта формулировка.

31
{"b":"936004","o":1}