Литмир - Электронная Библиотека

Ей хотелось обернуться и плюнуть ему прямо в рожу. Лорента так бы и сделала, если бы Бастард не отошел к тому моменту слишком далеко. Сложив за спиной руки, он стремительно уходил из зала в компании кого-то из своих заместителей. Сподобься ее разум выдать хоть одну цельную мысль, девушка бы бросила ему вдогонку столько ругательств, сколько смогла, но соображать она перестала ровно в тот момент, когда бабушка решилась на эту глупую жертву.

Смутно расслышав шуршащие шаги, Лорента не придала им значения, пока подошедший Вэйл не схватил ее за плечи и не развернул к себе силой.

—Ты меня слышишь? —Он дернул ее за руку, чтобы привести в чувство, —Он жив. Жив!

—А она — нет, —Хрипло выдохнула Лорента, —Зачем она это сделала?

Если бы когда-нибудь прежде ей сказали, что она станет рыдать на груди у уголовника, девушка бы ни за что не поверила. Но сейчас разорванное в клочья сердце просто не оставило ей выбора — она уткнулась лицом в провонявший машинной смазкой свитер Вэйла и заревела еще сильнее, чем раньше. Ей не было никакого дела до того, что он об этом думал — она просто нуждалась в тепле живого человека, которому не придется ничего объяснять.

Позже она страшно удивится, вспоминая, что Вэйл в тот момент не оттолкнул ее, а даже попытался обнять. Наверное, как раз тогда она и поняла о нем самое главное: может, он и не овца в шкуре волка, но кто-то около того.

Но все это будет позже. А сейчас Лорента плакала, плакала до тех пор, пока Вэйл не взял ее лицо в руки не заставил посмотреть себе в глаза:

—На “Алмазе” я отведу тебе отдельную комнату для рыданий. Но пока мы не там… сожми уже яйца в кулак, Лапуля! Надо подлатать твоего благоверного и драпать отсюда.

Хрипло хватая ртом воздух, Лорента кивнула. И на негнущихся ногах пошла за ним.

Оказалось, что на Ная смотреть было не намного приятней, чем на окаменевшую бабушку. Потому что он тоже вовсе не казался живым.

Присев рядом с ним на корточки, Лорента взяла в руки его холодную ладонь и пощупала пульс, что медленно, едва слышно ощущался на запястье. Смотреть на рану в животе она не могла — уж слишком страшным было это зрелище. Вместо этого она заглянула в его бледное бескровное лицо и, прикоснувшись к щеке, поняла, что прежде ей никогда не доводилось видеть настолько холодных живых людей.

—Триада вытягивает из источника всю энергию, —Она объясняла это самой себе, но говорила вслух, чтобы придать этим словам хоть какой-то вес и вынудить себя поверить в них, —Мы чуть не опоздали.

—Не беспокойся, еще можем опоздать, —Уколол Вэйл, одним движением разрывая на нем заскорузлую от крови рубашку, —У него дыра в пузе, если ты не забыла…

Лорента тяжело взглотнула, подавляя приступ тошноты. Вид огромной круглой раны чуть пониже ребер не шел ни в какое сравнение с пулевым отверстием, которое Най залатал Вэйлу на “Алмазе”. Лорента в ужасе отвела глаза от вида оголенной, склизкой от сочащейся крови человеческой плоти, но это не значит, что он мгновенно исчез у нее из памяти.

—Скажи спасибо, что кишки не вываливаются, —Пробормотал пилот, завидев ее реакцию, —Ну-ка, держи его!

Едва Лорента успела положить на Ная руку, откровенно не понимая, чего хочет от нее Вэйл, как тот повернул его на бок и поглядел, что творится на спине.

—Позвоночник цел, —Констатировал он, —Рана вкось пошла. Но без Клетки он все равно не жилец.

У Лоренты упало сердце. Несмотря на то, что она прекрасно осознавала всю серьезность этой раны, реальность ударила ее по голове только сейчас, окончательно вытеснив надежду на лучшее.

—Клетка больше не работает, —Выговорила она.

Вряд ли Вэйл мог так правдоподобно сыграть удивление. Он вытаращился на Лоренту с таким видом, словно она неожиданно плюнула ему в лицо.

—И как ты тогда собираешься его спасать!? —Рявкнул он.

Лорента посмотрела на Ная. Если ничего не предпринять, то это были последние минуты его жизни. Жизни, ради которой бабушка пожертвовала своей.

