Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А потом ты сделал что-то, что их по-настоящему разозлило — говорю я — Что это было?

— Появился Нанонг Фан. Он начал задавать мне вопросы о том, что произошло в Городе-крепости. Что ты сделал, как ты это сделал. Я рассказал ему все, что знал. Этого оказалось недостаточно. Он сказал, что съест мой мозг, чтобы узнать все, что знаю я. Я сбежал и присоединился к 14К. У них были более выгодные условия, и никто не хотел есть мой мозг.

— Правда, Гордон? Хочешь добавить что-то от себя? Или я могу просто подумать о том, чтобы взорвать этот шарик. Он уже, наверное, в твоём тонком кишечнике. Интересно, не вылетит ли у тебя из задницы огонь.

— Ты этого не сделаешь — говорит Чоу — Если ты это сделаешь, машина разобьётся.

— Что, при такой езде? Эта машина сделана как танк. Двойные боковые подушки безопасности, мы все пристёгнуты. С нами всё будет в порядке. Кроме тебя. Ты будешь испускать огонь.

Дыхание Чоу становится прерывистым. Его взгляд в зеркале прикован к Билли. Взглянув на Билли, я мало что могу понять. Он сверлит Чоу взглядом, что может означать что угодно. Но я уверен, что знаю, что это значит.

— Должен сказать, Билли, твои навыки вранья не имеют себе равных.

— О чём ты, чёрт возьми, говоришь?

— Похоже, Гордон действительно берёт с тебя пример. Он очень нервничает. С чего бы это?

— Я не знаю. Может, потому что ты угрожаешь заставить его выплюнуть огонь из своей задницы?

— Что на самом деле происходит, Билли? Ты работаешь с Гордоном? Фанат?

— Да пошёл ты — говорит Билли — Я пришёл к тебе, сукин ты сын. Ты думаешь, я с ним работаю? Тогда какого хрена я приставил к нему пистолет? Я мог пристрелить тебя в любой момент, как только ты меня подобрал.

— Когда мы тусовались, у тебя всегда был свой интерес. В чём твой интерес сейчас? В какую игру ты играешь?

— Я не хочу умирать — говорит Билли — Вот в чём моя игра. Две триады хотят отправить меня на ферму и скормить свиньям. Да, мы с Гордоном знакомы. Когда я попал в Сунь Йи Он, он был моим боссом. Когда я ушёл, его за это наказали. Мне нравится этот парень. Я не хочу, чтобы его взорвали. А ещё я не хочу, чтобы меня превратили в свиное дерьмо. Тебе этого достаточно? Должно быть, да, но что-то не так. Я просто не могу понять, что именно.

После этого никто не разговаривает. Мы все думаем, как нам выбраться из этой ситуации. Чоу не хочет, чтобы его взорвали. Вышибала, я до сих пор не знаю, как его зовут, наверное, хочет уйти и больше никогда нас не видеть. Билли говорит, что не хочет, чтобы его убили. В это я верю, но в остальное его враньё я не верю.

Если я убью Чоу, а Билли на самом деле с ним работает, смогу ли я остановить его, прежде чем он всадит в меня пулю? Или я могу убрать Билли и одновременно взорвать бомбу. Хотя Гордон отчасти прав. Я могу взорвать её, пока он ведёт машину, но я не хочу этого делать. Я хочу, чтобы он отвёз нас в тот дом на холмах.

Чоу сворачивает с Лорел-роуд и углубляется в каньоны. Вскоре он сворачивает на частную дорогу, которая заканчивается у ворот примерно в четверти мили от нас. На столбе рядом с водительской дверью висит домофон.

— Мы на месте — говорит Чоу — Чтобы попасть внутрь, мне нужно поговорить с людьми внутри, чтобы они открыли ворота.

— Давай, я тебе доверяю — говорю я — Если ты не можешь доверять парню с бомбой в кишках, то кому ты вообще можешь доверять?

Чоу опускает стекло. Нажимает кнопку на домофоне.

— Это Гордон — говорит он — Откройте.

Через несколько секунд ворота открываются, и он проезжает внутрь.

Пора отдавать приказы.

— Ладно, вот что мы будем...

И тут всё погружается во тьму.

Глава 18

Контекст это всё. Например, проснуться прикованным наручниками к стулу, а перед тобой стоит сексуальная блондинка в коже, и у тебя нет желания использовать своё кодовое слово это одно. А проснуться прикованным наручниками к стулу, а перед тобой полдюжины головорезов из триады, которые направляют на тебя оружие и смотрят так, будто им очень, очень хочется спустить курок, это совсем другое. Учитывая, как часто я сталкиваюсь со вторым и как редко, с первым, мне, наверное, стоит пересмотреть круг своего общения.

