«Шримад-Бхагаватам» (10.32.2)
ТЕКСТ 215
В обществе Радхи и Лалиты, что ублажают Его по обеим сторонам, Он пленит целый мир.
ТЕКСТ 216
По великодушию Своему Нитьянанда открыл мне моего Владыку ― Мадана-Мохана.
ТЕКСТ 217
Такому порочному человеку, как я, Он дозволил лицезреть Господа Говинду ― щедрость доселе неслыханная, неописуемая и невероятная.
ТЕКСТЫ 218-219
В главном храме Вриндавана, посреди леса, где растут деревья желаний, на жертвеннике из драгоценных камней стоит богато изукрашенный престол, на котором во всей Своей красе восседает всемогущий Сын царя Враджи, Говинда, красотой Своею пленяющий целый мир.
ТЕКСТ 220
Слева от Него располагаются Шри Радха и Её наперстницы-подруги. С Ними Говинда предаётся танцу сладострастия и любовным забавам.
ТЕКСТ 221
Творец вселенной, восседающий на лотосе, непрестанно размышляет о юном Владыке Враджи и поёт во славу Ему восемнадцатисложный гимн.
ТЕКСТ 222
Обитатели четырнадцати миров обращают к Нему свои мысли, а те, кто снискал убежище в нетленном бытии Вайкунтхи, поют песни о Его играх и достоинствах.
ТЕКСТ 223
Богиня Удача очарована Его красотою, которую Рупа Госвами описывает так:
ТЕКСТ 224
«Любезная моя подруга, если дорог тебе кто-либо в здешнем мире, лучше не гляди на улыбку Говинды, что выводит сладкие напевы на Своей свирели в купальне Кеши на берегу Ямуны. Он прижимает свирель к нежным, как цветок лотоса, устам и исподволь бросает игривые взгляды на возлюбленных дев. Его трижды извитое дивное тело сияет золотом в лучах лунного света».
Шри Рупа, «Бхакти‑расамрита‑синдху» (1.2.239)
ТЕКСТ 225
Это Сын царя Враджи Самолично. Лишь глупец увидит в Нём застывшее изваяние.
ТЕКСТ 226
Кто видит Говинду неподвижным Божеством, тот никогда не обретёт спасения, но будет низвергнут в преисподнюю в самые отвратительные виды жизни.
ТЕКСТ 227
Милость Нитьянанды невозможно преувеличить. Довольно того, что Он даровал мне убежище у лотосных стоп Шри Говинды.
ТЕКСТ 228
Все слуги Божьи, что живут во Вриндаване, к какой бы ветви преданности ни относились, самозабвенно воспевают имена всеблагого Кришны.
ТЕКСТ 229
Нитьянанда и Чайтанья ― само дыхание жизни для тех, кто не ведает ничего иного, кроме преданного служения Радхе-Кришне.
ТЕКСТ 230
Милостью Нитьянанды моя падшая душа овеялась прахом с лотосных стоп вайшнавов, рабов Божьих, и нашла здесь прибежище.
ТЕКСТ 231
Нитьянанда говорил, что во Вриндаване возможны любые чудеса. Мой пример ― тому доказательство.
ТЕКСТ 232
Милостью Нитьянанды я ступил во Вриндаван и обрел всё, чего жаждала душа моя.
ТЕКСТ 233
Я поведал тебе, любезный читатель, мою тайну лишь для того, чтобы пролить свет на великодушие моего Господина, Нитьянанды. Милость Его не подвластна разумению.
ТЕКСТ 234
Сколько бы ни существовало на свете добродетелей, Он обладает всеми в полной мере. Что говорить обо мне, если даже вселенский Змей Шеша не в силах описать достоинства Нитьянанды Своею тысячью уст.
ТЕКСТ 235
Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию «Чайтанья-чаритамриту».
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Адвайта Ачарья
ТЕКСТ 1
Я в почтении склоняюсь пред чудотворцем Шри Адвайтой Ачарьей. Милостью Его даже неуч делается поэтом.
ТЕКСТ 2
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности от Шри Гауры!
ТЕКСТ 3
В пяти стихах первой главы, с седьмого по одиннадцатый, я описал Естество Нитьянанды. В следующих двух, двенадцатом и тринадцатом я повествую о величии Адвайта Ачарьи. Они звучат так:
ТЕКСТ 4
«Адвайта Ачарья суть воплощение Вседержителя Маха-Вишну, Кто чарами Своими творит весь зримый мир».