Она и без того наломала дров, позволив бабушке совершить это. Если даст умереть и Наю, то у нее не останется никого. Только ненависть к самой себе.

—А разве есть выбор? —Девушка уставилась на пилота, —Нужно сделать так, чтобы Клетка заработала снова.

Вэйл горько рассмеялся:

—И как же? Это он бы нашел способ запустить ее, —Он указал на Ная, —Но ты — не он.

Размытое воспоминание мелькнуло перед глазами яркой вспышкой. За секунду до того, как у бабушки начался приступ, она прочитала заголовок:

“Триада после стабилизации. Гипотезы”.

И отложила этот лист в сторону, потому что на тот момент искала совсем другое.

—А знаешь что? — Какая-то невероятная сила заставила девушку подняться на ноги, —Может, он и нашел…

Времени на объяснения не было. Лорента со всех ног сорвалась в покои Ная и лишь на самом выходе из зала бросила Вэйлу:

—Жди здесь. Скоро буду.

*

Зря Лорента оставила его одного. Вэйл вообще-то не имел склонности накручивать себя, но сейчас, в полной тишине, да еще и с умирающим на руках, на него разом навалились все опасения, которым он прежде не давал воли развиться во что-то большее.

Кейн притащил на станцию кучу взрывчатки. Охраны на нижних уровнях стало пруд пруди. Бастард умотал отсюда как ошпаренный после того, как шестерка что-то нашептал ему на ухо. Здравый смысл и логика кричали о том, что эти события напрямую связаны друг с другом.

Но что, если нет?

Что, если Бастард понятия не имел, что беглый каторжник собирается подпалить ему хвост, а вместе с тем разорвать на куски кучу его последователей?

Вэйл судорожно нащупал рану от вырезанного из-под кожи механизма слежения. Кейн… Что за странный ублюдок?

Бастарду пилот не доверял ни секунды, но каторжник, несмотря на свой “широкий жест”, вызывал симпатии еще меньше. Мятежник жил тонким расчетом, а его “старинный дружок” являл собой хаос в самом разрушительном его виде. Нельзя допустить, чтобы его план свершился — и плевать на то, чем ублюдок ему угрожал. Когда они сбегут отсюда, Кейн не достанет его при всем желании…

Вэйл не имел ничего против мести, но не тогда, когда за грешки одного платят сотни.

—Ты ведь тоже сказал бы мне его обломать? —Пилот покосился на безвольного Ная, —Черт возьми, да ты сам бы первый рванул к Бастарду, если бы мог!

С этими словами он поднялся на ноги и двинулся к выходу из зала. За пару минут разговора с Бастардом — тем более, если этот разговор спасет станцию — ничего не случится. Разве что Лапуля, не застав его подле Ная, слегонца рассердится — но с этим он совладает.

—Плохо ты на меня влияешь, гений, —Обернулся на выходе Вэйл.

Всю дорогу до кабинета Бастарда, что располагался на самом верхнем ярусе станции, пилота не покидали воспоминания — сначала о Флоренс, а потом и о Лилит. Вот уж они точно бы сейчас им гордились!

Его еще ни разу не заносило наверх. Даже механическая лестница, что вела сюда, была совсем другая — шустрая, почти бесшумная, не в пример тем, что стояли внизу. А уж охраны на каждом шагу… Вэйл не знал, было ли так всегда, но похоже, Бастард знатно трясся за сохранность своей задницы.

По пути к кабинету его трижды тормозили, чтобы спросить имя и должность. Вэйлу отчаянно хотелось врезать каждому из охранников, чтобы не тратили драгоценное время, но он изо всех сил сдерживал себя, на ходу придумывая, что будет говорить мятежнику, чтобы тот поверил ему и не послал куда подальше.

При других обстоятельствах, налюбовавшись здешним убранством, Вэйл задался бы только одним вопросом — что за щедрая душа ввалила в постройку этой станции столько бабла, что его хватило даже на двери с персональным гербом Бастарда? Но сейчас он лишь хмуро покосился на увядшую розу, отлитую из металла на резном дереве, и обратился к одному из охранников, что истуканами стояли у дверей.

—Бастард там? —Он ткнул пальцем аккурат в центр герба, —Мне бы поговорить с ним. Срочно.

—Закрытый совет. Приказано никого не пускать, —Отчеканил голос из-под фуражки.

117
{"b":"936004","o":1}