Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Северус предсказуемо молчал, и Гарри ничего не оставалось, как, выкупав его, завернуть в тонкую простыню, потом в одеяло и устроиться рядом.

- Прости меня, - сказал он, засыпая. – За то, что еще совершу. И за то, как все могло бы быть, сложись жизнь иначе.

***

- Гарри, ты… - рыжая голова Рона показалась из камина, но в гостиной был только Регулус, который с достоинством поднялся из кресла и выжидающе посмотрел на странного визитера. – Э… а где Гарри? Ты вообще кто?

- Лорд Поттер-Блэк на тренировке. С кем имею честь?

- Тьфу ты, ну ты, - проворчал Рон. – Я друг Гарри, Рональд Уизли. Давно он ушел в тренажерку-то?

- Около двух часов назад. Не соблаговолите ли зайти и подождать?

- Если только тебе не слабо этот камин перенастроить, что вряд ли. Гарри еще тот параноик, попасть к нему домой сложнее, чем ограбить Гринготтс.

Регулус молча дотронулся до одной из завитушек и через мгновение повторил:

- Входите. Чаю?

Рон, ошарашено озираясь, вышагнул из камина и смерил уважительным взглядом невозмутимого молодого человека, мысленно перебирая причины, по которым Гарри мог дать тому такие полномочия. О нелюдимости и скрытности Главного ходили легенды. Как и о вспыльчивости.

- Не откажусь.

- Критчер!

- Хозяин Регулус звал Критчера?

Глаза у Рона сделались размером с галеон, не столько от имени, слегка позабытого за столько лет, сколько от обращения «хозяин». Критчер был известен своим отвратительным характером и тотальным отсутствием пиетета пред всеми, кроме Гарри, да и с ним частенько переругивался. Что нужно было сделать, чтобы старый домовик стал шелковым, Рон не представлял.

- Подай чаю и скажи Деймосу, что нас почтил своим присутствием Рональд Уизли.

- Почтил, как же, - тут же отозвался Критчер, тихо, но все равно довольно разборчиво. – Предатель крови, правильно хозяин Деймос…

- Критчер, - негромко обронил Регулус, и домовик исчез, тут же появившись с подносом, уставленным чашками и большим блюдом с пирожными.

- Как тебе это удалось? – ошарашено спросил Рон.

- Что именно, мистер Уизли?

- Заткнуть этого старого проходимца? Он даже с Гарри огрызается. Хотя, он же тебя хозяином назвал…

В голове у Рона завертелись шестеренки, и мысль о том, что только законный супруг может стать для домового эльфа хозяином, только-только начала формироваться, как на пороге появился сам Гарри.

- Рон? – удивленно воскликнул он, вытирая полотенцем влажные после душа волосы и, перехватив взгляд Рега, понял, кто пустил его давнего друга на порог. – Вот уж сюрприз.

Он уселся в освобожденное Регулусом кресло и вытянул босые ноги к камину.

- Что-то случилось?

- Да. Близнецы…

- Не продолжай, - оборвал его Гарри. – Я все сказал в прошлый раз. Покрывать их идиотские выходки я больше не намерен. Мне хватило прошлого разбирательства с Кингсли, когда их «Передвижные иллюзии» помогли ограбить лавку, торгующую опасными ингредиентами. Пусть обращаются в отдел выдачи патентов на волшебные изобретения. Аврорат больше в это дело не вмешивается. Фред и Джорж, конечно, гении, но и их безнаказанности должен быть предел.

- Гарри…

- Нет.

- Но ты же совладелец! И вообще…

- И вообще что, Рон? Многим вам обязан? Твой друг? Бывший муж Джинни? Раньше я был отчаянней, друзья для меня всегда были правы? Да сколько можно, а? Что вы все делаете со своей жизнью? Близнецы никак не выйдут из подросткового возраста, когда можно было улететь из Хогвартса на метле, попутно взорвав опасные фейерверки, Джинни меняет мужчин, как перчатки. И не надо мне говорить, что во всем виноват мой тяжелый характер! Я, в конце концов, никогда не притворялся перед вами и истинную натуру не скрывал. Ты…

- Молчи.

- Ты сбежал из Аврората, столкнувшись с первыми же трудностями, когда понял, что я с тебя буду требовать так же, как со всех остальных. А ведь ты с детства мечтал о карьере аврора!

- Да! – закипая, ответил Рон, поднимаясь из кресла. – Только я хотел, чтобы рядом был Гарри Поттер, мой друг, а не самодовольный Победитель Волдеморта, никого кроме себя не слышащий, который…

- ...дерет три шкуры со всех бездельников, который за десять лет снизил уровень преступности втрое, который сам спит по шесть часов в сутки? Который что, Рон?

- Да, вижу я, как мало ты спишь, - окончательно вышел из себя Рон. – Две недели на работе не появляешься, все средства связи перекрыл, совы не долетают, как и Патронусы, а ты, оказывается, закрылся тут с…

- Заткнись, - очень спокойно оборвал его Гарри, и от его тона у Регулуса внутри все похолодело. Когда «отец» орал, это еще можно было пережить, но когда начинал вот так цедить слова, пронизывая ледышками глаз до самого нутра, становилось понятно, отчего он взял себе именно это имя*. Но гостя уже было не остановить. Покраснев до корней волос, что, отстраненно подумал Рег, портило его и без того небезупречную внешность, Рон вскочил и уже открыл рот, чтобы обличить подлого сибарита, как Гарри щелкнул пальцами. Звук у Рона пропал, он только и мог, что беззвучно раскрывать рот.

- Послушай, - так же спокойно заговорил Поттер, - я скажу один раз, и повторять больше не буду. За десять лет аврорат замял пять дел, в которых фигурировали изобретения близнецов. При разводе я купил Джинн дом, хотя, видит Мерлин, тот ад, в котором мы жили, пока были женаты, не стоил и ломанного кната. Тебя я из аврората не выгонял, ты ушел сам, лелея детскую обиду на то, что работа и дружба – суть разные вещи, и смешивать их нельзя. Что я еще должен тебе, намекни? В личной же жизни, равно как и в том, что, с кем, когда и почему я делаю, я тебе отчет давать не собираюсь. Я в отпуске. Выхожу на работу второго, если тебе будет, что мне сказать – запишись на прием, как все. А теперь уходи, пока не наговорил того, о чем вскоре пожалеешь. Кстати, на третье число Министр назначил совещание начальников подразделений, надеюсь, что твой Отдел магических игр и спорта на этот раз будет представлен, а ты вспомнишь о том, что твоя работа включает в себя не только организацию Кубков по квиддичу, а еще массу других, не менее важных, обязанностей. Силенцио спадет через несколько минут. До скорого.

60
{"b":"554236","o":1}