Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я ж видел, как вы только что держали

Эти цветы.

Анна

                        Случайно это было.

Дон Жуан

Я эти случаи благословляю!

(Протягивает к Анне руки, она защищается движением).

Анна

Я вас прошу, уйдите, оставьте меня!

Дон Жуан

Вы меня боитесь?

Анна

                                     Я не должна

Вас принимать…

Дон Жуан

                                 Бессильные слова!

Когда-то я не такие от вас слышал!

Ох, Анна, Анна, где ж те гордые ваши

Бывшие мечты?

Анна

                                   Те девичьи мечты –

Так, просто сказка.

Дон Жуан

                                      Разве же мы с вами

Живём не в сказке? На кладбище,

Меж смехом и слезами, родилась сказка,

В танце расцвела, взросла в разлуке…

Анна

И время ей закончиться уже.

Дон Жуан

                                                       Как именно?

Что верный рыцарь вызволит принцессу

Из каменной тюрьмы, тогда начнётся

Не сказка уж, а песня счастья и свободы?

Анна

(качает головой)

Разве не может кончиться тем сказка,

Что рыцарь возвратится к себе домой,

Так как ведь поздно уж спасать принцессу?

Дон Жуан

О нет! Такого в сказке не бывает!

Такое происходит разве в жизни,

И то в никчёмной!

Анна

                                      Мне ведь ничего

От вас не нужно. Я вас не прошу

И ни спасать меня, ни тешить.

И я не жалуюсь вам ни на что.

Дон Жуан

                                                          Ох, Анна,

Разве ж я сам не вижу?..

(Нежно).

                                             Эти очи,

Блестящие и искромётные когда-то

Теперь, оправленные в тёмный траур,

Уж погасили все свои огни.

Эти руки, что были словно нежные цветы,

Стали подобны уж слоновой кости,

Как руки мученицы… Эта фигура

Была как буйная волна, теперь же

Подобна той кариатиде,

Что держит каменное бремя на себе.

(Берёт её за руку).

Любимая, сбрось с себя это бремя!

И каменную ты разбей одежду!

Анна

                                                             Я не могу…

Тот камень… он не только давит,

Душа окаменела… это страшно…

Дон Жуан

Нет! Это только сон и каменная тяжесть!

Я разбужу тебя огнём любви!

(Он порывисто заключает Анну в объятья, она склоняетсяна его плечо и разражается рыданиями).

Слышно, как издалека зазвенел ключ в замке, потом на лестнице слышны тяжёлые медленные шаги командора.

Анна

Поступь Гонзаго слышу! Убегайте!

Дон Жуан

Бежать? Нет. Вот теперь имею я возможность

Ему не уступать дороги.

Командор

(входит и видит дон Жуана)

                                                        Вы? Здесь?

Дон Жуан

Я здесь, сеньор де Мендоза,

Пришёл благодарить за великодушье,

Когда-то мне оказанное вами.

Командор молча вынимает свою шпагу, дон Жуан – свою, и вступают в бой. Донна Анна вскрикивает.

Командор

(оглядываясь на неё)

Дон Жуан колет его в шею, он падает и умирает.

Дон Жуан

Конец!

(Обтирает шпагу плащом командора).

Анна

(дон Жуану)

Что вы наделали!

Дон Жуан

                                       Что? Одолел я

Соперника на честном поединке.

Анна

Но это поединком не признают, –

Вам будет наказанье за убийство.

Дон Жуан

Мне это всё равно.

Анна

                                       Но мне

Не всё равно, чтоб здесь меня назвали

Двойной вдовою – и по мужу,

И по любовнику!

Дон Жуан

                                    Но я же ещё не был

Вашим любовником.

Анна

                                            И это знаем мы.

Да кто ж тому поверит! Не хочу я

С измены именем, с печатию позора

Остаться здесь одной в гнезде осином.

Дон Жуан

Бежим вдвоём!

Анна

                               Вы что, ума лишились?

То значит взять с собой в дорогу камень!

Идите от меня, а то иначе тотчас

Крик подниму, скажу, что вы хотели

Обесчестить меня, предательски убив

Сеньора де Мендоза.

Дон Жуан

                                             Донна Анна,

Вы можете сказать это?!

Анна

(твёрдо)

                                                  Скажу.

Дон Жуан

А что, как я скажу, что вы мне были

Любовницей, сообщницей убийства?

Анна

Это не по-рыцарски.

Дон Жуан

                                         А вы, сеньора,

Как собираетесь здесь делать?

Анна

Я только защищаюсь. Если ж вы

Тотчас уйдёте из этого дома,

Я всем скажу, и все тому поверят,

Дон Жуан стоит в нерешительности.

Дон Жуан молча, удаляется через окно. Анна смотрит какую-то минуту в окно, ожидая, пока он отойдёт далеко. Потом берёт из шкатулки драгоценности, выбрасывает их в окно и поднимает громкий крик.

Разбой! Разбой! Спасите! Ради Бога! Люди!

На её крик сбегаются люди,  она падает, как будто в обморок.

Сцена 5

 Кладбище в Мадриде. Памятники преимущественно из тёмного камня, сурового стиля. Сбоку – гранитная часовня старинной постройки. Ни растений, ни цветов. Холодный сухой зимний день. Донна Анна  в глубоком трауре медленно идёт, неся в руках серебряный надгробный венец. За ней идёт старая дуэнья. Обе подходят к могиле, где стоит памятник командора – большая статуя с командорским жезлом в правой руке, а левая опирается на меч с развёрнутым над рукоятью меча свитком. Анна молча становится на колени перед могилой, кладёт венец у подножья статуи и перебирает чётки, шевеля губами.

Дуэнья

(дождавшись, пока Анна переберёт чётки)

Осмеливаюсь я просить сеньору

Позволить мне зайти лишь на минутку,

Совсем здесь близко, прямо у ворот,

К свояченице одолжить перчатки,

К несчастью, я свои забыла дома,

А холод лютый.

Анна

                                   Это не пристало,

Чтоб я осталась здесь одна.

Дуэнья

Простите, милостивая сеньора!

Но я стара, подагра меня мучит!

Сеньора видит, как распухли руки?

103
{"b":"554899","o":1}