Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Итак, господа. Прежде всего, к самой насущной части. Я крайне уважаю каждого из вас, в конце концов, путь Червивого Яблока не назвать легким. Посему, я с радостью от лица города предоставляю вам убежище, временное или постоянное, как пожелаете. Так вышло, что мне принадлежит целый этаж в башне Каналы-шесть, и я, признаться, совершенно его не использую. Мне хватает и квартиры в Древе, так что помещения пустуют. Я сочту за честь, если вы поселитесь там.

— Будем благодарны, Корвус, – церемонно поклонился Ранф.

— Замечательно. К слову, я получил твое сообщение, Базиль. Ваш агент Малиновка, она же Катарина, уже ожидает вас в Каналы-шесть. Дальше, в нашем чудесном городе, к сожалению, не обойтись без воздушного транспорта. Вам будет предоставлена пятиместная стандартная карета, также по одному стандартному глайдеру на двоих. Уж не обессудьте, конфискационного запаса не так много. В общем, с насущной частью покончено. Хотелось бы перейти к частностям. Если выразить суть вещей кратко, то Мертвому Древу и Воронью требуются работники. К моему сожалению, я не смогу взять всех, так как, будем откровенны, не все подходят под необходимые требования. В то же время смею заверить, что оставшимся без вида на рабочее место будет оказана всяческая помощь в поиске такового.

— Я понимаю, что прозвучит меркантильно, но хотелось бы услышать конкретные предложения, – сказал Ранф.

— Да, конечно. Прежде всего, командный состав Червивого Яблока: ты, Ранф, и господин Базиль, если мне будет оказана такая честь, – дождавшись молчаливого кивка, Корвус продолжил: – Вас я хотел бы видеть в штабном командовании Воронья. Планирование операций, анализ прогнозов прорывов Дна, изредка можно самому пойти на полевую часть. Спокойное, хорошо оплачиваемое место. Особо оговорюсь сразу, чтобы прояснить всю ситуацию – я вовсе не требую немедленного ответа. Напротив, я бы хотел, чтобы вы взвесили все за и против. Ни для кого не секрет, что деятельность Червивого Яблока приносила городу колоссальную пользу, и руководство города с радостью увидело бы возрождение этой организации. Дальше, агент Орел, прошу прощения, меня вам не представили…

Дальше пошли предложения, выгодные и не очень. Всех агентов куда-то да пригласили: Орла, например, во внутреннюю разведку, а Сорокопута во внешнюю. Без предложений остались мы, молодежь, Эдвин и Фелиция, а также эта пресловутая Малиновка. Ни разу ее не видел.

— …кажется, что вы бы прекрасно смотрелись в офицерском составе корпуса подавления. Да, он используется не так часто, если говорить начистоту, но его полезность во время, хм, беспорядков трудно переоценить. Думаю, на этом с неофициальной частью покончено. Полагаю, в течение трех суток вы сможете дать мне ответ?

Все мы нестройно и несколько несогласованно закивали.

— Что ж, замечательно. В таком случае, перейдем к официальной части. Прошу прощения, но это моя обязанность, – Корвус улыбнулся.

Потом он откашлялся, сложил руки на груди (с некоторым трудом), выпрямился и начал, так сказать, спич:

— Господа новые жители Города Беглецов! Я, как один из глав города, рад приветствовать вас. Поверьте, тут вы найдете замечательный приют, спокойную гавань в наше неспокойное время, – тут Корвус позволил себе хмыкнуть. – Главное, помните, по сути, единственную заповедь нашего города – уважение. Уважайте себя и друг друга. Очень многие в нашем городе прошли через ад, прежде чем попасть сюда. Естественно, уважение означает не только вежливое обращение. Не распускайте руки, не оскорбляйте, не стоить тревожить человека, если он того не хочет, и так далее. Администрация города надеется в вашей адекватности и благоразумии. Также, важное замечание: обязательно прослушивайте все сообщения администрации, которые передаются посредством громкоговорителей. Эта информация может спасти вам жизнь. Так-с, – Корвус с наслаждением потерял осанку, – Дальше лишь повторение материала. Все основные подробности вы можете найти в брошюрах… Проклятье, где брошюры?

Корвус начал обшаривать ящики стола в поисках пресловутых брошюр. Учитывая количество ящиков, это могло растянуться на пару часов.

