Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Те, кто прошел испытание жизненным опытом, и познал и добро, и зло, и глубоко размышлял об управлении делами, предложили следующее: «Мы потеряли власть над тем, что творится в Трансоксании, и нам более невозможно удерживать эту область; но мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы не потерять королевства Ирака и Хорасана. Нужно собрать войска, находящиеся в каждом городе и в каждом крае, нужно предпринять всеобщее наступление; Окс нужно превратить в ров; и им нельзя позволить ступить на этот берег реки. "А может быть, Аллах доставит победу или какое-нибудь повеление от себя[1025].

Другие сказали: «Мы должны пойти в Газнин и собрать там войска. Если это возможно, мы дадим врагу достойный отпор, если нет, мы можем сделать Индию нашим бастионом против них».

Султан Мухаммед предпочел последний совет /107/ и с целью претворения его в жизнь он продвинулся до самого Балха. Однако его сын Рукн ад-Дин послал к нему Имад аль-Мулька с дарами и подношениями. Имад аль-Мульк был человеком влиятельным и пользовался высоким уважением; и управление делами находилось в его руках. Любовь к своему дому и своей стране заставила его посоветовать султану прибыть к нему. «Поскольку, — сказал он, — если эти люди одержат победу, мы сможем удалиться от них на изрядное расстояние, уйдя в Ирак, где мы сможем собрать армию этой страны и вернуться, чтобы вступить в бой с открытыми глазами и богатым снаряжением».

Но его сын Джелал ад-Дин отверг все эти советы и сказал: «Мое слово таково, что мы должны по возможности собрать все войска вместе и выступить против них. И если у султана не хватает для этого храбрости, пусть он отправляется в Ирак, а войска передаст мне, чтобы я мог пойти к границе, и вступить с ними в бой, и сурово их покарать[1026]

Помоги, о богатырь, пробуди во мне того, который выступит против смерти и обрушит на нее целые полки.
Когда он что-то задумывает, он ставит цель перед собой и прогоняет мысли о последствиях.
В своих делах он не слушает никого, кроме себя, и не нужно ему иного спутника, кроме меча[1027]

чтобы мы были чисты перед Всевышним и перед людьми —

Чтобы оправдаться или получить преимущество, ибо тот, кто может оправдаться, подобен тому, кто достиг успеха[1028].

Если судьба будет к нам благосклонна, мы сможем ударить клюшкой успеха по мячу наших желаний, а если удача от нас отвернется, мы по крайней мере не станем мишенью для упреков свободных людей и рабов, и не смогут они хлестать нас языками оскорблений, говоря: «Сколько раз они собирали с нас дань и налоги! А когда пришла беда, они бросили нас в пасть разочарования»».

Он повторял эти слова не один раз и ждал позволения своего отца, от /108/ которого никогда не отлучался. Но султан Мухаммед, охваченный страхом и ужасом, не обратил внимания на его искренние слова и сказал:

«Не теряй своей головы из-за короны, ибо ни один король не был рожден матерью с короной на голове».

И по обычаю несчастных он счел мудрый совет своего сына ребячеством и не прислушался к нему, поскольку звезда удачи все еще находилась в доме бедствия и падения, и он не знал, что

Меч правдивее книг расскажет о том, что случилось: его острие — грань между шуткой и правдой.
Белые клинки, а не черные строчки текста изгоняют недоверие и сомнение[1029].

В конце концов султан последовал совету Имад аль-Мулька поспешить в Ирак и с горечью в душе отбыл из Балха, послав оттуда разведчиков в Пенджаб[1030], чтобы получить известия о последних событиях. Когда он подошел к берегу реки у Тирмиза, туда подоспел разведывательный отряд с сообщением о взятии Бухары, а следом за этим пришло известие о захвате Самарканда. Тогда он прочел четыре такбира[1031] по своему королевству и трижды произнес слова развода[1032] над краем чадры невесты — королевства, так что возвращение для него стало немыслимо, и устремил свое лицо к дороге.

