Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мне так много нужно тебе сказать, если согласишься выслушать. Первое, что я хочу сказать, это… Прости, что подвел тебя. Поддался на приворот. Не помог тебе, не поддержал. А ведь у тебя была сложная ментальная проверка, и ректор явно был с тобой суров.

– Ты не нарочно поддался. Да и, как видишь, ректор не такой уж суровый.

– Да, я понимаю и бесконечно благодарен ему… тоже. Поэтому второе, Илона, спасибо за твою помощь вчера. И третье. Как я понял, ты сама решила участвовать в отборе. Так? – в его глазах сверкнула и тут же погасла боль.

– Да. Я решила, что в этом нет ничего страшного.

– Что ж! – выдохнул он. – Тогда удачи тебе. Я буду рад, если ты станешь Великой. Ты заслуживаешь этого. И возможно, у нашего ректора… – ему явно было сложно говорить, но он пересилил себя, – получится дать тебе то, что я не смог и не смогу. Теперь я понимаю, – продолжил почти скороговоркой, как недавно Керра. – Когда побывал «там» – в безволии, в приворотном угаре… Сложно представить себе кошмар хуже, чем если один в паре не по доброй воле, а по каким-то пусть даже самым разумным и нужным причинам. Я не желаю тебе этого. Я больше не буду предлагать тебе руку и сердце, потому что не хочу и не смогу видеть тебя несчастной. А Великая, – Кристан подмигнул мне, – из тебя получится хорошая. В тебе всегда было что-то королевское!

– Спасибо, дорогой Кристан! – улыбнулась я. От его слов на глаза просились слезы благодарности. – Только ты так говоришь, словно я обязательно стану Великой. А там ведь еще двадцать девять девушек, включая нашу Керру!

Лицо Кристана помрачнело.

– Да, и Керра тоже, – подчеркнуто ровно сказал он. – Еще одна достойная кандидатка.

Я даже обрадовалась. Теперь точно знала, что не только Керре запал в душу Кристан, но и она ему.

Глава 23

Вот вроде бы разумная девушка. Все разложила по полочкам, договорилась с собой, как относиться к отбору. Но в первый же день оказалось, что иллюзий у меня хоть отбавляй. Успела привыкнуть к личному общению с ним, к его вниманию. К его подначкам и неоднозначным фразам.

Теперь же Герат, тот самый Герат, что с перекошенным лицом бежал ко мне, когда я упала в обморок, который спешил с нами по коридору спасать Кристана, словно все мы были студентами и собирались совершить шалость. Тот Герат, что сам пришел в водный отрог проверить, все ли со мной в порядке… Этот Герат теперь был «по другую сторону» отбора.

Нас собрали в небольшом зале с вытянутой в сторону зрителей сценой. Здесь мы, тридцать девушек, ждали, когда появится ректор.

Он появился. Тогда мне и стало ясно, что теперь мы с ним «по разные стороны». Это опять был могущественный маг, со строгим, почти злым лицом, с величественной статью и резковатыми движениями. Он быстро прошел к сцене, едва кивая на наши приветствия.

Я сидела недалеко от прохода, но он смотрел только вперед. Мне не досталось ни взгляда, ни легкой улыбки. Впрочем, никому не досталось.

Вслед за ним шли средних лет мужчина в костюме королевской магической гвардии и двое наших профессоров с факультета общей магии. Видимо, члены комиссии, не может же он один оценивать все конкурсы.

– Приветствую, уважаемые конкурсантки, – сказал Герат, встав перед залом. Мы дружно встали и сделали книксен. – Разрешите представить вам членов сегодняшний комиссии: магистр высшей магии Таорн Веспутто, – указал он на мужчину из королевской гвардии (вот только придворных магов мне и не хватало в отборе!). – Профессор Гарро Тэйн и профессор Тимион Сэрра с факультета общей магии, хорошо вам знакомые. – Да, эти профессора преподавали основы общей магии на других факультетах.

– Несколько слов о нашем конкурсе. Итак, дорогие дамы, в первую очередь благодарю за внимание к конкурсу, – на этот раз Герат одарил нас полуулыбкой с легко читающейся иронией. Его ведь забавляет происходящее. Это я чувствую себя породистой коровой на выставке элитного скота. Противненькое ощущение.

