ТЕКСТ 204
На следующий день наступил праздник Нетротсава ― явление Божества, отмечаемый преданными Джаганнатхи с особой радостью.
ТЕКСТ 205
Полмесяца преданные томились в разлуке со своим Господином, и, когда Он явился им, счастью их не было предела.
ТЕКСТ 206
Утром Махапрабху в радостном расположении духа призвал к Себе товарищей, и вместе они направились в главный храм.
ТЕКСТ 207
Впереди, прокладывая Господу путь через толпу, шёл Кашишвара, позади ― Говинда с полным кувшином воды.
ТЕКСТ 208
Прямо перед Махапрабху шествовали Парамананда Пури и Брахмананда Бхарати, по обеим сторонам – Сварупа и Адвайта Ачарья.
ТЕКСТ 209
Остальные со счастливыми лицами следовали позади.
ТЕКСТ 210
Вопреки запрету они вошли в храм, когда там совершалось предложение еды Божествам, ― столь сильно не терпелось им узреть образ Господний.
ТЕКСТ 211
Глаза Махапрабху, словно две пчелы ― к цветку, прильнули к лику Кришны и жадно упивались Его волшебным нектаром.
ТЕКСТ 212
Очи Джаганнатхи затмевали красоту цветущих лотосов, шея сияла гладким сапфиром.
ТЕКСТ 213
Изгиб желто-красного подбородка напоминал лепесток бандхули, что придавало улыбке Господа особую нежность.
ТЕКСТ 214
Сладкое, как нектар для пчёл, благолепие лика Его приумножалось ежемгновенно, радуя сердца тысяч преданных.
ТЕКСТ 215
Чем больше пили они, не отрывая глаз, мёд Его красоты, тем труднее было утолить им всевозрастающую жажду.
ТЕКСТ 216
До самого полудня Махапрабху со спутниками упоённо созерцали лик Джаганнатхи.
ТЕКСТ 217
Гаурачандра покрывался испариной, Его бросало в дрожь, из глаз Его струились слёзы, порой заслонявшие Ему облик Кришны.
ТЕКСТ 218
Взор Свой Он отрывал от образа Всевышнего, лишь когда Ему подносили Господне угощение с алтаря. Причастившись на миг и воздав Ему хвалу, Он снова устремлял взгляд Свой на Божество.
ТЕКСТ 219
Позабыв о внешнем мире, Он очнулся, лишь когда спутники призвали Его возвращаться к Нему в обитель на трапезу.
ТЕКСТ 220
По заведённому обычаю в канун праздника колесниц жрецы предлагали Божеству угощений вдвое больше обычного.
ТЕКСТ 221
Такова вкратце повесть о Господних деяниях в храме Гундичи. Внемля ей, самый последний грешник омоет себя от пороков и возродится к любовной преданности Кришне.
ТЕКСТ 222
Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию «Чайтанья-чаритамриту».
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Праздник колесниц
ТЕКСТ 1
Слава Кришне Чайтанье, танцующему пред божественной колесницей! Слава Чайтанье, изумившему вселенную и её Владыку ― Джаганнатху!
ТЕКСТ 2
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности от Шри Гауры!
ТЕКСТ 3
Слава всем, кто внемлет сему рассказу, в коем живописуется чудный Господень танец на празднике колесниц!
ТЕКСТ 4
На следующий день Махапрабху и Его приближённые встали ещё до рассвета и отправились омыться на океан.
ТЕКСТ 5
После омовения они прошествовали к храму, дабы засвидетельствовать панда-виджаю ― выход Джаганнатхи с престола и восшествие Его на колесницу.
ТЕКСТ 6
Государь Пратапарудра велел свите устроить так, чтобы Махапрабху и Его спутники были допущены к месту, где Джаганнатх проследует на Свою колесницу.
ТЕКСТ 7
Махапрабху, Адвайта, Нитьянанда с приближёнными расположились возле колесницы Кришны.
ТЕКСТ 8
Могучие, как слоны, силачи-носильщики перенесли Джаганнатху на руках до колесницы и поместили Его на престол.
ТЕКСТ 9
При переносе одни держали Его за плечи, другие ― за стопы.
ТЕКСТ 10
Владыку вселенной обвязали за поясницу прочной шёлковой верёвкой и, взявшись с обоих концов, подняли.
