— Ты не спрашивал.
Однозначно. Обижается. Или злится? Да наверняка в мыслях проклинает его на все лады! Ну да, фактически украл ее первый поцелуй, а она-то таким глупостям придает огромное значение.
Сказать, что сожалеет? Да, сожалеет. Не о том, что поцеловал. А о самом факте, что не удержался от этого порыва. Потому что одно дело — едва коснуться ее губ в надежде пробудить от магического транса. И совсем другое — желать в полной мере вкусить и прочувствовать, какая она… Проклятье! Уж точно не об этом нужно сейчас думать!
Но Силь точно так же не озвучивала своих мыслей, какие бы они и ни были. Все же пояснила:
— Почему-то посреди дороги лошадь встала на дыбы, и я попросту упала. Правда, я так и не поняла, что именно ее напугало. Быть может, именно моя магия. Хотя я точно так же не поняла, с чего вдруг проклятье решило проявиться вовне. Ну а после я просто потеряла сознание. Не от удара при падении, а, опять же, из-за магии. Но я надеюсь, господин Гесвальд поможет в этом всем разобраться. Роланд уверял, что тот надежный человек.
— Гесвальд благоговеет перед магией настолько, что и не помыслит причинить тебе хоть малейший вред. И конкретно его я смогу убедить держать язык за зубами. Но помимо него могут быть и другие, кто тоже в магии заинтересован. Так что лучше лишний раз ни с кем не откровенничать.
— Неужто сложилось впечатление, что я жажду рассказывать о своем проклятье направо и налево всем подряд? — а вот теперь она уже не смогла сохранить иллюзию спокойствия.
Но Дилан и сам не сдержался:
— Я не говорю о всех подряд. Но тому же Вернеру ты вполне можешь во всем признаться в наивном желании уверить, что не всегда будешь такая, как сейчас. Я бы такой дурости с твоей стороны точно не удивился.
Силь остановилась так резко, что только чудом тут удалось удержать равновесие. Хотела забрать свою руку, но Дилан перехватил лишь сильнее. И надо было бы извиниться за резкие высказывания, но и извинение вышло сомнительным:
— Я лишь имел в виду, что в своей слепой симпатии к кому попало ты запросто можешь поступить необдуманно.
— Полагаю, ты не такой уж специалист в «слепых симпатиях», чтобы так запросто об этом судить, — у Силь аж голос зазвенел.
— Тебе не дает покоя, что я тебя поцеловал? — и снова эмоции взяли вверх.
— Мог бы хотя бы объяснить, зачем ты это сделал, — она упорно не отводила взгляд. Сверкающий взгляд. Такой, что несмотря на бурю не самых хороших чувств, хотелось бы просто полюбоваться…
Но вот ее вопрос… Естественно, Дилан знал зачем. Затем, что хотел этого! Наверняка хотел и раньше, но просто не отдавал себе отчета в столь абсурдном желании… Но это ведь вправду абсурд! Желать целовать ту, с которой он же первым несколько раз подчеркивал об обязательном отсутствии каких-либо чувств! Весь их договор держится исключительно на этом!
И ладно бы попал под власть мимолетных эмоций и теперь раскаивается. Но нет. При всем понимании собственной глупости…все равно поступил бы так же. Никуда это желание не делось!
Но ему не нужны эти эмоции. И уж тем более не нужны никакие привязанности.
— Затем, что на какой-то миг мне стало любопытно, только и всего. И, Силь, не стоит придавать значение таким мелочам, которые точно никакого значения не имею.
Кажется, вылей он сейчас на Вернера с дюжину бочек с помоями и то Силь это возмутило бы меньше… Но она ничего не сказала. Она сдержалась. Опять же, в отличие от него!
Оставалось лишь мысленно проклинать себя последними словами и пытаться понять, откуда вообще в нем взялась эта внезапная импульсивность! Никогда не было проблем с самоконтролем! Но с Силь это почему-то не срабатывает…
12.2
Сильвира
Даже не знаю, чего мне сейчас больше хочется. Чтобы Дилан споткнулся на ровном (ну хотя тут и не совсем ровном) месте и дальше катился вниз…к примеру… с вечность? Ну а что, вдруг хотя бы вечности хватит, чтобы он перестал быть таким остолопом! Или все же я бы предпочла, чтобы он прибился сразу и потом, долго-долго отлеживаясь в постели, на попечении столь нелюбимого им семейства, постепенно осознавал всю бездну собственного несовершенства?..
