Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ТЕКСТ 249

В храме пред ликом Гопала Махапрабху пел и танцевал несколько часов подряд.

ТЕКСТ 250

Вайшнавы-таттвавади встретили Господа Чайтанью молчанием, приняв Его за санньяси-майавади.

ТЕКСТ 251

Но потом, увидев Его восторг перед Божеством Кришны, они устроили Ему самый тёплый приём.

ТЕКСТЫ 252-254

Побеседовав немного с тамошними вайшнавами, Господь, почувствовав в них гордость за принадлежность к их учению, обратился с улыбкой к предводителю общины, большому знатоку писаний.

ТЕКСТ 255

― Скажи, почтенный учитель, Мне, новому приверженцу учения бхакти, в чём цель человеческой жизни и как её достичь?

ТЕКСТ 256

― Цель человека, ― ответил ачарья, ― преданность Кришне. А достичь её можно, выполняя свой сословный и духовный долг.

ТЕКСТ 257

Писания гласят, что высшая цель ― это свобода в одном из пяти её проявлений в Царстве Божьем, Вайкунтхе.

ТЕКСТ 258

― Но писания утверждают, ― возразил Махапрабху, ― что любви к Кришне лучше всего достигать слушая и оглашая повести о Нём.

ТЕКСТЫ 259-260

Святой Прахлада говорит в «Бхагаватам»: «Батюшка, самый ценный урок, который я усвоил в жизни, ― это то, что жизнь лишена смысла, если она не посвящена служению Всевышнему. Если не внимать Его Имени, не петь Ему славу, не помнить Его, не молиться Ему, не предлагать Ему своё служение и дружбу и не вручить себя Ему в милость, то, пожалуй, и жить вовсе не стоит».

«Шримад-Бхагаватам» (7.5.23 – 24)

ТЕКСТ 261

Слушание и пение о Кришне – прямой путь обретения любви к Нему, что есть пятая, высшая цель жизни.

ТЕКСТ 262

«Внемля Имени Божьему, душа пробуждается в любви к Нему. Тогда она сознаёт себя вечной Его рабою и служение Ему почитает высшим своим обетом. По прошествии времени ей становятся особо милы отдельные имя и облик Всевышнего, вспоминая которые, она порой восклицает бессвязные речи, порой разражается смехом, рыданиями или пускается в безумный пляс, пренебрегши мнением толпы».

«Шримад-Бхагаватам» (11.2.40)

ТЕКСТ 263

Писания осуждают действие из долга и советуют от такового действия отказаться. С помощью действия невозможно обрести любовь к Кришне.

ТЕКСТ 264

«Всякий, кто постиг смысл долга и присущие ему порок и благо, в конечном счёте пренебрегает понятием «долг» и сдаётся на милость Мне».

«Шримад-Бхагаватам» (11.11.32)

ТЕКСТ 265

«Забудь о долге и нравственности. Доверься Мне, поступай, как Я велю, и обещаю: ты будешь свободен от ответа за свои поступки. Отринь страх».

«Бхагавад-гита» (18.66)

ТЕКСТ 266

«Покуда человек не презрит земной долг или не проснётся с верою в слово святых обо Мне, ему надлежит исполнять обязанности своего духовного чина и сословия».

«Шримад-Бхагаватам» (11.20.9)

ТЕКСТ 267

Кто предался Всевышнему, тот отвергает все пять видов свободы. Слуга Божий полагает свободу адовой карой.

ТЕКСТ 268

«Кто безусловно предан Всевышнему, того не прельщают любые виды свободы ― жизнь вечная в царстве Божьем, обладание богатствами Бога, личное общение с Богом, облик, подобный Божьему, и единение с Богом. Спасение, что Всевышний обещает Своему любящему рабу, последний полагает для себя проклятием».

«Шримад-Бхагаватам» (3.29.13)

ТЕКСТ 269

«Небожители завидовали земному богатству Бхараты, а он расстался с ним с той же легкостью, с какой человек расстаётся с испражнениями. Лишь истинный раб Божий способен на такое отречение. Кому Господь явил Свой чудный лик, тот без сожаления оставит семью, друзей, власть, сокровища, славу и учёность. Даже звезда вечной свободы меркнет в сиянии прекрасного лика Господа Вседержителя».

«Шримад-Бхагаватам» (5.14.44)

ТЕКСТ 270

«Кто вручил себя Бесстрашному, Нараяне, не боится ничего. Им всё одно ― адские муки, райские удовольствия или царство Божие, если у них есть возможность служить своему Повелителю».