ТЕКСТ 11
Вся дорога от алтаря до колесницы была устлана толстыми ватными валиками, по которым с одного на другой переносили Божество.
ТЕКСТ 12
Некоторые валики от тяжести Джаганнатхи громко лопались, и вата из них разлеталась во все стороны.
ТЕКСТ 13
Немудрено, ибо какой ватный валик выдержит вес Того, на Ком держится целая вселенная? Чтобы перенести Опору бытия, без Её согласия не обойтись.
ТЕКСТ 14
Шествие Всевышнего с престола на колесницу сопровождалось оглушительным боем барабанов и рё-вом труб, сквозь которые едва можно было слышать возгласы Махапрабху: «Манима! Манима!»
ТЕКСТЫ 15-16
Государь Пратапарудра собственноручно подметал путь перед колесницей метлой с золотой рукоятью и окроплял его душистой сандаловой водою. Пред Владыкой вселенной всякая тварь ― слуга, включая царя земного.
ТЕКСТ 17
Могущественный государь Одии, почитаемый друзьями и врагами, низошёл до самой чёрной работы ради Всевышнего, чем заслужил Его безусловную милость.
ТЕКСТ 18
Смирением, терпением и готовностью исполнить любую службу государь снискал милость Господа.
ТЕКСТ 19
Колесница внутри и снаружи сияла, будто только что отлитая из золота, и возвышалась над городом, как гора Сумеру ― над Землёю.
ТЕКСТ 20
Сотни гладких зеркал составляли её убранство. Сотни слуг обмахивали Джаганнатха опахалами из буйволиных хвостов. Венчал колесницу балдахинный купол с флагом на верхушке.
ТЕКСТ 21
Колесница была убрана шёлковой тканью с шитой вязью. Музыканты гудели в трубы, били в гонги и колокола.
ТЕКСТ 22
Джаганнатха, Сестра Его Субхадра и Брат Баладева, Держатель плуга, разместились в Своих отдельных колесницах.
ТЕКСТ 23
В преддверии праздника Владыка вселенной провёл день наедине со Своей супругою, богиней Лакшми.
ТЕКСТ 24
С её дозволения Он отправился на колеснице развлекаться и радовать Своих слуг.
ТЕКСТ 25
Дорога Его была усыпана мелким белым песком, что придавало ей сходство с берегом Ямуны, сады по обочинам напоминали рощи Вриндавана.
ТЕКСТ 26
Джаганнатха восседал в колеснице, радостно глядя по сторонам.
ТЕКСТ 27
Преданные из Гауды счастливы были тянуть колесницу, которая то катилась стремительно, то замедляла ход.
ТЕКСТ 28
Случалось, что она останавливалась внезапно, и её, как ни старались, люди не могли сдвинуть с места. В самом деле, колесницей в Нилачале управляет воля Господня, но не людская сила.
ТЕКСТ 29
Во время одной из таких остановок Махапрабху призвал к Себе преданных и украсив их сандалом, надел на них цветочные венки.
ТЕКСТ 30
Престарелые Парамананда Пури и Брахмананда Бхарати пустились в пляс, едва грудей их коснулись цветочные гирлянды от Махапрабху.
ТЕКСТ 31
В великой радости ликовали Адвайта с Нитьянандой, чувствуя на Себе прикосновение рук Шри Чайтаньи.
ТЕКСТ 32
Господь преподнёс гирлянды и сандал певчим во главе со Сварупой и Шривасой.
ТЕКСТ 33
Певчие разбились в четыре ряда по двадцать четыре человека, с двумя барабанщиками в каждом.
ТЕКСТ 34
Сосчитав запевал, Махапрабху распределил их по четырём рядам.
ТЕКСТ 35
Танцы в отдельных рядах Он поручил вести Нитьянанде, Адвайте, Харидасу и Вакрешваре.
ТЕКСТЫ 36-37
Первый ряд возглавлял Сварупа, за которым шес- твовали пятеро певчих ― Дамодара, Нараяна, Датта Говинда, Рагхава Пандит и Шри Говиндананда.
ТЕКСТЫ 38-39
Танец вёл Адвайта. Второй ряд возглавлял Шриваса Тхакур, у которого в певчих были Гангадас, Харидас, Шриман, Шубхананда и Шри Рама Пандит. Танец в ряду вёл Нитьянанда.