Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Мое почтение, - Гарри пожал протянутую руку и представил приемного сына: - Регулус Гарри Поттер-Блэк, мой сын и наследник. Рег, это лорд Люциус Абрахас Малфой, мой друг и соратник.

- Ты ничуть не изменился, Люц, - Регулус ослепительно улыбнулся и тоже пожал протянутую руку.

- Мордред подери, - выругался Люциус и, дернув младшего Блэка на себя, обнял его и похлопал по спине, - как же я рад тебя видеть! Рег, - он оглядел ничуть не изменившегося родственника и улыбнулся, - чертов сукин сын!

- Моя мать, конечно, не отличалась покладистым характером, - нарочито-небрежно начал Рег, но тут же рассмеялся: - Ладно-ладно. Как сам? Как Нарси?

- Столько всего произошло, - Люциус уже немного пришел в себя уселся в кресло, указав на небольшой диван, - прошу. Ты все-таки выкрутился. Нарси чуть с ума не сошла, когда ты пропал!

- Меня вытащил Дейм. Но если бы я не втравил в беду Сева, думаю, мы бы сейчас не разговаривали.

- Сева? – задумчиво переспросил Малфой. – Я уже успел забыть, как вы дружили. Что ж, полагаю, - он перевел взгляд с Гарри на Регулуса и обратно, - вы пришли не просто делиться приятными воспоминаниями о прошлом.

- Нет. Если быть точными, то не только, - Поттер принял бокал с виски и перебросил Люциусу желтоватый конверт. – Хочу, чтобы ты знал – я в курсе вашей договоренности с Вал.

Люциус посмотрел на него внимательнее и осторожно раскрыл конверт. Едва пробежав глазами первые строки, он заметно побледнел.

- Да. Магический Долг, предъявить который может любой глава рода Блэк любому Малфою, невзирая на срок давности. Вальбурга умела пользоваться чужими слабостями. Завещание составлено безупречно, - он посмотрел на Гарри поверх листа пергамента, - намерен предъявить? Позволю себе напомнить, что наши с тобой договоренности тоже еще в силе.

- Я помню, Люциус, для меня прошло не так много времени, но пришли мы вообще по другому поводу. Я собираюсь прилюдно объявить о браке с Северусом и официально признать Регулуса.

- И проблема в том, что поженились вы в прошлом. Оттуда же ты перетащил мистера… Поттера-Блэка, верно? Официально его пока не существует, - Люциус с едва уловимой насмешкой перевел взгляд с одного гостя на другого.

- Да. Мне нужен совет.

- По легализации?

- Ага. Хочется пойти напролом, будь я по-прежнему один, я бы так и поступил, но теперь у меня семья, два рода…

Малфой задумчиво кивнул каким-то своим мыслям и надолго замолчал.

- Вот что, - Гарри вдруг взял в руки конверт, который ему вернул Малфой и бросил его в камин, - так надоели мне все эти реверансы, сил никаких нет. Люциус Абрахас Малфой, я, Гарри Джеймс Орион Поттер-Блэк, освобождаю тебя и твой род от уплаты Магического Долга роду Блэк. Да будет так!

Послышался звук рвущихся чар, и Люциус с легким недоумением посмотрел на собственное запястье, на нем вспыхнула и погасла темно-красная светящаяся нить.

- Глупо, Гарри, - наконец, выговорил он. – Благо рода превыше…

- …всего, знаю. Но я сам в состоянии позаботиться о роде без того, чтобы принуждать к чему-либо человека, которому привык доверять. Я считаю тебя другом, Люц. Можешь теперь хоть ухохотаться надо мной.

Малфой откинулся на спинку кресла и впервые искренне улыбнулся:

- Что-то мне не смешно, Гарри.

- М-да? Что-то с чувством юмора?

- Вряд ли, - Люциус, чуть прищурившись, окинул взглядом Регулуса и вдруг предложил: - Как насчет предварительной договоренности о помолвке между Скорпиусом и Регом? Это ни одного из наследников ни к чему не обяжет, но придаст дополнительный… вес делу о легализации твоего отпрыска. По достижении моим внуком совершеннолетия, договор можно будет расторгнуть.

Гарри вопросительно посмотрел на Регулуса, и тот кивнул.

- Отлично, - хищно оскалился Люциус. – Я подготовлю почву в палате Лордов. Министерство на тебе.

- Договорились.

- Кстати, - как бы между прочим заметил Малфой. – А что по этому поводу думает Северус?

- Боюсь, что Северус сейчас не в том состоянии, чтобы думать.

- Он мертв? – Люциус комично поднял брови и добавил: - Не думающий Снейп – оксюморон, уж прости.

- Он в странной магической коме, больше похожей на крепкий здоровый сон. Я пока не знаю, как его оттуда достать.

Малфой тонко усмехнулся и неожиданно подмигнул.

- Думаю, он и это предусмотрел.

Гарри ринулся к нему, напряженно вглядываясь в лицо:

- Ты что-то знаешь об этом?

- Да. Но ты сам запретил… запретишь мне говорить об этом. Не хочу портить тебе удовольствие.

Поттер одарил его тяжелым взглядом и хотел сказать что-то не слишком приятное, как в дверь робко постучали.

- Деда, ты тут? – раздалось из-за двери.

- Скорпиус, - пояснил Малфой.

- О, впусти его, - улыбнулся молчавший до этого Регулус. – Должен же я познакомиться с будущим потенциальным женихом.

- Хм, - Люциус взмахом палочки отворил массивную резную дверь своего кабинета, - входи, Скорпиус.

Высокий для своих девяти лет, кудрявый светловолосый мальчик тут же ворвался в комнату, но, увидев гостей, замер около кресла деда, настороженно их разглядывая.

107
{"b":"554236","o":1}