Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ТЕКСТ 85

Переходя от дерева к дереву, Он вдруг под ашокой увидал Кришну.

ТЕКСТ 86

Он поспешил к прекрасному Юноше с флейтой, но Тот, улыбнувшись, исчез.

ТЕКСТ 87

Потеряв из виду Владыку Вриндавана, Махапрабху рухнул без чувств на землю.

ТЕКСТ 88

Сад наполнился благоуханием Кришны.

ТЕКСТ 89

Запах этот тронул обоняние Махапрабху, Он глубоко задышал, стараясь напиться им и постепенно пришёл в сознание.

ТЕКСТ 90

Открыв очи, Он заговорил словами Радхи, когда Та, ощутив запах Кришны, поверяла подруге Свои чувства.

ТЕКСТ 91

«Сильнее мускуса пьянит телесный запах Кришны, сводит женщину с ума. Глаза, лицо, ладони, стопы, пуп Шри Кришны ― то восемь лепестков на нежном Его теле, что лотосу подобно. От них исходит аромат душистой камфары и голубой кувшинки с мускусом, сандалом сладким и агуру. О милая подруга, Кришне нашему послушен бог любви! Одним лишь запахом Своим коварный Обольститель возбуждает сладкое желание во Мне».

Шри Рупа, «Говинда-лиламрита» (8.6)

ТЕКСТ 92

― Телесный запах Кришны нежнее мускуса и голубой кувшинки. Разлитый на четырнадцать миров, он возбуждает страсть во всех живых созданиях и до незрячего безумья доводит женщин.

ТЕКСТ 93

Милая подруга! Своим телесным ароматом Кришна завораживает мир. Однажды носа женщины коснувшись, запах Кришны поселяется навеки в ней. Так благоуханья вязью Он у нас свободу забирает.

ТЕКСТ 94

Глаза, лицо, ладони, стопы, пуп ― всё это восемь лепестков на нежном Его теле. От Него исходит аромат душистой камфары и голубой кувшинки.

ТЕКСТ 95

Во благоухании природном Кришны тонет запах ароматного состава, коим Кришну умащают девы, что настоян на сандале, камфаре, кункуме и мускусе с агуру.

ТЕКСТ 96

Сластолюбец вероломный овладеет женским телом, запахом Своим сперва ослабив волю жертвы. В вихре ароматов потеряв рассудок, женщины послушно распускают одеяния свои и расплетают косы. Женские сердца Ему покорны. Берегитесь! Кришнин запах нам не наслаждение сулит, но вечное порабощенье.

ТЕКСТ 97

Одержимая запахом Кришны, жертва не найдёт себе покоя впредь, покуда вновь ноздрей её не тронет запахов Его соцветие. Едва заслышав аромат знакомый, женщина к источнику его прильнуть стремится, чтобы жажду сердца вволю утолить. Когда ж судьба ей в милости откажет, жертва жизнь свою отдать готова будет, лишь бы из источника иного более не пить.

ТЕКСТ 98

Шри Кришна, парфюмер проворный, Он товар благоуханный Свой разлил по ладанкам и выставил для женщин на базаре городском. Когда ж они пленились ароматом пьяным, Он поработил их волю слабую Своею необузданною волей. Теперь они и рады прочь бы скрыться от Него, но очи их ослепли, и не видят более они дороги к дому.

ТЕКСТ 99

Как шмель среди цветов медовых метался Гаура, опьянённый ароматом Кришны. Но образ Пастушка, едва возникая, изчезал бесследно в деревьях, оставляя за собой благоуханье.

ТЕКСТ 100

Так под песню Рамананды и Сварупы Господь протанцевал до рассвета. Лишь когда на Землю пали первые лучи Солнца, Махапрабху вновь овладел Собою.

ТЕКСТ 101

В сей главе я, слуга Шри Рупы, Кришнадас, повествовал о четырёх предметах: о безумных речах Господа Чайтаньи, о сыновней любви и верности, о чинимых Себе Самому ранах и о дивном танце, что завёл Гос-подь, услыхав хмельные ароматы Кришны.

ТЕКСТ 102

Вернувшись во внешнюю действительность, Махапрабху отправился на океан омыться, оттуда ― на поклон к Джаганнатхе.

ТЕКСТ 103

Игры Кришны не подвластны законам природы. Посему к ним не применимы логика и повседневный опыт.

ТЕКСТ 104

Поступкам того, в чьём сердце живёт любовь, не сможет дать объяснения самый великий учёный.