Но при всех мысленных пожеланиях герцогу увечий разной степени тяжести, я никак этого не высказала. Ни за что не признаю, насколько задели его слова! Не доставлю ему такого удовольствия!
Но, пожалуйста, вот просто от всей души пожалуйста, боги, высшие силы, само провидение, сделайте так, чтобы мой фиктивный жених как можно скорее перешел в статус бывшего жениха! Пусть сейчас верховный маг скажет мне нечто такое, что дальше я точно смогу без Дилана обойтись!
Быть может, догадываясь, что настроена я весьма кровожадно, Дилан не стал дальше тему развивать. И я бы даже хотела помечтать, что молчит он потому, что в мыслях вовсю раскаивается. Но толку? У этой глыбы гордости не меньше, чем жестокосердия! Вот ни за что не поверю, что он способен признать перед кем-то собственные ошибки! Да хотя бы самому вообще понять, что это ошибки!
Склон наконец-то закончился. Дальше среди деревьев уже виднелась башня, причем ровно как с картинок в старых книгах. Скорее всего, при строительстве этому месту старательно пытались придать сходство с каноничными башнями магов.
Преисполненная решимости как можно скорее от Дилана отделаться, я уже было собралась высказать, что дальше пойду одна, но не успела. Нам навстречу так резво выскочил пожилой мужчина, что чуть не запнулся о собственную магию.
— Гесвальд, — мрачно сообщил мне Дилан еще до того, как я высказала подобное предположение.
— Простите, простите, — на бегу голосил тот, — но при всем уважении мне сейчас совсем не до визитеров! Мне срочно нужно найти моих подчиненных! Прошу понимания, Ваша Светлость, дело государственной важности!
У Дилана на миг было такое выражение лица, словно он вот-вот схватит мага за шкирку, поднимет над землей, а тот все равно еще некоторое время будет перебирать ногами в попытке бежать.
— Никуда вам не нужно, тем более срочно, — но все же ограничился только словесным ответом. — В башне сейчас есть кто-нибудь?
— Нет, — Гесвальд мотнул головой, теперь то и дело поглядывая на меня. И ведь попутно что-то нашаривал в кармане просторной мантии… Может, у него там какой-то артефакт?..
И тут же в такт моих мыслей вытащил небольшую мерцающую сферу.
Его ошарашенно-радостное «Ага!» заглохло почти сразу же. Под взглядом Дилана Гесвальд не только замолчал, но и захлопнул рот так резко, что аж зубы клацнули. Мне так и хотелось съязвить, что герцога бояться даже больше, чем кары свыше. Хотя наверняка Дилан сочтет еще это за комплимент.
— В башню, — скомандовал этот светоч тирании.
— Понимаете, мне очень нужна ваша помощь, — но я-то не собиралась тут устраивать гонения на бедных магов. — Хотя бы совет.
Гесвальд так просиял, словно готов был дать мне не только совет, но и всех своих подчиненных в дар, включая и самого себя. Похоже, он и вправду несказанно благоговел перед магией. И на меня смотрел как на диво-дивное, прямо подарок с небес. Даже неловко было говорить, что сама-то я магию в себе никак подарком не считаю.
— Конечно, конечно, милая леди! Идемте! Моя башня в вашем распоряжении!
Ох, я, кажется, даже слышу, как заскрежетали зубы у Дилана… Ну да, мой не в меру деспотичный жених, о тебе и думать забыли. Даже запуганный королевский маг. И я бы тоже предпочла не думать. Но как не думать, когда в мыслях я так и продолжаю его распиливать на куда-более вежливые кусочки?!
Но виду я не подала. Поспешила вслед за Гесвальдом. И мне очень хотелось, чтобы оскорбленный таким невниманием к своей важной персоне герцог самоустранился. Но нет. Он не только никуда не делся, но и не отставал. А у самого входа в башню так и вовсе опередил.
Гесвальд только-только коснулся круглой ручки двери, как Дилан эту самую дверь подпер рукой, не позволяя открыть.