Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Уголки его губ приподнимаются, когда он отвечает.

— На тебе новое платье.

Он проводит рукой по моему бедру, и я уже готова снова сократить расстояние между нами, когда дверь распахивается, и свет из галереи врывается внутрь. Мы щуримся от внезапной яркости, и Финн оставляет последний поцелуй на моём виске, затем встаёт и протягивает руку, чтобы помочь мне подняться.

Я не отпускаю его руку, когда мы идём к двери, проверяя, насколько естественно это ощущается. Он едва сдерживает улубку, понимая, что я не собираюсь отпускать.

Мы выходим в галерею и почти сталкиваемся с рыжей девушкой и её собакой.

— Я была так близка к тому, чтобы запереть вас там, — говорит Джози, слегка заплетающимся языком, но явно довольная. — Но подумала, что это было бы перебором.

— И нарушением правил техники безопасности, — полезно добавляет Алина.

— Вы обе знали об этом? — спрашиваю я, ловя подозрительные взгляды, которыми обмениваются все вокруг.

— Джози пригласила меня несколько месяцев назад, когда я ещё был здесь, но я не подтвердил участие, — объясняет Финн. — Как только я узнал, что буду в Лондоне сегодня, я спросил, может ли она вписать меня в список гостей в последний момент.

— Вообще-то он мой +1, — самодовольно заявляет Джози, закидывая волосы за уши, прежде чем потерять равновесие и наткнуться на Алину. Та незаметно обнимает её за талию, чтобы поддержать.

— Спасибо вам огромное, что пришли, — искренне говорит Алина, слегка хмуря брови. — Думаю, мы пойдём ко мне. Как только найдём воды для этой.

— Я просто отдыхаю глазами, — бормочет Джози.

Финн и я направляемся к выходу после прощаний, и тут до меня доходит: мы так и не обсудили, что будет дальше.

— Ты, вообще-то, не ответил на мой вопрос, — говорю я. Нам ещё столько всего нужно обсудить, и я даже не знаю, как долго он пробудет в Лондоне. Мне нужно выжать из этого времени как можно больше. — Что ты здесь делаешь? Прямо сейчас?

— Чёрт, я даже не успел до этого дойти, — он откидывает волосы назад, и его взгляд скользит по мне, вызывая жар на моей коже. — Я был занят.

— Нам нужно поговорить об этом.

Он замечает, что я украла его фразу, и улыбается. На мгновение я колеблюсь, но затем задаю самый лёгкий вопрос в мире.

— Ты пойдёшь со мной на свидание?

— То есть… на свидание? — Он останавливается прямо перед дверью, пропуская меня вперёд.

Я беру его за плечи и мягко подталкиваю вперёд, следуя за ним в зимний воздух, где наше дыхание превращается в лёгкие клубы пара.

— Да. Сегодня.

Я редко чувствую себя маленькой, но есть что-то особенное в том, чтобы быть завернутой в пиджак Финна, в его тепле, которое осталось в ткани. К сожалению, его рыцарство оставило его самого мёрзнуть в декабрьскую ночь, так что мы оказываемся в кебабной в паре дверей от галереи, чтобы избежать переохлаждения. Но я всё равно ценю этот жест.

* * *

Итак, под мерзким флуоресцентным светом «Dave's Kebabs Dulwich» мы с Финном делим огромную порцию картошки фри и разговариваем.

— Я связался с Сейдж в LinkedIn пару месяцев назад, и недавно они написали, что в Музее естественной истории есть вакансия менеджера по маркетингу, — он макает картошку в кетчуп на краю коробки. — Я подал заявку, прошёл собеседование. Они сказали, что могу сделать это онлайн, но я хотел повод вернуться сюда.

Моя картошка замирает на полпути ко рту.

— И? Ты получил работу?

— Пока не знаю. Собеседование было сегодня днём. Технически, поэтому я в Лондоне. Но я уже решил.

Он вытирает соль с рук о брюки.

— Я уволился перед отъездом. Сказал начальнику, что останусь, пока не найдут замену, но получил я работу в музее или нет — я возвращаюсь. Насовсем.

Я впускаю надежду, и она вырывается лёгким:

— Правда?

— Правда. Этот город просто подходит мне. Весь.

Он изучает меня.

— Некоторые части больше других.

