Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но также видна еще одна вещь: шнур, свисающий с потолка.

Не знаю, как я не заметила его вчера. Думаю, это неудивительно, учитывая то, что в коридоре было довольно темно, а сам шнур нелегко заметить. Теперь можно увидеть, что он прикреплен к какому—то прямоугольному вырезу на потолке.

Это выход на чердак.

Конечно. Теперь я вспомнила, что в описании дома на сайте Джуди упомянула «чердак, идеально подходящий для хранения вещей». Но почему—то я даже не думала об этом вчера вечером. Когда мы просмотрели каждую комнату на втором этаже, я предположила, что больше нет места, куда кто—то мог спрятаться.

Но существовал еще один вариант. Чердак.

Я протягиваю руку и дергаю за шнур. Ничего не происходит. Я дергаю сильнее и на этот раз слышу щелчок, и прямоугольник распахивается. Внутри лежит сложенная лестница, и когда я тяну за нее, она опускается и оказывается у моих ног.

Я бросаю взгляд на соседнюю комнату — дверь плотно закрыта. Должно быть, там работает Итан. Я хотела бы попросить его заглянуть на чердак, но мне кажется, ему не понравится такая идея. Он и так был раздражён из—за того, что я заставила его проверить каждую комнату на этаже. А я только усугубила ситуацию, когда начала паниковать посреди ночи. Он уже называет меня «сумасшедшей» и винит во всём гормоны беременности.

Когда я смотрю на выход на чердак, мне не кажется, что там слишком темно. Там очень много окон, и вряд ли кто—то прячется наверху и выскочит на меня. Ну, проверю самостоятельно. А если я и увижу что—то необычное, то позову Итана. Он легко меня услышит — стены в этом доме тонкие.

Я хватаюсь за одну из перекладин лестницы и налегаю на нее всем весом, чтобы проверить ее устойчивость. Кажется, она устойчивая — и я не такая уж тяжёлая. Я ставлю одну ногу на нижнюю перекладину, затем другую. Прежде чем я успеваю отговорить себя от этой затеи, я осторожно начинаю подниматься по лестнице. Я должен посмотреть, что там на чердаке.

Через несколько секунд я добираюсь до верха лестницы. Я медлю долю секунды, а затем просовываю голову в проём. И оглядываюсь. Похоже на…

Чердак.

Совершенно обычный, ничем не примечательный чердак. В одном углу стоит куча пыльных картонных коробок, а в другом — пластиковая ёлка, которая видала и лучшие времена. Я представляю, как женщина с пронзительными зелёными глазами пытается вытащить эту громоздкую ёлку с чердака в гостиную, и чуть не смеюсь. Это делает картину чуть менее пугающей.

Я забираюсь на чердак, довольная тем, что здесь меня никто не поджидает. Потолок здесь намного ниже, чем на первом этаже. Если я вытянусь, то, наверное, смогу до него дотянуться.

Большая часть чердака заставлена коробками. Пыльными коробками. Удивительно, что никто их не убрал. Интересно, обыскивали ли полицейские коробки в поисках её. В отличие от потайной комнаты с кассетами, эти вещи лежат на виду.

Я расхаживаю по небольшому помещению, гадая, нет ли здесь ещё одной потайной комнаты. Книжных шкафов здесь всё равно нет. Я подхожу к стопке коробок и сдуваю пыль с верхней. На ней чёрным маркером знакомым почерком Адриенны Хейл написано: «Украшения».

Я поднимаю коробку и встряхиваю её. Конечно же, в коробке гремят украшения.

Интересно, что будет со всеми этими вещами на чердаке, если мы купим дом. Не то чтобы я всерьёз рассматривала такую возможность, но неужели все эти вещи останутся здесь? Неужели они рассчитывают, что мы будем разбирать вещи доктора Хейл? Разве у неё нет родственников, которые могли бы это сделать?

Хотя, может, и нет. Похоже, никто не спешил претендовать на её мебель. Продавцом дома указан банк — полагаю, они лишились права выкупа после её исчезновения.

Когда я кладу коробку с украшениями обратно в стопку, я замечаю что—то, застрявшее за коробками. Что—то тканевое. Я вытаскиваю это и вздыхаю с облегчением, когда понимаю, что нашла.

Это спальный мешок.

