Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет… Я… Не знаю… — протянула, замявшись, Роза. — Правда, не знаю. Возможно, и да, но я никогда не смотрела на его оружие.

— Жаль, — разочарованно вздохнул эльф, — Вы не знаете, куда они с вашей… необычной подругой могли направиться? — Роза вновь ответила отрицательно, в этот раз добавив в голос искренней грусти, — Печально. Если вдруг узнаете, передайте сведения нам.

— «Нам» — это куда? — уточнила некши.

— Переулок Бардов, четыре, Гриобридж. Штаб «Змеиных Арий». Можете сообщить на моё имя, — буквально отчеканил тот.

— Карриэл де… — Роза попыталась вспомнить его длинное, едва ли произносимое имя.

— Карр де’Шерр, — сократил эльф. — Так будет проще. И передайте своему другу, что скрываться долго у него не выйдет. Пока мы готовы говорить с ним. Однако наше терпение не может быть бесконечным.

Роза в ответ ему лишь кивнула. Он вежливо попрощался, а затем встал, набросил капюшон и неспешно покинул площадь, оставив некши одну. Та посидела так ещё с пару минут, опасаясь ещё какого-нибудь непрошенного гостя, и, когда заприметила взглядом практически бегущих Норико и Мариссу, спешно направилась к ним.

— Норико! Норико! — закричала она, перерезая им путь.

— Потом. Не сейчас! — рявкнул островитянин, направляясь к конюшням.

Оказавшись в фургоне, Роза спешно и прерывисто рассказала о случившемся, перекинулась парой слов с Ориксом, который ей показался несколько странным и каким-то нервным. Её выслушали, Марисса прокомментировала коротким «П**дец», а затем помчалась, объезжая город по старой дороге вслед беглецам.

К слову, там же, в конюшнях «соколов» дожидался Джо’Рун, пожелавший отплатить за своё спасение.

***

Добраться до выхода из города было не сложно. Стража ещё не успела перекрыть выход, однако конница довольно быстро настигала Кору. Уходить от них по протоптанной дороге было не вариант, поэтому, стоило зданиям остаться позади, медведица рванула в лес. Оторвавшись от тропы, она скинула с себя эльфа и направилась обратно, делая крюк ближе к докам.

Галантий этого не слишком ожидал, оттого сначала резво зацепился за так не кстати попавшуюся прямо на траектории его падения ветку, а затем крепко приложился о землю, заставив кучу осыпавшихся листьев разлететься в разные стороны. И, тем не менее, эльф быстро поднялся на ноги, немного встряхнул головой, отгоняя размывающиеся исполинские силуэты деревьев, побежал чуть дальше и рухнул к земле, скрывая себя от взоров гвардейцев. Его зелёно-коричневая накидка замечательно сливалась с лесной грязью, так что приближающиеся стражники не слишком обратили внимания на очередную возникшую кочку, направившись за главной целью — медведицей.

Кора же рванула обратно с одной целью — запутать преследователей. Подбежав к нескольким полузаброшенным зданиям, она уже начала терять силы. Всё же, обращение к дикому облику требовало много энергии, а она призывала звериную сущность уже в третий раз за сутки.

Укрывшись за каменной стенкой забора, разделяющего два побитых временем амбара, она сбросила с себя животный облик. Шкура вновь обратилась волосами. Кости и плоть спешно перестроились, отчего девушка практически рухнула на землю, но успела применить одно из немногочисленных известных ей заклинаний — «Маскировку».

По крайней мере, так его называл чародей. Это заклинание активировалось исключительно словестным способом и позволяло скрыть себя на время за представленным в мыслях образом. Когда Кора начла шептать древнеимперское наречие, высвобождая на волю магический порыв, перед её глазами на миг воцарилась тьма.

И вдруг, вновь увидев свет, она узрела пасмурное небо, почуяла на коже лёгкий ветерок. Перед глазами, медленно выплывали деревенские домишки. Это были Родищки — маленькое поселение на самом северо-востоке Империи, где появилась на свет Кора. К этому месту она не питала тёплых чувств. Скорее, даже наоборот. Когда-то она самовольно решила бежать, начав свои долгие и безвозвратные скитания по лесам. Но отчего-то при виде этой картины, её сердце ноюще сжалось.

— Мисс, Мисс, вы в порядке? — из наваждения её буквально выдрал гремящий голос подбежавшего стражника и трясущего её за плечо. — Куда он побежал!?