– Сегодня мы начинаем, – продолжил Герат. – Испытания продлятся столько, сколько потребуется, чтобы выбрать лучшую. Вероятно, это займет от двух недель до полутора месяцев. На все дни, когда вы задействованы в отборе, каждая из вас освобождается от должностных обязанностей. Вас ждут разные испытания. Великая должна великолепно владеть своей стихией, прекрасно ориентироваться в других видах магического искусства, а также обладать силой воли, организаторскими способностями, уметь контролировать себя в любой ситуации и многое другое. И разумеется, у нее должны быть цели, схожие с моими, мы должны достичь взаимопонимания. Поэтому вас также ждут конкурсы на самоконтроль, испытания силы духа и просто личные беседы со мной. Желаю удачи! Профессор, – он обернулся к Тэйну, – не откажите в любезности, объясните дамам суть первого конкурса.

А вот Тэйну, среднего роса шатену чуть постарше Герата, все происходящее, похоже, доставляло истинное удовольствие. Ему явно было приятно любоваться на целый зал девушек, ведь среди нас не было ни одной несимпатичной. Просто цветочная клумба какая-то.

– Дорогие мои девушки! – с улыбкой сказал Тэйн. – Общая магия – основа магических искусств. Пусть магистр общей магии никогда не обретет силу стихийника, но любой стихийник начинает с приемов общей магии и не может обойтись без нее всю жизнь! Великая должна в совершенстве владеть приемами общей магии. Поэтому самое первое ваше испытание посвящено ей. Мы с коллегами обещаем быть справедливыми и беспристрастными, хоть нам искренне жаль, что нескольких девушек придется отчислить уже после первого конкурса. Итак. Одно из важнейших умений – способность накладывать иллюзию на себя и других, – Тэйн подмигнул в зал, мол, уж дамы-то хорошо владеют этим искусством. – Конкурс называется «иллюзорное дефиле». От вас не требуется ничего нового, ведь многие каждый день накладывают небольшую косметическую иллюзию. Спустя час вы должны явиться сюда в другом облике и пройти по этой сцене, не будучи узнанной. В конце вы должны снять иллюзию красиво и эффектно. Какой облик наложить, каждая из вас решает сама, главное, не быть узнанной. Накануне мы с профессорами познакомились с вашими досье и знаем, как вы выглядите. Те, кого мы узнаем, будут отчислены сразу, но, надеюсь, таких не будет. Каждая из вас получит несколько баллов за конкурс – от одного до десяти. Двое с наименьшим баллом тоже будут отчислены. Удачи, дорогие мои!

Так просто, подумала я. Герат специально придумал конкурс, с которым я не могу не справиться? Он ведь знает, что я каждый день накладываю иллюзию и преуспела в этом искусстве. А говорил, что не будет подыгрывать!

Хотя нет, прочь эти мысли. Такой конкурс просто логичен. Общая магия действительно основа основ.

Вопрос в том, какой именно облик принять и как быть с тем, что в конце иллюзию нужно снять. Выход один – я должна наложить двойную иллюзию. Мой обычный легкий грим будет прятаться под верхней иллюзией.

Это очень сложно, требует концентрации и филигранной работы, чтобы внутренняя и внешняя иллюзии не смешались друг с другом.

– Пойдем, – Керра и Сара с улыбкой потянули меня за руки.

– Давайте обсудим, в кого превращаться, чтобы не принять всем один и тот же облик королевы Шантли! – рассмеялась Сара. Королева Шантли была легендарной красавицей древности. Она вошла в легенды за страстный нрав, ведь историки насчитали у нее около пятидесяти официальных любовников, а неофициальных – без счета.

Сара оказалась права. Когда через час мы вернулись в зал, тут было целых три королевы Шантли. Да и вообще зал кишел множеством высокородных магичек, прославившихся в давние времена. Каждая конкурсантка если не превратилась в истинную красавицу, то во много раз улучшила свою внешность. Зачем? – улыбнулась я про себя. Ведь это испытание на умение наложить иллюзию, а не конкурс красоты.

Поэтому на их фоне я в образе старой гномихи смотрелась весьма… интересно. Девушки хихикали и переговаривались, кто мог «отмочить такой номер».

27
{"b":"661062","o":1}