Несправедливо, что кто-то может выглядеть так хорошо под светом кебабной, но передо мной сидит Финн О'Каллахан — с закатанными рукавами, галстуком, брошенным на стол, и насмешливой улыбкой, от которой морщинки в уголках глаз становятся ещё заметнее.

Я опускаю взгляд, чувствуя, как моя собственная улыбка грозит навсегда застыть на лице.

— У меня тоже новости, — наконец говорю я, протягивая ему руки.

Он хмурится, не понимая, но поворачивает мои ладони то так, то сяк, явно не зная, что ищет.

— Смотри. Никаких следов кофе под ногтями. Я работаю ассистентом у одного из руководителей в главном офисе «Сити Роатс». Мне больше не нужно вставать на рассвете, и я почти не болтаю с клиентами. Планка была низкой, но я наконец её перепрыгнула.

— Ава, это потрясающе.

Он кладёт мои руки на стол, но не отпускает, рисуя лёгкие узоры на моей коже. Но через несколько мгновений в его выражении появляется вина.

— Прости, у меня есть признание. Я уже знал о твоей новой работе, потому что прошёлся по твоему LinkedIn26 на днях.

— Я и не подозревала, что ты такой фанат LinkedIn. Это уже второе упоминание за две минуты. Это теперь твоя фишка?

Уголок его рта дёргается в ухмылке. Боже, как я скучала по этим перепалкам, по тому, как ничто из сказанного мной не может его задеть.

— Ты из тех людей, кто постит драматичные посты о том, как мощно просыпаться в пять тридцать и пахать по пятнадцать часов в день до самой смерти?

Я освобождаю одну руку, чтобы взять картошку, но вторую оставляю в его.

— Точно нет. Такое я оставляю для Facebook27.

Он зажимает мои ноги между своих под столом.

— Но если серьёзно, я не хотел поздравлять тебя в чёртовом LinkedIn, из всех мест. И, что важнее, это показало бы, что я сталкерил тебя, а я не был уверен, хочу ли я, чтобы ты знала об этом. Так что вот оно: я очень рад за тебя и надеюсь, это начало того, как ты найдёшь то, что любишь.

Он подпирает подбородок кулаком, рассматривая меня через стол.

— Хотя, я втайне надеялся, что ты снова обеспечишь меня бесплатным кофе, так что если это больше не в планах, может, мне и не стоит возвращаться.

Я отодвигаю коробку с картошкой, когда он тянется за следующей порцией.

— Даже у меня больше нет бесконечного бесплатного кофе, так что ты, откровенно говоря, даже не в приоритете.

— Блин, — стонет он. — Кофе в Америке — полный отстой, знаешь ли.

— Ты уверен, что просто не нашёл хорошее место?

Он поджимает губы и кивает.

— Вполне возможно, но я придерживаюсь этого мнения, пока не доказано обратное. Некоторые люди используют сливки вместо молока, Ава. Не хочу драматизировать, но это повергает меня в отчаяние.

— Не хочу драматизировать, — передразниваю я, пододвигая коробку обратно.

Когда он поднимает на меня взгляд, его голова слегка наклоняется.

— Нам не нужно сейчас решать, кем мы будем — если вообще будем, без давления, я ничего не жду, понимаю, что это всё сразу, — и что бы ни случилось, я знаю, что нам стоит двигаться медленно, но я просто…

Мои брови поднимаются всё выше с каждой секундой его монолога.

— Столько слов, чтобы сказать так мало.

— Если бы ты дала мне закончить, невыносимая женщина. Ты заставляешь меня нервничать. Я хочу сказать, что, как бы я ни наслаждался в прошлом, ну, знаешь… — Он размахивает рукой в неопределённом жесте. — …другими аспектами наших отношений.

Я фыркаю.

— Другими аспектами?

— Ава Монро, ты прекрасно знаешь, о чём я.

Он стукается коленом о моё в каком-то укоризненном жесте, но в его глазах — озорной блеск.

— Они мне очень нравились. Не могу оценить их достаточно высоко, вообще-то. Чёрт, теперь звужу как пошляк. Не смотри на меня так.

Я смеюсь, наблюдая, как он распадается на глазах.

— Но больше всего мне просто нравится быть твоим другом. Так что если так и останется — это идеально.

— Мне тоже нравится быть твоим другом.

Я не знаю, что ждёт нас в будущем, но на этот раз я хочу позволить себе надеяться.

72
{"b":"965188","o":1}