— Т-туда, — Кора в первый миг даже не поняла, чего от неё хотят. Указав рукой за здания, едва ли не в случайном направлении, она дождалась, когда гвардеец скроется где-то вдали, и только затем встала на ноги.

Оказавшиеся рядом с тропинкой заросли маленьких белоснежных цветков, растянувшихся лианами вдоль забора, сыграли роль прекрасной подушки. Кора отряхнулась, пошла обратно к дороге и только затем обратила внимание на свои руки.

Они стали другими. Более тонкими, даже костлявыми. Не её собственными. Остановившись, девушка осмотрела себя и поняла, что выглядит совершенно по-другому. Заклинание сработало даже лучше, чем она могла предположить. Вот только сама она не слишком-то была этому рада. Всё дело в том, что мыслями при сотворении она уже проваливалась куда-то во тьму, оттого и не смогла начертить перед глазами точного образа. То, что мозг самостоятельно закрыл её образом матери — весьма высокой худощавой женщины с длинными, почти такими же, как и у Коры, тёмно-русыми волосами, было пугающе. Вместо груды тряпок, на ней появился потрёпанный временем тёмно-голубой дорожный сарафан и такая же накидка.

Кора о матери не вспоминала очень долго. Из-за неё она и ушла из родного дома. Когда та, в очередной раз напившись и доведя себя до белого каления, начала проклинать собственную дочь, девушка не выдержала. Тогда она думала о матери в последний раз.

Не зная, как сбросить с себя этот проклятый облик, она заковыляла к дороге. Идти было сложно: истощение от слишком частого применения магии било по голове и едва ли помогало контролировать конечности. Звон неприятным писком отдавался в ушах, зрение шатало, и сама девушка не поняла, как смогла выйти к дороге.

Там уже её подобрала Марисса. Когда странная женщина вышла на дорогу, пошатываясь и держась на ногах, демонокровная сразу почуяла что-то неладное. Подъехав ближе, она позвала Кору по имени и, удостоверившись, что это она, забрала её в повозку. Чуть позже она подобрала и вывалившегося из кустов Галантия. У эльфа, к слову, возникло больше всего вопросов касаемо её облика. Как, впрочем, и у Орикса. Особенно, когда её лицо, да и тело начали мерцать странными серебристыми вспышками, предвещающими скорое окончание действия заклинания. Роза и Марисса знали о заклинании. Демонокровная — в буквальном смысле, а юная некши — по сведениям из книг, хоть сама и не могла мысленно сформировать плетение. Норико предпочёл довериться ей, ведь сам ни капли не разбирался в магии.

Облик Коры спал через полчаса, вернув её в нормальный вид. Остановившись на небольшой поляне для передышки, «соколы» оставили её отлёживаться в фургоне, а сами, наконец, выслушали Джо’Руна.

Разбойник, пока те искали Скайлора, решил добыть информацию про мародёров, коих преследовали наши герои. Выяснилось, что некрокульт действительно направлялся к Хадрии, однако этот городок обогнул стороной. Их конвой двинулся дальше на юг, и, как поговаривают местные, часть его встала лагерем неподалёку, обустроив баррикады на плато. Другая же отправилась дальше, по дороге, ведущей вдоль границы с Королевством Диаракорум. Точное место никто не назвал, но, говорят, жители деревушек, находящихся всего в паре дней пути, начали опасаться и очень просили прислать кого-то из жандармов на помощь…

Глава 21

Монолог Джо’Руна оказался коротким, но весьма содержательным. За чуть более, чем пару часов разбойник выяснил достаточно много. Конечно, большая часть из добытой им информации была лишь слухами от местных, да и то наверняка приукрашенными, однако некоторые её моменты выглядели весьма правдоподобно.

Скажем, лагерь культистов, стоящий неподалёку от большака на плато. Когда Орикс направлялся в Хадрию, то слышал от здешних путников о каких-то странных людях, чем-то промышляющих в лесу. Неподалёку от места их остановки, в считанном получасе езды стояла совсем небольшая охотничья деревушка, и, как предположил разбойник, в ней могли знать больше. Помимо этого, Джо’Рун поведал, что людей в конвое было не просто много, а очень много. Однако всё те же местные видели, как конвой посреди ночи, изрядно поредев в количестве солдат, передвигался ещё южнее.

56
{"b":"917140","o":1}