Он перестал помышлять о добре и зле,

«чтобы Аллах решил дело, которое было свершено»[1033].

А большую часть его войска составляли тюрки из племени, к которому принадлежали родственники его матери, называемому оран[1034]. В разгар этого смятения и безумия он сговорились убить султана. Кто-то сообщил ему об их планах, и в ту ночь он сменил место ночлега и покинул свою палатку. В полночь они выстрелили из своих луков, и утром палатка от множества выпущенных в нее стрел стала подобна решету. От этого опасения султана усилились, а его страх и ужас удвоились.

Каждая стрела, выпускаемая с круга небес,
Становится солью, просыпанную на сердечную рану поверженного.

В великой спешке он отправился в Нишапур, и где бы он ни появлялся, он повсюду убеждал людей, угрозами и уговорами, усиливать крепости и укреплять свои жилища; и страх и ужас в сердцах людей усиливались в тысячу раз, и простое дело становилось трудным. Когда они пришли к Калату[1035], в Хабаране[1036] в Тусе, один из его спутников убедил его укрепить цитадель Калата, верхняя окружность которой составляла семь фарсахов, и включала два или три больших пространства, собрать в ней провиант и сокровища, а также переправить туда собственное войско и наемников —

Куда бы в конце концов ни повернули небеса.

И на этот раз султан также не смог принять решения и, следуя своему первоначальному намерению, прибыл в Нишапур 12 сафара 617 года [18 апреля 1220]. Здесь он повернулся спиной к делам государства, а лицом — к развлечениям и удовольствиям, наслаждаясь обществом певиц и их пением. /110/ А поскольку теперь он знал наверняка, что обманы злой Судьбы и жестокого Рока не позволят ему ни шагу ступить по своему усмотрению, ни вздохнуть по желанию своего сердца, он мало внимания уделял миру и говорил:

Сегодня надо вкушать мир, как сахар;
Ведь завтра придется пить кровь печени.

Следующее четверостишье словно слетело с его губ:

Когда расцветет роза, мы встанем на час
И, выпив вина, вырвемся из объятий Горя.
Ведь может следующей весной, о мои спутники,
Розы будут разбросаны по земле, а может, и мы с ними.

Поэтому он не переставая пил вино кубок за кубком и не боялся стрел попреков. И вокруг него собирались те, кто мог его развлечь и рассмешить и доставить ему радость и удовольствие, и становились его спутниками и советчиками. И он не признавал других занятий, кроме веселья. И, поправляя украшения на женщинах, он не имел возможности заняться обучением и подготовкой мужчин, а снимая одежды со своих жен, не мог изгнать беспорядок из важных дел.

вернуться

1025

Коран, V, 57.

вернуться

1026

Букв. «ударить камнем о булыжник».

вернуться

1027

Саад ибн Нашиб, один из поэтов Хамасы (М. К.).

вернуться

1028

Урва ибн аль-Вард аль-Абси. Цитируется в Хамасе (М. К.).

вернуться

1029

Первые строки знаменитой касыды Абу-Таммама, в которой он восхваляет халифа аль-Мутазима-билла Аббасида [833-842] и описывает взятие им Аммурии [Аморион] в Малой Азии (М. К.).

вернуться

1030

О Пенджабе и Меле см. прим. 366 к [XXV] ч. 1.

вернуться

1031

Т. е. он прочитал погребальную молитву по своему королевству.

вернуться

1032

Согласно магометанским законам. Если слова развода произнесены трижды, его уже нельзя отменить.

вернуться

1033

Коран, VIII, 43 или 46.

вернуться

1034

Ūrānīyān. См. прим. 775 к [I] ч. 2.

вернуться

1035

Впоследствии Калат-и-Надири. См. прим. 366 к [XXV] ч. 1.

вернуться

1036

Хабаран был областью, в которой находился Абивард. Под «Хабараном в Тусе», видимо, подразумевается часть этой области, ближайшая к Тусу.

95
{"b":"883802","o":1}