ТЕКСТ 5
«Его величают Адвайтою, ибо Он неотличен от Всевышнего, Хари. И Его величают Ачарьей, ибо Он учит преданности. Он Господь Бог в облике Своего слуги. Я вручаю Ему мою душу».
ТЕКСТ 6
Адвайта Ачарья ― Господь Бог Самолично. Обычным существам не дано постичь Его величия.
ТЕКСТ 7
Изначальный Вседержитель, Маха-Вишну, вызывает творения вещественных вселенных. Адвайта Ачарья ― Его прямое Воплощение.
ТЕКСТ 8
Это Существо творит и поддерживает мир силою Своей ворожбы. Играючи Он создаёт бесчисленные вселенные.
ТЕКСТ 9
Он произвольно множит Себя в бесконечном количестве образов, вокруг каждого из которых образуется яйцевидная вселенная.
ТЕКСТ 10
Адвайта ― целостная Производная этого Существа, потому Он неотличен от Оного. Он неотделим от Изначального Вседержителя, Маха-Вишну, будучи Его совершенной Ипостасью.
ТЕКСТ 11
Он помогает Высшему Существу в Его забавах. Во исполнение воли Высшего Существа Он из вещества творит бесчисленные вселенные.
ТЕКСТ 12
Кладезь всех добродетелей ― Адвайта благодетельствует всему миру. Благодатны Его качества, дела и имя.
ТЕКСТ 13
Миллионами Своих Ипостасей, сил и Воплощений Изначальное Существо творит зримый мир.
ТЕКСТЫ 14-15
Зримый обман имеет побуждающую (нимитта) и вещественную (упадана) причины ― побуждающее Существо и Существо, творящее предметы. Потому Властитель бытия предстаёт в двух образах ― Побудителя (первичной причины) и Творца предметов из вещества (вторичной причины).
ТЕКСТ 16
Побуждающей причиной возникновения мира (нимитта) является Сам Вседержитель, Высшее Существо; творящей причиной (упадана) становится Всесодержащий (нараяна) в образе Адвайты.
ТЕКСТ 17
Будучи действенной причиной творения, Вседержитель бросает взор на вещество, а Адвайта как вещественная причина создаёт проявленный мир.
ТЕКСТ 18
Наука о счислении (санкхья) объявляет вещество первичной причиной творения, но вещество не умеет принимать образы без внешнего воздействия.
ТЕКСТ 19
Всевышний наделяет первоначальное вещество свойствами стихий, которые слагаются в предметы. Так возникает зримый мир.
ТЕКСТ 20
В образе Адвайты Он внедряет в стихии силу, благодаря чему они соединяются в предметы восприятия. Потому Адвайта суть первопричина появления мира.
ТЕКСТ 21
Адвайта Ачарья творит миллионы вселенных и с помощью Своих производных поддерживает каждую из них.
ТЕКСТ 22
Адвайта является главной частью тела, туловищем Нараяны. В «Шримад-Бхагаватам» таковая часть Высшего Существа называется цельной производной от Целого.
ТЕКСТ 23
«Разве Ты не Тот Самый Господь Бог ― Нараяна, покоящийся в водах вселенной, Душа одушевлённых, Поводырь сердца, Свидетель всех дел? Нет. Ты выше! Ты источник Господа Бога, Нараяны, Ты ― Истина, а Он ― Твой сон, блестящее, сияющее сновидение!»
«Шримад-Бхагаватам» (10.14.14)
ТЕКСТ 24
Здесь говорится о том, что части и цельные производные Господа самостоятельны, сознательны и блаженны. Они не подвержены влиянию вещественных свойств и не имеют таковых.
ТЕКСТ 25
Почему Шри Адвайту называют частью Господнего тела, но не просто Его целой производной? Потому что первое определение выражает более тесную связь между Ними.
ТЕКСТ 26
Шри Адвайта, олицетворение всех добродетелей, является главной частью тела Высшего Существа, Маха-Вишну. Его полное имя ― Адвайта, ибо Он во всех отношениях неотличен от Всевышнего.
ТЕКСТ 27
В прошлом Он сотворил вселенные, ныне низошёл в созданный мир, дабы указать людям путь преданного служения.