ТЕКСТ 194
Сверхъестественная сущность не подвластна здешнему естеству. Так гласят Веды и Пураны.
ТЕКСТ 195
Равана не касался Ситы, поверь Мне. То, что ты возомнил себе, неправда.
ТЕКСТ 196
Доверившись Господу, брахман прервал свой пост и тем спас себя от изнурительной смерти.
ТЕКСТ 197
Наутро Махапрабху продолжил путь на юг и через несколько дней прибыл в Дурвашану, где совершил омовение в реке Критамале.
ТЕКСТ 198
В Дурвашане Он посетил местный храм Рамы Рагхунатхи и почтил молитвой Парашураму в храме на горе Махендра-Шайла.
ТЕКСТ 199
Оттуда Он двинулся в Сетубандху и совершил омовение в том месте, откуда Господь Рамачандра начал строить великий мост через океан. В храме Рамачандры Он был приглашён на ночлег одним из местных брахманов.
ТЕКСТ 200
В доме хозяина вечером читали историю из «Курма-пураны», повествующую о самой целомудренной из жён.
ТЕКСТ 201
Среди верных жён Матерь мира Сита, Дочь Джанаки, Супруга Рамы ― наипервейшая.
ТЕКСТ 202
Увидев Равану, Она обратилась за защитой к богу огня. И тот скрыл Её от нечестивых посягательств.
ТЕКСТ 203
Махапрабху был рад услышать, что Равана похитил не настоящую Ситу, но Её отражение.
ТЕКСТ 204
Настоящую Ситу забрал Агни и перенёс в обитель Парвати. А Раване достался Её ложный образ.
ТЕКСТ 205
Предав Равану смерти, Рамачандра подверг Ситу испытанию огнём.
ТЕКСТ 206
Он подвёл Её к пламени, и Агни поглотил этот призрачный образ, а взамен отдал Раме настоящую Ситу.
ТЕКСТ 207
Так писание подтверждало в точности всё, что Он говорил Рамадасу Випре в Южной Матхуре.
ТЕКСТ 208
Счастливый, Махапрабху попросил тамошних брахманов подарить Ему рукопись «Курма-пураны».
ТЕКСТ 209
Листы древнейшей Пураны Махапрабху взял с Собой в качестве доказательства, а взамен оставил местным брахманам свежий её список.
ТЕКСТ 210
В Южной Матхуре Он вручил оригинал Пураны Рамадасу Випре.
ТЕКСТЫ 211-212
Пурана гласит: «Откликнувшись на мольбу Ситы, бог огня сотворил Её ложный образ. Так что десятиглавый демон похитил ненастоящую Ситу. Настоящая же Супруга Рамы нашла приют в обители огненного бога. Позже, когда Рама испытывал Ситу, в огонь вошла мнимая Сита. А бог огня доставил из своей обители подлинную Ситу и вернул Её Рамачандре».
«Курма-пурана»
ТЕКСТ 213
Заполучив древний текст «Курма-пураны», Рамадас, радостный, пал в ноги Чайтаньи и зарыдал.
ТЕКСТ 214
― Ты ― мой Господь Рама! Я узнал Тебя, Ты явился ко мне в облике отрешённого странника.
ТЕКСТ 215
Ты наполнил мою душу счастьем. Прошу, отведай моих угощений.
ТЕКСТ 216
В прошлый раз, будучи в унынии, я не мог оказать Тебе должного приёма. Но сегодня я устрою для Тебя пиршество.
ТЕКСТ 217
В этот день Рамадас приготовил для Махапрабху множество изысканных блюд.
ТЕКСТ 218
На следующее утро Господь покинул жилище Рамадаса и направился в Пандья-Дешу, что на берегу Тамрапарни.
ТЕКСТ 219
Омывшись в святой реке, Он посетил все девять местных храмов Вишну, Ная-Трипати, почтив каждое Божество.
ТЕКСТ 220
Через несколько дней Махапрабху прибыл в Чиядатала, где находится храм Братьев Рамы и Лакшмана. Оттуда Он направился в Тила-Канчи, в храм Шивы.
ТЕКСТ 221
Далее ― в Гаджендра-Мокшану, в храм Вишну, а после ― в Панагади, преклониться перед Божествами Рамы и Ситы.
ТЕКСТ 222
Оттуда ― в Чамтапур, в храм Рамы и Лакшмана. Далее ― в Шри Вайкунтху, в храм Вишну.
ТЕКСТ 223
После ― на гору Малая-Парвату, почтить древнего Агастью Муни, затем ― в Канья-Кумари.