— Да где этот несносный мальчишка? – тихо прорычал Корвус, явно плохо управляясь с собственными пальцами.

Как по волшебству, дверь распахнулась. Вихрастый нескладный юноша вел за собой двух людей в белой форме и одну ведьму – даже тут, на краю света, ведьмы не изменяли себе и носили черные островерхие шляпы. Шляпа была ветхая, оборванная и, кажется, даже с паутиной, но своей владелице она давала значительную фору.

— Где пациент? – голос престарелой ведьмы был столь же мелодичен, как и скрежет гвоздя по стеклу.

— Т-там, госпожа Кембр, — мне кажется, или юноша мелко вибрировал?

— Локкс! – прикрикнул Корвус, и его подручный резко прибавил в герцах. – Где проклятые брошюры?!

— Сейчас, господин!

— Что с ней? – донеслось от ведьмы тоном, будто перед ней поставили миску с личинками и большую ложку.

— Она в бессознательном состоянии, госпожа Кембр! – отрапортовал один из молодцев в белом. В голосе я не заметил ни фотона интеллекта. Зато типично армейского рвения хоть… Блин, снова аналогия с ложкой…

— Они тут, господин Корвус, я сам их сюда клал…

Что за фарс?

— Пока все отвлеклись, Ленш, – тихо сказал Корвус. А вот я, благодаря кошачьим ушкам, слышал все.

— Слушаю, господин, – ответил наш провожатый.

— Конкретно эти червивые могут навести шороху. Я уверен, что так и будет. У Ранфа в… ну, сам понял, там, в общем, шило длиной с него самого. Так что вынужден тебя перевести на пост шерифа Каналов.

— К-к-как? Но господин Корвус!!!

— Поздравляю с назначением, шериф!

Со стороны бедного Эрика послышался длинный, горестный вздох.

И почему у меня какое-то нехорошее предчувствие?

Глава 5. Каналы-шесть, квартира тридцать три-восемнадцать

Фарс окончился через двадцать минут. Лиру унесли медработники во главе с ведьмой, агенты и страдающий новоиспеченный шериф Эрик ушли, а вот я, Гиз и Эдвин остались – мы решили дождаться Лиру. Как заверила престарелая ведьма со странноватой фамилией Кембр, дело не слишком серьезное, часик – и девушка придет в себя. Арно, так и не снявший маску, остался присматривать за нами.

Когда нас вежливо выпроводили из кабинета под предлогом необходимости продолжения работы, Арно решил проводить нас в местную столовую.

Пока мы шли, случился небольшой эксцесс. Со всеми этими переменами в жизни я совершенно забыл, что сильно превысил дозировку специального элексира от Ранфа, и его действие наконец закончилось. Вот я спокойно шел, погруженный в свои мысли, хлоп – и я нахожусь в душном, пропахшем кровью и порохом мешке, из которого нет выхода. Впрочем, уже через пару секунд чьи-то огромные руки извлекли меня из вороха ставшей слишком большой одежды.

— Хах, а я уже отвыкла, – улыбнулась Гиз, не спеша выпускать меня из объятий.

— Да я тоже, – хмуро сказал я.

За два дня беспрерывного нахождения пусть и в маленьком, но все же человеческом теле я совершенно запамятовал, каково это – быть в тельце лысого кота.

Ну, вообще, не так плохо. Ходить даже удобнее, вот только все мои пончо, в которых я обычно щеголял, сгорели вместе с поместьем. А шариками как-то не хочется сверкать…

— Эд, будь другом, порви рубашку на пончо, если можно.

— Хм, – парень задумался, вертя в руках лохмотья рубашки, – Даже не знаю. Сделать из рукава или ворота?

— Давай воротник. Широко – не тесно. Ещё нужен какой-нибудь хлястик, и дырка под хвост.

Внезапно ожил Арно:

— Вы простите мне моё любопытство, но что происходит? Вы и так не были самым обычным человеком. По крайней мере, запах у вас был интересный, и эти уши… А теперь вы и вовсе кот, причем такой, понимаете, экзотичный. Вы оборотень?

— Да, все так, – согласился я. Правда, сейчас очень сильно страдал мой имидж – нелегко вести светскую беседу, пока тебя держит на руках и гладит девушка. – Только вот я несколько необычный даже по меркам оборотней. Это – моя настоящая форма.

7
{"b":"933677","o":1}