Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Один из артефактов сработал, и маро встал, повернувшись к двери.

Совсем скоро раздались шаги у входа в большую спальню, через несколько секунд из-за двери кто-то прошептал:

— Это Карт. Как там Лея? — судя по голосу и Потоку, это действительно был он.

Не желая разбудить принцессу, молодой человек подошёл к двери и как можно тише прошептал в щель:

— Всё хорошо. Она спит.

— Ну и прекрасно. Мы постараемся не шуметь. Если что-то понадобится, то просто дотроньтесь до этого слова, которое я оставлю на стене. Это знак воды. Если ты или Лата прикоснётесь к нему, он попытается вас облить и исчезнет. Я пойму, что нужна помощь, и приду.

— Понял.

Рэн почувствовал, как на стену накладывают знак. После чего раздались удаляющиеся шаги.

Маро вернулся на свой пост.

Оставалось ещё три часа.

* * *

К счастью, знак не понадобился, и принцесса спокойно проспала весь вечер и ночь. Когда она встала, то маро ещё спал. Он тоже был истощён, а потому Лата решила дать ему возможность хорошенько отдохнуть. Не хватало ещё, чтобы он был в плохом состоянии, когда нужно будет работать в осквернённой деревне. Спорить он не стал.

Лата посмотрела на молодого человека, спящего в уголке, с сочувствием. Годы в «Железной лее» не пошли ему на пользу. Из всех людей, изгнанных из столицы после побега принцессы, его задание было самым выматывающим. Его душа устала. Когда она видела его в последний раз до того, как они пришли в храм, глаза Рэна были пустыми. В них не было ни энтузиазма, ни радости, ни печали, лишь тоска и совсем немного надежды. Связь между Верховной и маро выматывала его, и это было видно невооружённым взглядом. Лея была не единственной в группе, кому было необходимо восстанавливаться. Душе Рэна нужно было время, чтобы прийти в себя.

У принцессы были Лем, Карт, Кортик и Мим, чтобы помочь ей прийти в себя, а у Латы — Мириан. У него же не было никого.

На сердце стало тепло даже от простых воспоминаний о муже и тут же оно заныло от желания обнять маленькую Тару.

Мар долго решалась на этот шаг, и пусть от него в душе было ощущение потери, он был правильным. То, что Лата сказала Лее, было правдой: если Верховная не очистит мир от скверны, то даже в больших городах будет опасно жить. Молочную няньку он нашла, а со всем остальным муж справится лучше, чем она сама — женщина, всю жизнь жившая служением.

И всё равно сердце болело, побеждая разум.

Тяжелее всего ей пришлось в приюте Черпака.

Женщина вздохнула и пошла будить Рэна.

* * *

Первая деревня, в которую они пришли, действительно почти не была затронута скверной, но люди облепили группу и не давали уйти, пока стражи не приказали разойтись.

Вторая деревня была другой.

Она была пустынна, но не заражена.

По словам Лионы, которая отправилась с Верховной, ещё недавно люди здесь были. По крайней мере, деньги они платили исправно. Но она была пуста. И давно. Дома уже начали приходить в упадок, а кое-где не было дверей.

— Здесь никого не было уже лет десять, — сказал Кортик. — Вы уверены, что сюда кто-либо приезжал?

— Старшая жрица ездила, — ответила Лиона, но в голосе её не было уверенности.

— Мы не можем здесь оставаться надолго, нам необходимо осмотреть ещё три деревни, а что здесь произошло, можно будет узнать и позже, — решила принцесса. — Когда вернёмся, то узнаем у бывшей старшей жрицы, как эта деревня могла платить хоть за что-то.

— Ты знаешь, Лея, думаю, что мы скоро сами узнаем, что случилось с деревней, — сказал Карт напряжённо.

Иона, нахмурившись, посмотрела на него, а потом в ту сторону, куда глядел мужчина. Девушка вздрогнула от неожиданности — прямо перед ней стоял Рэн. Принцесса выглянула из-за его спины и увидела больше сорока человек, которые приближались к ним.

Почему-то страха Лея не испытывала. Возможно, виной тому было то, что вокруг неё были сильные чтецы и воины, а может, потому, что она сама могла себя защитить.