Нет ничего тревожного в том, чтобы найти спальный мешок на чьем—то чердаке. Напротив, это то, что вы могли бы там найти. Но тревожит то, что все на этом чердаке покрыто слоем пыли. А спальный мешок — нет. Спальный мешок чистый. Недавно постиранный.

Здесь также есть подушка, в таком же состоянии. Она завернута в чистую наволочку. На ней нет ни пыли, ни грязи, как на остальных предметах. Я прихожу к единому выводу.

Кто—то совсем недавно пользовался спальным мешком.

Глава 27

С колотящимся сердцем я бросаю спальный мешок и подушку туда, где я их нашла. Я должна выбраться с этого чердака. Потому что я больше не уверена, что я здесь одна.

Быстрыми шагами направляюсь к лестнице. У меня так сильно дрожат руки, что я боюсь соскользнуть и упасть вниз. Мне приходится сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. На этом чердаке на меня никто не нападет. Только не тогда, когда Итан в пределах слышимости.

Каким—то чудом я спускаюсь по лестнице на второй этаж и не падаю. Как только мои ноги касаются пола, я поворачиваюсь к закрытой двери спальни и начинаю стучать в неё. Через секунду я понимаю, что она, скорее всего, не заперта, поэтому пытаюсь повернуть ручку, и она поддаётся.

— Триша?

Итан сидит за столом в комнате, положив руки на клавиатуру ноутбука. Он выглядит шокированным, увидев меня.

— На чердаке кто—то есть! — выдыхаю я.

Итан вскакивает на ноги. — Что?

— Я… — У меня начинается гипервентиляция. Я дышу слишком часто. Итан обходит стол и обнимает меня. — Там…

Он прижимает меня к себе — в целях защиты. — Мужчина?

Я качаю головой. — Спальный мешок.

— Спальный… — Его защитная хватка на моих плечах слегка ослабевает. — Спальный мешок?

— Да! И он чистый!

— Я… я не понимаю, Триша.

Я высвобождаюсь из его объятий, расстроенная тем, что он, похоже, больше не беспокоится.

— Кто—то спит на чердаке!

Он потирает растущую щетину на подбородке. Дома он обычно бреется каждое утро.

— То, что там лежит спальный мешок, ещё не значит, что кто—то спит на чердаке. Люди хранят спальные мешки на чердаке.

— Но он чистый! — Я отчаянно пытаюсь заставить его понять. — В этом доме всё такое пыльное, но спальным мешком недавно пользовались. Он не пыльный.

— Может, он был под чем—то, что защищало его от пыли?

Я бросаю на него сердитый взгляд.

— Прости, Триша, — вздыхает он. — Я просто не думаю, что спальный мешок на чердаке — это доказательство того, что в доме есть кто—то посторонний. Мы здесь никого не видели. Я не заметил никаких признаков того, что здесь есть ещё один человек.

— Ты издеваешься? Был миллион признаков того, что здесь кто—то есть! Наверху горел свет, который таинственным образом погас. Вся эта еда в холодильнике. Следы на полу. Я услышала грохот, когда была внизу. А картина, которая сдвинулась с места…

Я замолкаю, потому что по выражению лица Итана видно, что мои слова его ни капли не убеждают.

— Ладно, — ворчу я. — Не верь мне.

— Не то чтобы я тебе не верил…

— Хм. А что тогда?

— Я просто думаю… — Он снова тянется ко мне, и я неохотно позволяю ему обнять меня за плечи. — Ты сейчас испытываешь сильный стресс. Я имею в виду, что мы застряли здесь без связи. А твоё тело в процессе создания нового человека. Я не виню тебя за то, что ты напряжена. Кроме того… — Он проводит рукой вверх и вниз по моей руке, которая, как я теперь понимаю, покрылась мурашками. — Ты замёрзла.

Из—за всей этой ситуации со спальным мешком на чердаке я забыла об основной причине, почему я сюда пришла.

— В этом доме очень холодно.

Он кивает. — Я знаю. К сожалению, я не знаю, можно ли сделать теплее. Теплоизоляция здесь ужасная. Нам придётся потратить немало денег, чтобы всё исправить.

Прекрасно. У меня уже зуб на зуб не попадает.

— Тогда что нам делать? Надеть верхнюю одежду?

— Ну… — Он оглядывает коридор. — В главной спальне есть целая гардеробная, заполненная одеждой. Там наверняка есть что—то тёплое, в чём будет удобнее, чем в твоей шубе.

27
{"b":"966088","o":1}