Даже если они до сих пор не приблизились к разгадке своего поиска, искателя это будто не беспокоило. Он с невозмутимостью и отрешённостью, читавшихся на лице, изучал труп, лежащий в центре комнаты, тщательно осматривал каждую рану и восстанавливал картину убийства методами, известными лишь ему.
Когда Зельда сказала, что мужчину убили самым обычным способом, — то есть без использования магии или хаоса, — Себастьян взялся за дело, ни на кого не отвлекаясь. Зельде он поручил изучить дом вдоль и поперёк, и она справилась с этой задачей за считанные минуты, применив магию. Остальное время она ходила за Диего по пятам и спрашивала, как он поживает.
Диего удалось скрыть удивление, охватившее его, когда он открыл портал на одну из испанских улочек и увидел у очередного места своей работы Зельду и Себастьяна. Они выполняли свой поиск, о котором не рассказывали, тогда как Диего искал Четвёртого сальватора, Николаса Хейла, искателя Кита Риндера и демоницу, с которой они сбежали. Если верить сообщениям, которые передавали драу, Сионий видел рядом с ними ещё двух искателей — Соню Кински и Алекса Гривелли, младшего брата Себастьяна. И если верить сосредоточенному лицу Себастьяна, он об этом ещё не знал.
Зельда немногое рассказала: мол, они идут по следу хаоса уже очень долго, но до сих пор не обнаружили, кому он принадлежит. Дом убитого мужчины, где они трое пересеклись, оказался пропитан незнакомым хаосом, однако сам хозяин не был им тронут. Диего бы заинтересовался, если бы не чувствовал, что сальватор был здесь.
Должно быть, они разминулись всего минут на десять, если не меньше. Если коалиция узнает об этом недоразумении, кто-нибудь точно заподозрит, какую игру ведёт Диего, кто-нибудь обязательно сумеет докопаться до правды и узнать, кто он на самом деле. К счастью для самого Диего, он не пересекался с детьми Фасанвест или королевой Ариадной, благодаря Сердцу фей способной заглянуть в душу другого, а также не давал причин для встречи с одними из сильнейших магов коалиции. Учитывая, сто Стефан всё ещё был погружён в сомнус, сильнее всего Диего следовало опасаться Шераю Мур, Сибил и Беро. Все трое могли почувствовать, что с ним что-то не то, а Шерая даже прочесть по одному выражению лица. Ему ни раз повторяли, что Шерая крайне проницательна и внимательна, и потому Диего взял за правило не встречаться с ней лишний раз — у него и так едва хватило выдержки в момент, когда маг пересказывала ему детали побега сальватора и демоницы. Если бы Зельда узнала об этом, она бы безостановочно смеялась, наверняка думая о том, что он идиот. По мнению Сулис, только идиоты боятся Шераю, но Диего знал, что эльфийка не такая уж и дура, чтобы недооценивать других магов.
— Ух ты! — присвистнула Зельда с другой части кухни, которую Диего старательно изучал своей магией. — Я нашла мятные конфетки. Будешь?
— Нет.
— Ладно… А зашифрованные послания, заляпанные кровью?
Диего, нахмурившись, повернулся к ней. В руках Зельды была едва не разваливающаяся кожаная тетрадь с пожелтевшими листами, и впрямь заляпанными кровью.
— Где ты это нашла?
— В нижнем ящике, за сигилами.
Сигилы были здесь повсюду, и Диего просто не успел проверить каждый защитный знак, однако теперь ему придётся быть ещё внимательнее. Неизвестно ещё, сколько подобных вещей они обнаружат и нет ли среди них чрезвычайно опасных.
— Ракс, — выругалась Зельда, когда Диего, положив тетрадь на столешницу, где ещё стояли тарелки с недавным ужином мужчины, аккуратно раскрыл её. — Ты что-нибудь понимаешь?
— Только отдельные слова, — тихо ответил Диего, ведя пальцем по первой попавшейся строчке. — Здесь, кажется, говорится о… побочных эффектах? Странно.
— Что это значит?
— Не знаю, правда. Мне понадобится время, чтобы всё перевести.
— Жаль, что малыша Анселя здесь нет. Он бы тебе за пять секунд всё прочитал.
