Явление первое Селим, дон Фернандо, потом другие невольники. Селим Король изволил Сказать, чтоб сад ты, не переча, полил. Фернандо На злые речи Непротивленьем кротости отвечу. Селим уходит.
Появляются другие невольники, и один из них затягивает песню, между тем как остальные заняты вскапыванием грядок. Первый невольник (поет) Фецианскому тирану Ответить на захват Послал Альфонс Фернандо, Его король и брат… Фернандо Все время, раня, Преследуют меня напоминанья. Второй невольник Не плачь без прока! Нам принц сказал: «Свобода недалеко! Ручаюсь, братцы, — Сказал он, — здесь недолго оставаться!» Фернандо (в сторону) Часов остатки Покажут им, как их надежды шатки. Второй невольник Взгляни-ка бодро, Сходи на пруд, водой наполни ведра. Работать надо. Поможешь нам полить все эти гряды Фернандо Быть водоливом Привычно, видно, людям несчастливым. Растут невзгоды, Слез не сдержать, и я их лью, как воду. (Уходит.) Третий невольник Приводят новых Невольников на каторгу в оковах. Появляются дон Хуан и другие невольники. Явление второй Дон Хуан, невольники. Хуан Спрошу скорее, На этой ли он трудится аллее. В его соседстве Всем дышится привольней среди бедствий. Здесь, на площадке, Не видели ли принца вы, ребятки? Второй невольник Хуан Где он, ума не приложу в печали! Третий невольник Заметить можно, Пополнен новыми состав острожный. Возвращается дон Фернандо с двумя полными ведрами. Явление третье Те же и дон Фернандо. Фернандо В лице инфанта Вы видите раба и арестанта. Глядите здраво: Тут все судьбы игрушки и забавы. Хуан Как зла ни красьте, А сердце рвется все равно на части. Фернандо Ты сделал хуже, Что вытащил меня из тьмы наружу. Средь братьи бедной Хотел бы затеряться я бесследно, От взоров скрыться, Привыкнуть к черному труду, к темнице. Первый невольник Сам не прикину, Как мог я не признать вас, дурачина! Второй невольник Позвольте наземь Пред вами пасть, светлейшим нашим князем! Фернандо Прошли те сроки, Когда носил я этот сан высокий. Хуан Фернандо Поймите, как твердить об этом дико! Склонять колени Пред тем, кто сам в труде и униженье! Прошу премного Вступить на равную со мною ногу, Как со знакомым. Хуан Зачем, о небо, не убьешь нас громом! Фернандо Хуан, не сетуй! Не скорбь свою в беде покажем свету — Иные свойства: Надежду, разум, выдержку, геройство. Появляется Зара с корзинкой в руке. Явление четвертое Те же и Зара. Зара Я с просьбой срочной: Убрать корзину выкладкой цветочной. Прошу скорее — Сама принцесса в сад идет за нею. Фернандо Я с силой свежей Ей, что есть лучшего в саду, нарежу. Первый невольник Зара Я здесь на месте вас дождусь тем часом. Фернандо Мне неохота Из вас быть выделенным для почета. Мы все пред смертью Равны в судьбе, и званье, и усердье. Работать нужно Всем сообща, без проволочек, дружно. Дон Фернандо уходит вместе с невольниками — те пропускают его вперед.
Появляются Феникс и Роза. Явление пятое Зара, Феникс, Роза. Феникс Ты цветов нарвать велела? Зара |