«Шримад-Бхагаватам» (6.17.28)

ТЕКСТ 271

Вайшнавы, в отличие от тебя, не признают свободу как цель жизни и не признают верность долгу как средство достижения цели.

ТЕКСТ 272

Вероятно, увидев во Мне странствующего отшельника, ты решил ввести Меня в заблуждение ― указал не ту цель и не то средство её достижения.

ТЕКСТ 273

Пристыженный во лжи, местный ачарья долго не находился, что ответить незнакомому Вайшнаву.

ТЕКСТ 274

― Твои слова, ― наконец молвил он после долгого молчания, ― сущая правда. Так гласят все вайшнав- ские писания.

ТЕКСТ 275

Но в нашей общине мы неукоснительно следуем слову Мадхвачарьи. Он дал нам учение, и он дал нам свод законов.

ТЕКСТ 276

― Если в вашем учении, ― ответил Махапрабху, ― вы исповедуете деяние (карму) и стяжание знаний (гьяну) как способ обретения цели, ваше учение противно вайшнавскому, противно духу любовной преданности, бхакти.

ТЕКСТ 277

Единственное, что роднит вас с вайшнавами, ― вы признаёте, что у Бога есть образ.

ТЕКСТ 278

Смирив гордыню вайшнавов-таттвавади, Махапрабху отправился в Пхалгу-тиртху.

ТЕКСТ 279

Оттуда Он прошествовал в Тритакупу, в храм Вишалы, а далее ― в Панчапсара-тиртху.

ТЕКСТ 280

Из Панчапсары Он направился в Гокарну, в храм Шивы, оттуда ― в Двайпаяни. Из Двайпаяни ― в Сурпарака-тиртху.

ТЕКСТ 281

Из Супараки ― в Колапур, в храмы Лакшми, Кшира-Бхагавати, Ланга-Ганешы и Чора-Парвати.

ТЕКСТ 282

Оттуда ― в Пандарапур, в храм Витхалы Тхакура.

ТЕКСТ 283

В храме Витхалы один из местных брахманов пригласил блаженного танцующего Санньяси к себе домой на угощение.

ТЕКСТЫ 284-285

После щедрой трапезы Махапрабху к Своей радости узнал от одного брахмана, что у них в городе остановился ученик Мадхавы Пури по имени Шри Ранга Пури.

ТЕКСТ 286

Махапрабху тотчас направился в названный брахманом дом.

ТЕКСТ 287

Увидев Шри Рангу Пури, Махапрабху простёрся перед ним ниц. От восторга Он плакал, дрожал, тело Его покрылось испариной.

ТЕКСТ 288

― О Благословенный Муж, ― приветствовал Его Шри Ранга Пури, ― я вижу в Тебе признаки божественной любви. Прошу Тебя, поднимись.

ТЕКСТ 289

Должно быть, Ты принадлежишь к приемственности нашего Госвами. Ведь, минуя его, невозможно ощутить аромат неземной любви.

ТЕКСТ 290

Шри Ранга со слезами на глазах поднял Чайтанью с земли и заключил в объятия.

ТЕКСТ 291

Вскоре, совладав с душевным волнением, Махапрабху поведал старцу о том, что Сам является учеником Ишвары Пури.

ТЕКСТ 292

В счастливом расположении духа они проговорили до самого утра.

ТЕКСТ 293

Так в беседах о Кришне и Его играх они провели почти неделю.

ТЕКСТ 294

На вопрос Ранги Госвами, откуда Он родом, Махапрабху ответил, что из Навадвипы.

ТЕКСТ 295

Госвами вспомнил, что однажды был в этом городе вместе с Мадхавой Пури.

ТЕКСТ 296

И что они обедали в доме брахмана по имени Джаганнатха Мишра, и ему до сих пор снится божественный вкус приправы из банановых цветов.

ТЕКСТ 297

Он помнит благоверную и заботливую жену Джаганнатхи Мишры, добрую, как Сама Матерь мира.

ТЕКСТ 298

Помнит её чудные угощения, её великодушие и гостеприимство, и что заботилась она о странниках-санньяси, как о собственных детях.

ТЕКСТ 299

Помнит юного сына благочестивой четы, который при посвящении в монахи был наречён Шанкарараньей.

85
{"b":"815318","o":1}