Комната, в которой я нахожусь, немного похожа на комнату для допросов в полиции. Серая, выкрашенная в производственный цвет, стол и стулья на болтах. На этом сходство заканчивается.

На потолке, полу, стенах и двери нарисованы руны. Это не заклинания, нейтрализующие магию, что интересно, ведь можно было бы подумать, что они не захотят помещать мага в комнату, где они не смогут контролировать магию. Нет, это заклинания для привязки призраков. Похоже, я попал по адресу.

Вместо одностороннего зеркала в одной из стен установлено большое окно из оргстекла, за которым стоят Чоу, который выглядит откровенно напуганным, вышибала, который выглядит не таким напуганным, но старается не отставать, и азиат, которого я никогда раньше не видел. Худощавый, мрачный, в чёрном костюме. Чем-то похож на гробовщика. Мне нравится его внешний вид.

Я подмигиваю Чоу и посылаю ему воздушный поцелуй, а он отшатывается, как будто я его ударил. О, не волнуйся, красавчик. Я тебя не взорву. Пока.

Моя сумка открыта, и её содержимое разбросано по столу, привинченному к полу. Мой "Браунинг", карманные часы, опасная бритва и кольцо, снятое с трупа Питера, лежат отдельно от остального моего снаряжения: камней, записок, амулетов, ожерелий, пуль, пакетиков с землёй, пары бутылочек с оксиконтином и аддераллом.

— У вас неплохая коллекция, мистер Картер — говорит гробовщик — Я всегда считал, что вещи, которые носит с собой человек, многое о нём говорят. Я смотрю на это и многое о вас понимаю.

— Если только вы не кровожадный, но пунктуальный наркоман, который неравнодушен к могильной земле и всякому мусору, то вы, наверное, слишком много думаете.

Позади меня раздаётся стон. Каждое моё запястье приковано к подлокотнику кресла, поэтому повернуться немного сложно, и любые резкие движения, похоже, заставляют вооружённых людей нервничать, но я могу вытянуться и увидеть Билли, прикованного таким же образом к своему креслу.

Он выглядит не очень хорошо. Ему нанесли несколько сильных ударов в лицо. На его щеках и вокруг одного опухшего глаза расплываются тёмно-фиолетовые синяки. Он медленно приходит в себя, моргая от яркого света потолочных ламп.

— Ты выглядишь дерьмово — говорю я ему, когда он приходит в себя.

— Ты выглядишь ещё хуже — отвечает он.

— Нет, не выгляжу.

— Чёрт, чувак — говорит он хриплым и медленным голосом — Видел бы ты своё лицо. Этот дерьмовый шов разошёлся, и ты истекаешь кровью.

— Эй — говорю я одному из вооружённых людей — Да, ты. Кто из нас выглядит хуже? Я или Билли?

— Э-э.. — Он нервно оглядывается на плексиглас, за которым стоит гробовщик, который сдерживает смех и кивает ему — Да — говорит он.

— Пфф, ты просто предвзят.

— Мистер Картер — говорит гробовщик через громкоговоритель на стене. У него лёгкий акцент, но едва заметный — Рад, что вы очнулись.

— Рад, что очнулся — говорю я — Нанонг Фан, верно? У вас тут неплохо. Полагаю, я попал сюда, потому что ваши ворота были заблокированы и меня сбило с ног, прежде чем я успел взорвать вашего парня Гордона.

— Вы правильно полагаете.

— Довольно смело с его стороны стоять там вот так. У парня могут возникнуть идеи.

— Думаю, вы сможете оставить свои идеи при себе — говорит Фан, указывая на мерзких на вид мужчин с оружием — Уверен, мы не хотим никаких недоразумений.

— Не дай бог у нас возникнут недоразумения — говорю я — Кто знает, к чему это может привести. Чёрт, у нас может произойти событие. Или, что ещё хуже, инцидент.

— Именно так — говорит Фан — Я так понимаю, вы хотели меня видеть.

Я знаю, что по ту сторону стекла находятся как минимум два мага. Невозможно сказать, являются ли остальные магами, пока они не применят силу или не выпустят её наружу. Я мог бы создать щит до того, как кто-то успеет спустить курок, но тогда мне пришлось бы разбираться с магами.

37
{"b":"966077","o":1}