— А, точно! — граф вытряхнул из пузырька зеленую блестящую таблетку и подошел ко мне. — Ну-ка, открой рот.
Как послушный галчонок я разверзла пасть в ожидании корма. И вот он у меня во рту — зеленая пилюля едко пахла тиной и имела столь же неприятный вкус.
Я поморщилась.
— Держите воду! — граф протянул мне стакан.
Я благодарно приняла стакан и клацнув зубами об его край, опрокинула в себя воду. Сразу же после этого меня сильно заклонило в сон и я, не обращая более внимания на графа, удобно устроилась на подушке. Рядом мирно дремал Птах.
Уже проваливаясь в объятия Морфея, я почувствовала, как кто-то гладит меня по щеке прохладными нежными пальцами.
Глава 33
— Ну давай, сколько можно спать, просыпайся! — настойчиво вполголоса бормотал кто-то возле моего уха.
Не без труда разлепив глаза я увидела сидевшего у меня в изголовье графа. Муж, наклонившись ко мне, внимательно изучал мое лицо. Его темного золота кудри, свесившись, почти касались моей шеи.
— О, проснулась! — граф отпрянул, улыбаясь.
— Что ты тут делаешь!? —я попыталась привстать, и наконец мне это удалось.
Должно быть, лекарство действует.
— Тихо, не дергайся так резко, — граф положил мне руку на плечо, пытаясь удержать.
Но я сопротивлялась:
— Отстань! Я хочу встать. И так целую вечность уже лежу!
— Тогда я тебе помогу, — граф аккуратно взял меня за локоток.
Я театрально закатила глаза к потолку. Что это с ним? Такой стал услужливый, аж тошнит!
Тем не менее его помощь весьма пригодилась, так как меня все еще штормило и чуть покачивало. Теперь я понимала, что чувствует юнга, в первый раз отправившийся в кругосветку.
— Садись, — далеко я не ушла, потому что граф почти насильно усадил меня на кушетку. Птах, блаженно замурлыкав, тут же забрался ко мне на колени и свернулся клубком.
— Держи таблетку, — граф вынул из кармана бутылочку и достал оттуда зеленую капсулу, — Глотай!
Я послушно проглотила зелье и запила стаканом воды. После чего выразительно уставилась на графа.
— Вообще-то мне необходимо совершить некоторые... утренние процедуры, — я решила говорить прямо, раз уж он сам не может догадаться. — Позови Лею, пожалуйста.
— Конечно, — спохватившись, граф, тем не менее, не забыл убрать бутылочку с лекарством себе в карман. — Сейчас она придет. Удачного дня, Арида!
— Тебе тоже, спасибо за все, — недоуменно пробормотала я и не успела сказать еще хоть что-нибудь, как граф, резко наклонившись ко мне, провел рукой по моим спутанным волосам, а затем в два шага исчез в дверном проеме.
Что бы, это, блин, значило? И он что, всю ночь возле меня просидел? Кажется, одежда на нем была та же самая, что и вчера…
Лея вошла в комнату сразу с подносом, уставленным всякой снедью. От запаха кофе у меня закружилась голова. Девушка взял кофейник и радостно щебеча, принялась наливать ароматный напиток в чашку.
— Эклеры вот, — девушка придвинула поближе ко мне вазочку с аппетитными пирожными, украшенным шоколадной и ванильной глазурью. — Файна утром испекла, для вас специально.
— Передай я спасибо, — я взяла один эклер и положила его в рот. Пирожное таяло во рту и было действительно очень вкусным.
Я съела еще парочку, выпила две кружки кофе и наконец почувствовала себя полностью вернувшейся к жизни.
— Мне надо в город, — заявила я после завтрака Лее. — К стряпчему.
Я уже решила, что сама займусь своими наследными делами. Ну а уж если совсем не смогу с ними разобраться, тогда, возможно, призову на помощь графа.
— Как ехать?! — всплеснула руками Лея. — Вы же, считай, только что с того света вернулись. — Господин Трисмегист не одобрит подобной прыти.
— Мне все равно, что он там одобрит или нет, — решительно заявила я. — Мне надо ехать и точка.
— Ладно, — пробормотала Лея. — Тогда я с вами поеду. На всякий случай.
— Хорошо, — сдалась я. — Едем.