Диего подавил улыбку, вчитываясь в старые тексты. В них было слишком много незнакомых ему слов, слишком много давно засохших пятен чернил и крови, закрывавших не только предложения, записанные кривым, размашистым почерком, но и схематичные рисунки, небольшие части которых Диего с трудом мог разглядеть. То были тела людей, животных и демонов, каких-то неведомых существ, внутренности и отдельные органы, в которых, кажется, была обозначена каждая деталь.
— Снимай все сигилы, которые найдёшь, но осторожно, — сказал Диего Зельде, мгновенно вытянувшейся в струнку. — Я должен знать, что ещё здесь есть.
Зельда торжественно отсалютовала ему, будто именно он был её командиром. Себастьян всё ещё был в другой комнате и изучал труп хозяина дома — вряд ли Зельда решит сообщить ему об изменившихся планах. Когда она с преувеличенным рвением начала открывать ящики, перетряхивать коробки и переставлять посуду, Диего понял, что угадал.
Зельде жаждала разобраться в этом деле так же сильно, как и Диего — они оба давно научились проверять людей и знали, кому доверять. И пусть они выбрали разные способы быть полезными и продержаться как можно дольше, сейчас они работали вместе — искали тайны, скрытые за защитными сигилами, и пытались их разгадать, чтобы добраться до правды, которая могла спасти многие жизни.
Они оба усвоили то, что им открыл Третий сальватор, и были намерены всеми возможными способами добиться того, чтобы сигридцы признали свои ошибки.
— Что за херню он тут прятал? — спросила Зельда спустя несколько минут, вытащив из-за посудного шкафа, за которым прятался тайник, ещё одну потрёпанную тетрадь. — Это что, какие-то записи по созданию Франкенштейна?
— Ты хоть знаешь, кто это? — уточнил Диего, не отвлекаясь от снятия защитных сигилов над скрипящими половицами.
— Чудик какой-то, сшитый из разных кусочков.
— Не совсем верно.
— Какая разница? Я не понимаю, зачем этому мужику понадобились все эти записи…
— Возможно, он даже не знал, что хранил, — предположил Диего.
— Тогда он полный кретин.
Диего промолчал, позволяя Зельде и дальше комментировать свои действия с использованием самых грязных ругательств, которые только существовали во всех мирах. С каждым новым ругательством она разбивала вязь защитных сигилов и находило что-то новое — она действовала даже быстрее Диего, будто ей нравилось извлекать из тайников потрёпанные тетради в крови, старые карты и пожелтевшие стопки листов, часть из которых, что удивительно, до сих пор не рассыпались. Все находки Зельда укладывала на обеденном столе, перед этим безжалостно скинув все прочие предметы на пол, и после, когда объявила, что ничего больше не может обнаружить, уселась на стул, повернув его спинкой вперёд, и уставилась на найденные тексты. Диего как раз заканчивал снимать защитные сигилы с книги, на обложке которой было какое-то блюдо. В отличие от Зельды, работавшей на количество, Диего выбирал самые сложные чары, заклинания и проклятия. Он был значительно сильнее Сулис и управлялся с чужеродной магией и хаосом лучше, однако, в отличие от Зельды, не считал, что должен спешить. Драу, с которыми он заключил договоры, отслеживали Движение, больше напоминающее хаотичные вспышки, и обязательно сообщат ему, когда Николас Хейл вновь явит себя.
— Итак, — сказала Зельда, когда последняя тетрадь, замаскированная под кулинарную книгу, оказалась на столе, — что ты понял?
— Я же ещё ничего не успел прочитать.
— Я просила твоих оправданий? Нет, так что говори, что ты понял.
От необходимости напоминать ей, что она должна заниматься совершенно другим делом, Диего спасло появление Себастьяна. Рукава его чёрной куртки были закатаны до локтя, на бледных руках отпечаталась кровь. Себастьян с ледяным взглядом, посланным Зельде, сдёрнул с ближайшего стула кухонное полотенце и стал вытирать руки.
— Что-то я не припоминаю, — начал он, старательно очищая кожу от кровавых пятен, — чтобы говорил тебе помогать Зальцману.
— Я изучала хаос, — невозмутимо ответила Зельда. — Тот, что мы ищем, сильнее всего отпечатался на этих предметах.