ТЕКСТ 224
Из Канья-Кумари ― в Амлиталу, поклониться Божеству Рамы. Оттуда ― в Маллару, где издревле обитают кочевые воровские племена.
ТЕКСТ 225
Из Маллары Он двинулся в Тамала-Картику, а оттуда ― в Ветапани, в храм Рамы Рагхунатхи, в котором устроился на ночлег.
ТЕКСТ 226
Как было сказано выше, Господа в Его странствиях сопровождал слуга по имени Кришнадас. Брахман по крови, он был тем не менее склонен к сомнительным связям. И однажды, не совладав со своей низменной природой, он сбежал от Махапрабху в кочевой табор.
ТЕКСТ 227
Обольщённый цыганкой, простодушный и добрый брахман поздно вечером исчез. Воистину, похоть затмевает человеку разум.
ТЕКСТ 228
Наутро, не найдя рядом Кришнадаса, Махапрабху отправился в бродячий табор неподалёку.
ТЕКСТ 229
― Отдайте Мне Моего слугу, ― сказал Он им. ― Зачем вам благочестивый брахман?
ТЕКСТ 230
― Вы, как и Я, странствуете по миру неприкаянными. Мы с вами родственные души. Зачем нам досаждать друг другу?
ТЕКСТ 231
Цыгане, ничего не ответив, схватили свои ножи и топоры и стали молча обступать Господа.
ТЕКСТ 232
Внезапно оружие стало само выскальзывать из рук хозяев и калечить их же. Испуганные, они разбежались в разные стороны.
ТЕКСТ 233
Под вопли и стенания покалеченных разбойников Махапрабху уволок Кришнадаса за волосы прочь из табора.
ТЕКСТ 234
Вечером того же дня Господь и слуга достигли берега реки Паясвини и после омовения отправились на поклон в храм Ади-Кешавы.
ТЕКСТ 235
Вид Кешавы привёл Господа в такой восторг, что Он несколько часов пел, танцевал и возносил Божеству молитвы.
ТЕКСТ 236
Изумлённые переживаниями Незнакомца, местные брахманы пригласили Его председательствовать вечером в их собрании.
ТЕКСТ 237
Они долго беседовали о любви, преданности и служении. Там, в храме Ади-Кешавы, Махапрабху нашёл знаменитую пятую главу «Брахма-самхиты».
ТЕКСТ 238
Едва Он начал читать текст, как слёзы потекли у Него из глаз ручьями, Он покрылся испариной, Он дрожал, цепенел, пел и шептал молитвы, точно в бреду.
ТЕКСТЫ 239-240
Никакое иное произведение не сравнится с «Брахма-самхитой» в живописании Истины. «Брахма-самхита» указывает на Властителя чувств Говинду как на Первопричину всего сущего. В «Брахма-самхите» вкратце приведены положения всех священных текстов. Она первейшая среди трактатов о преданности. Она главное писание вайшнавов, верных слуг Божьих.
ТЕКСТ 241
По просьбе Шри Чайтаньи местные брахманы переписали для Него «Брахма-самхиту». Взяв рукопись, Господь, довольный, направился в селение Ананта- Падманабху.
ТЕКСТ 242
В Ананта-Падманабхе в местном храме Он провёл два дня. Оттуда направился в храм Шри Джанарданы.
ТЕКСТ 243
После двух дней, проведённых в храме Джанарданы, Господь отправился в храм Шанкара-Нараяны, что тоже расположен на берегу Паясвини.
ТЕКСТ 244
Оттуда путь Его лежал в монастырь Шрингери-матх, где некогда находилась знаменитая обитель Ачарьи Шанкары. Затем ― в Матсья-тиртху, где Господь совершил омовение в Тунгабхадре.
ТЕКСТ 245
Оттуда Он прошествовал в Удупи, где прежде жил Мадхвачарья, а ныне ― приверженцы его учения, таттвавады. Там, в местном храме, увидев Божество Кришны, Он несколько часов взирал на Него, не в силах оторвать взгляда.
ТЕКСТ 246
Это был Тот Самый танцующий Кришна Гопал, который явился Мадхвачарье во сне.
ТЕКСТ 247
Это изваяние Кришны проявилось Мадхвачарье из куска нательной глины, которую торговцы обыкновенно перевозят на ладьях по рекам.
ТЕКСТ 248
Омыв Божество от глины, Мадхвачарья построил для Него в Удупи храм, в котором его последователи до сих пор совершают поклонение.