— Кантри или поп? — я сделал вид, что презираю оба варианта.
Она ударила меня кулаком в плечо, как в старые добрые времена.
— Придурок.
— Придурок! — радостно выкрикнул Тео, подбрасывая своего пса в воздух.
— Не используй это слово, — строго сказал я. — Оно только для взрослых.
— Фэллон взрослая? — Тео распахнул невинные глаза.
И тут весь свет, который мне только что удалось вернуть Фэллон, будто погас.
Она прошептала:
— Не по мнению всех мужчин в моей жизни. И, может, они правы.
— Черт! — воскликнул Тео.
Фэллон посмотрела на него и вдруг расхохоталась:
— Малыш, ты меня в беду втянешь.
Тео смущенно улыбнулся.
— Я не люблю попадать в беду.
— Я тоже, — покачала головой она.
Мы почти дошли до задней двери замка, когда Фэллон бросила мне взгляд через плечо:
— Скажи, что ты все-таки знаешь, кто сказал эту цитату. Иначе все годы, что я пыталась спасти твои музыкальные вкусы, были зря.
— Зендея?
— Я сдаюсь!
Я дернул ее за косу.
— Я знаю, Утенок. Это твоя супергероиня, Тейлор Свифт.
В уголках ее глаз появились лучики морщинок — она улыбнулась.
— Может, тебя еще можно спасти.
А я понял, что нет. Потому что этот взгляд, эта вспышка удовлетворения на ее лице заставили меня захотеть видеть ее снова и снова — всеми неправильными способами. И я не был уверен, что когда-нибудь смогу избавиться от этого желания.
Глава 15
Фэллон
LANDSLIDE
by Fleetwood Mac
5 лет назад
ОНА: Ссылка на песню Тейлор Свифт
ОНА: Когда ты вернешься, откуда бы ты ни был и чем бы ни занимался со своей командой, я хочу, чтобы это было первое, что ты услышишь.
ОН: Морской котик возвращается домой целым и невредимым… только чтобы быть смертельно раненым поп-песней.
Настоящее
В отеле было пять сотрудников, живущих на территории. Управляющая, шеф-повар, две горничные и рабочий по хозяйству. Остальные работники были местными, они выходили по сменам, в том числе многие из руководителей отделов. Мы переоборудовали старый флигель для прислуги в офис управляющей, конференц-зал и небольшие квартиры для персонала, который живет на месте.
Зайдя через черный ход замка, с Паркером и Тео следом за мной, я направилась прямо в офис управляющей. Дразнящая улыбка, которую Паркер только что вызвал у меня, исчезла, когда я вспомнила его слова о том, что мне нужен телохранитель. Может, он и был прав, но, как бы мое тело ни ликовало от того, что Паркер рядом и защищает меня, я не могла позволить, чтобы он взвалил на себя эту ответственность.
Мне нужно было, чтобы он уехал и не только ради их безопасности.
Я не была уверена, что мое сердце выдержит его присутствие.
Сколько еще я смогу терпеть нежные взгляды и игривые подколки, прежде чем я снова начну умолять его взять меня снова? Особенно сейчас, когда мои эмоции метались из стороны в сторону, словно безумные.
Я постучала в открытую дверь кабинета Энди и вошла. Она мерила шагами пространство за своим столом. Темно-каштановые волосы были стянуты в тугой пучок, безупречно сидели строгие брюки и шелковая блузка на пуговицах — аккуратная, как всегда, без единой складки. Но серые глаза в бледном лице с россыпью веснушек на переносице выдавали усталость. Она держала телефон у уха, сосредоточенно слушая собеседника. Встревоженно посмотрела на меня, а потом перевела взгляд на Паркера за моей спиной.
— Понимаю. Надеюсь, увидимся в следующем году, — сказала она напоследок и повесила трубку.
У меня неприятно сжалось в животе.
— Это кто-то из гостей отменил бронирование?
— Нет. Это была группа, которую мы пригласили выступать на празднике четвертого июля.
В груди вновь вспыхнуло раздражение, обжигая изнутри.
— Отличное возвращение из отпуска, Энди. Прости, что все так развалилось. Но если совсем не останется вариантов, мы сможем подключить уличные колонки и составить плейлист сами. Это, конечно, не заменит живую музыку, но хоть что-то.