ТЕКСТ 105

«Те редкие счастливцы, чьим сердцем завладела настоящая любовь, скрываются от разума учёных мудрецов».

Шри Рупа, «Бхакти-расамрита-синдху», (1.4.17)

ТЕКСТ 106

Не спорьте и не судите о делах безумных и речах Махапрабху. Не занимайте ум свой досужим домыслом, но молча слушайте и верьте моему слову.

ТЕКСТ 107

Кому же нужны ссылки из священных писаний, тот может найти их в «Шри Бхагавате» в безумной речи Шри Радхи, обращённой к шмелю.

ТЕКСТ 108

Такое же безумство овладевает царицами Двараки, бессвязные речи которых приведены в конце Десятой Книги «Шри Бхагаваты». Но не слушайте на сей счёт толкование учёных книжников. Они не скажут вам правды, ибо сами не ведают её.

ТЕКСТ 109

Принять и постичь эти речи может лишь тот, кто отдал себя во служение слугам Шри Чайтаньи и Нитьянанды и кто обрёл от Них милость и благодать.

ТЕКСТ 110

Слушайте сию повесть с верой, ибо только так вы наполните сердце ваше радостью. Внемля слову о Чайтанье, всяк человек избавляется от страданий телесных и душевных и от несчастья празднословия.

ТЕКСТ 111

Сия «Чайтанья-чаритамрита» открывается читателю всякий раз по-новому. Проникая в уши, она наполняет сердце покойной радостью.

ТЕКСТ 112

Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую мою «Чайтанья-чаритамриту».

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Шикшаштака: Напутственное Восьмистишье

ТЕКСТ 1

Лишь самым удачливым душам дано ощутить сладость Господнего любовного вздора, в котором смешались ликование, досада, волнение, покорность и печаль.

ТЕКСТ 2

Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава преданным Шри Гауранги!

ТЕКСТ 3

В последние дни Свои в Нилачале Махапрабху днём и ночью терзался разлукой с Кришной.

ТЕКСТ 4

Сварупа с Раманандою пели Ему в утешение песни и читали стихи, согласующиеся с Его настроением в тот миг.

ТЕКСТ 5

Его поочерёдно охватывали то восторг, то скорбь, то гнев, то волнение, то горе, то раздражение. Бывало, гнев оставлял Его, и Он делался кротким, умиротворённым и удовлетворённым.

ТЕКСТ 6

Он мог часами читать Собственные стихи и объяснять Самому Себе или двум Своим друзьям их значение.

ТЕКСТ 7

Будучи объят тем или иным переживанием, Он не спал ночь, описывая стихами Своё состояние.

ТЕКСТ 8

― Знаете что, друзья Мои, Мои дорогие Сварупа и Рам Рай, ― говорил Он, дрожа от восторга, ― вторить Имени Бога ― самое важное дело в век Кали.

ТЕКСТ 9

В век Кали только одним жертвоприношением можно ублажить Кришну ― совместно славить Его Имя. Разумный непременно ухватится за эту возможность и тем обретёт прибежище у лотосных стоп Кришны.

ТЕКСТ 10

«В век Кали всякий, кто наделён разумом, поклоняется Богу, воспевая вместе с Богом Его славу. В век Кали Кришна нисходит на Землю в нетёмном облике и Собственнолично воспевает Свою славу. В этом пришествии Его сопровождают те же спутники, слуги, оружие и свита, что и в иные века».

«Шримад-Бхагаватам» (11.5.32)

ТЕКСТ 11

Достаточно произносить Имя Господне, чтобы искоренить в себе все изъяны и пороки. Благодатно Имя Кришны. Любовь к Кришне начинается с Его Имени.

ТЕКСТ 12

«Господне Имя проясняет зеркало сознания и гасит пламя суетных страстей. Оно как полная луна, в чьём нежном свете распускается удачи белый лотос. Оно дарует знание, вселяет жизнь, невестою подводит к Богу. Оно бросает в бесконечно ширящийся океан блаженства. Оно к устам подносит чашу, полную сладчайшего нектара, омывает душу чистою, живительной водой. Так пусть над миром шествует с победою Святых Имен Господних воспеванье!»

«Шикшаштака» (1)

ТЕКСТ 13

Пение Господних Имён омывает душу от пороков. Восклицающий Божье Имя прерывает круг рождения и смерти. Пением Божьего Имени сердце очищается от скверны, в нём пробуждается желание предаться Всевышнему.

225
{"b":"815318","o":1}