Спустя час мы уже сидели в мерно покачивающейся карете, которая под управлением Ганса держала путь в направлении Петары. Оставив Лею любезничать с ее милым, я отправилась в контору стряпчего.
— Госпожа графиня, — приветливо встретил меня господин Карсон. Глаза стряпчего за стеклами круглых очков блеснули. — Полагаю, вы решили доверить управление наследством мужу?
— Нет! —заявила я, входя в кабинет и присаживаясь. — Я хочу разобраться во всем сама. А там видно будет.
— Вряд ли вы справитесь, — в упор посмотрел на меня Карсон. — У вас ведь нет никакого опыта управления столь обширным делом, правда?
— Правда! — согласилась я, сверля Карсона глазами. — Но не понимаю, почему вы считаете меня тупой? Мне кажется, в торговых и прочих делах женщина тоже вполне способна разобраться, если приложит усилия. К тому же у меня хорошая наследственность.
— Да, ваш покойный батюшка был дока по части торговли. Но не уверен, что это передается по наследству, — озабоченно вздохнул Карсон. Он встал и пошарив по полкам, уставленным бумажными и кожаными папками, вытащил несколько.
— Вот.
— Что это?
— Ваше наследство, — ехидно произнес стряпчий. — Разбирайтесь!
Я взяла папки в руки и поблагодарив Карсона, вышла из конторы. Я была полна решимости утереть нос ушлому юристу, показав ему, что не только мужчины умеют вести бизнес.
Папки были довольно тяжелые и я едва их несла. Ганс издалека увидел, что я иду и шустро подбежав, помог мне. Он свалил паки на сиденье кареты, а затем я велела ему ехать в ритуальную контору. Весь остаток дня я улаживала дела с похоронами Октавия. К счастью, за умеренную плату ритуальная контора взяла на себя все формальности, связанные с этой процедурой. Мне оставалось только платить и подписывать бумаги в нужных местах.
На завтра назначили погребение, потому что умер Октавий уже неделю назад и тянуть дальше было нельзя. Приличествующий трауру наряд у меня имелся, так что, по крайней мере, заказывать новое платье не понадобилось, и без того проблем хватало.
Пока ритуальная служба улаживала формальности предстоящего погребения, я велела Гансу отвезти меня в отчий дом. Там до сих пор обитало несколько слуг, поэтому все было готово к моему прибытию.
Я прошлась по длинной анфиладе пышно обставленных комнат, посидела немного в кабинете Октавия, побывала в своей «девичей» спальне. Как по мне, жить здесь было гораздо удобнее, чем в замке: мебель была новой, ухоженной, паркетные полы натерты, нигде не пылинки, с потолка не капало и не падало. Да и граф рядом не маячил...
А что? Останусь здесь. Прямо сейчас. Лея, так и быть, пусть едет в замок со своим любезным Гансом, раз уж у них теперь почти семья. А мне хватит и местных служанок, благо их здесь было достаточно. И еще мажордом, кучер, садовник, конюх, уборщица и кухарка. Такой большой штат и для меня одной!
Правда, в замке осталось мое лекарство, но и тут я могла найти выход. Отправлюсь к Трисмегисту, попрошу ему дать другой пузырек и все… Я упала на пышную кровать в своей бывшей спальне и раскинула руки в стороны.
— Так вы говорите, госпожа, господин Октавий представился? — удивленно спросила вошедшая Лея.
— Ага, — я свесила голову с высокой кровати. — Неделю назад.
— Да уж, — отозвалась Лея. — Я только что с девчонками внизу разговаривала, говорят, удар беднягу постиг, внезапный.
— Ну, он был уже не молод, — резонно заметила я. — И потом, какой же он был толстый! Можно же было как-то ограничивать себя в еде.
— Что верно, то верно, — философски отозвалась Лея и подала мне руку.
С ее помощью я спустилась с высокой кровати.
— Что думаете делать с этим богатством? — Лея обвела рукой пышные апартаменты.
Я пожала плечами.
— Если честно, сама не знаю. Надо подумать.
— Слуги беспокоятся насчет своего будущего, — чуть смущенно отозвалась Лея. — Переживают, кто им дальше платить будет…
— Я распоряжусь, — ответила я и достав из письменного стола настоящей Ариды розовый блокнотик, сделала в нем пометку.