— Я попробую обзвонить все группы, с которыми мы обычно работаем, вдруг кто-то сможет выступить, даже в такой аврал, — сказала она и снова взглянула на Паркера.
— Ты помнишь Паркера Стила? — спросила я.
— Конечно. Рада тебя снова видеть.
Ее взгляд задержался на нем, как и у многих. Паркер был чертовски хорош собой. Но настоящую улыбку, широкую и теплую, вызвал у нее Тео.
— А кто этот милый малыш?
— Я Фео, — сказал он с невинной бравадой, и у меня сжалось сердце.
— Приятно познакомиться, Тео.
Она перевела взгляд с него на Паркера, а потом на меня, улыбка исчезла.
— С чего начнем?
— Нам нужно подготовить пресс-релиз, но сначала я хочу встретиться с шерифом, чтобы понять, что он разрешит озвучивать, а что нет. Можешь созвать собрание всех руководителей отделов? Думаю, Оливия сможет сосредоточить соцсети и рекламу на летних мероприятиях, а не на плохих новостях, но нам нужно продумать общий ответ, который персонал сможет использовать, если начнут задавать вопросы.
— Я уже запланировала встречу на одиннадцать, — кивнула она.
— Как держатся гости?
— Большинство очень доброжелательны. Им жаль, что случилось такое несчастье, и они скорбят вместе с нами, а не беспокоятся только о себе. Все благодарны, что пожар потушили, прежде чем он успел распространиться. Мы знаем, что произошло? — спросила Энди.
Часть напряжения внутри отпустила — гости не собирались бежать сломя голову обратно в город. Но останутся ли они, если узнают правду? Что это не было случайностью? Курорт подвергся атаке, пока я отвечала за него, и я даже не знала, что теперь делать.
Я рассказала Энди о том, что нашел Беккет, и ее лицо потемнело. Паркер слегка переместился рядом, едва заметно, но я всегда чувствовала его сильнее, чем кого бы то ни было.
— Паркер должен был остановиться в этом домике на несколько дней, — голос мой предательски дрогнул, едва я не сорвалась в панику при мысли о том, что могло случиться, если бы они уже были там. Я сглотнула и спросила: — Есть ли у нас другие свободные номера?
— Я останусь с тобой, — сказал Паркер тоном, не допускающим возражений, и взгляд его бросил вызов — только попробуй спорить.
Мысль о том, что Паркер будет жить в моем доме, казалась еще хуже, чем его пребывание на ранчо.
— Мы полностью забронированы накануне четвертого июля, — вмешалась Энди. — Но если просочится новость, что это не несчастный случай, кто-то может и отменить бронирование.
Я тяжело вздохнула, смиряясь.
— Можешь попросить, чтобы нам принесли раскладушку для Тео и чтобы Тэми быстро прибралась в маминой комнате?
— Нам не нужна раскладушка, — возразил Паркер. — Тео все равно чаще всего засыпает в моей кровати.
Энди сделала пометку в телефоне и подняла глаза.
— Готово.
Телефон в кармане завибрировал. Сообщение от Курта: шериф Уайли закончил разговор с Беккетом и готов встретиться со мной.
— Можешь собрать все досье на сотрудников, которые уволились за последний год? — попросила я Энди. — Особенно тех, кто ушел на плохих условиях. Я хочу лично их просмотреть, но думаю, шерифу они тоже понадобятся.
Она потерла лоб.
— На вскидку не могу вспомнить никого, кто бы ушел недовольным, Фэллон. Тем более никого, кто мог бы напасть на нас вот так. — Она замолчала, выглянула в окно, потом снова на меня. — Персонал будет переживать за свою безопасность не меньше, чем гости, если это всплывет.
— Я иду на встречу с охраной, — сказал Паркер. — Отец разрешил мне расширить команду, чтобы поймать этого подонка, прежде чем он ударит снова. Сегодня вечером или завтра утром здесь уже будет больше людей. Возможно, одного лишь усиленного присутствия хватит, чтобы отпугнуть их. Но я также собираюсь перекрыть все лазейки, которыми они могли воспользоваться.