Девушка сняла артефакт и прислушалась к своей силе: людей перед ними переполнял страх, но они храбрились. Страх, агрессия и немножко храбрости — вот и всё, что нужно, чтобы совершить нечто ужасное.

Вокруг Верховной одновременно появилось три щита.

— Колдуны! — воскликнул кто-то.

Голос был звонок и наполнен ужасом. Его обладатель был явно молод. И чувствителен к Потоку.

Группа Ионы напряжённо ждала.

— Вы чего в нашей деревне делаете⁈ — громко спросил мужчина, явно бывший главным.

— Это не ваша деревня. Люди, которые жили здесь, ушли давно! — ответил им Кортик.

— Так мы и ушли! А сейчас хотим вернуться. Так что вы в нашей деревне делаете⁈ — старший был напряжён и готов приказать остальным нападать, но он говорил правду. По крайней мере, он верил в свои слова.

Почувствовав это, девушка положила руку на плечо Рэна, сказала ему «в тень» и выступила вперёд. Маро исчез, следуя приказу принцессы.

— Да пребудет с вами Свет Диру.

— Да осв… — начал отвечать самый молодой из них и получил подзатыльник.

— Меня зовут Иона, и я служительница Диру.

— Так она с этой ведьмой!

Лея почувствовала волнение толпы.

— Если вы про старшую жрицу, то она больше не жрица.

— Чего?

— Я выгнала из храма всех, кто не имел права быть там.

— И как же это ты провернула такую штуку? — усмехнулся мужчина.

— Верховная жрица имеет подобное право.

— Чего⁈ Ты чего, стукнулась головой, что ли? Какая ты Верховная? Она уж десять лет как померла!

Старший сказал это, убеждённый в своей правоте, но остальные начали переглядываться.

— Вы можете убедиться в этом, спросив стражей Клиро.

— А духов леса с тобой, случаем, нет? Совсем свихнулась!

— Стражи Клиро требуют тишины! — жёстко произнёс Мим.

Бывшие жители деревни мгновенно замолчали.

— Стражи Клиро подтверждают истину слов этой девушки! — гаркнул Кортик.

Люди на секунду замерли, словно громом поражённые, а затем одновременно упали ниц.

— Встаньте! — резко сказал Мим.

Жители беспрекословно послушались, но не решились поднять глаз.

— Верховная, прошу Вас, — с уважением произнёс Кортик.

Иона кивнула, благодаря стражей.

— Вы сказали, что вы из этой деревни, так ли это?

— Да, Верховная.

— Что здесь случилось? Почему вы покинули свой дом?

— Старшая жрица и её шайка выгнали нас. Нам пришлось уйти.

— Но где же вы живёте сейчас и почему вы послушались её?

— У неё были чтецы. Видите вон тот дом? — мужчина указал в центр деревни, на обугленные остатки дома. — Это они его сожгли. Моя жёнка еле выбежать успела. Нам сказали, что они всех нас сожгут. Вот мы и ушли, — в голосе мужчины чувствовалась горечь. — А живём мы по родственникам. Кто-то в Нуа на заработки ушёл. Мы уже пару раз пытались отбить деревню, но нас просто избивали и прогоняли. Вот мы и нашли двух чтецов, заплатили и решили ещё раз попробовать.

— Эти два «чтеца» вас обманули. Они и себя не смогут защитить. Не обучены, — подбирая слова на рануасском, сказал Карт.

— Неправда!

— Правда, — жёстко ответил Ангерран. — Я — учитель Потока.

— Стражам Клиро лучше не лгать, — спокойно сказал Мим.

Возмутившийся молодой человек резко побледнел и, стараясь спрятаться в самом дальнем конце толпы, потихоньку начал отходить.

— А ну стоять! — крикнул старший. — Деньги верните — и можете на все четыре стороны идти!

Молодые люди остановились.

— Давайте вернёмся к разговору о вашей деревне, — терпеливо сказала Иона.

— Ой, простите меня, дурака старого, госпожа!

— Ответьте мне, глава, где бандиты и для чего им была нужна ваша деревня?

— Не знаем мы, госпожа. Они же нас как выгнали, так сюда и не пускали.

— Они всё время были здесь?

— Нет, что Вы, просто у них тут что-то такое стояло, что не пускало нас внутрь. А чего это было, мы и знать не знаем. Поток этот, наверное.

50
{"b":"929662","o":1}