— Отлично, — произнёс, сжав руки за спиной. — Тогда сделка простая. Я остаюсь здесь, в замке. Никогда не претендую на трон. Ты сохраняешь свою драгоценную Литерию. Взамен ты не трогаешь Хелен. И… добавляешь компенсацию за её страдания.
— Ты совсем обезумел? Какую ещё компенсацию? — Ларсон скрестил руки на груди.
— Может, и обезумел, — признал я, сделав шаг ближе. — Но ты ведь согласишься. Потому что твоя Гвен тоже хочет мира. А ты ведь всегда выполняешь её желания, не так ли?
Его лицо окаменело. Удар попал точно в цель.
Ларсон молчал, и я видел, как он обдумывает мои слова. Его губы были сжаты в тонкую линию, а руки сжимались в кулаки. Он всегда был предсказуем — это одна из его слабостей. Ему не нравится, когда его загоняют в угол, но он слишком горд, чтобы признать это.
Я чувствовал взгляд Хелен, прожигающий дыру в моей спине. Она была яростной и раздражённой, и я даже не пытался угадать, что творится в её голове. Знал лишь одно: она не уйдёт, не вмешавшись. Впрочем, её вмешательство всегда приносило неожиданные результаты.
— Твои условия… — наконец проговорил Ларсон, с трудом подбирая слова. Его голос был напряжённым. — Они дерзкие.
— Я всего лишь честен, — пожал плечами я, не сводя с него взгляда. — Это минимальное, что я могу потребовать для неё. Она заслуживает этого.
Я слышал, как Хелен шумно выдохнула за моей спиной, но не обернулся. Сейчас она наверняка подумала что-то саркастичное. Как всегда. Но пусть пока думает, что хочет. У меня были свои причины.
— Ты считаешь, что твоя… — Ларсон сделал паузу, и его взгляд скользнул мимо меня к Хелен, прежде чем он снова посмотрел мне в глаза. — Твоя ведьма заслуживает того, чтобы я изменил политику Литерии?
Его тон был резким, почти насмешливым. О, Ларсон, ты и правда всё ещё думаешь, что я играю в какие-то мелкие игры?
— Она заслуживает многого, — сказал я твёрдо, чувствуя, как во мне загорается тлеющий огонь. — Больше, чем ты можешь предложить. Но я прошу только то, что сделает её жизнь легче. Из-за тебя она лишилась дома. Из-за правил Литерии ее вышвырнули из семьи. Ты, твой отец, ваш уклад. Проклятый идеальный мир.
Он нахмурился, его взгляд стал холодным, как зимний лёд. Но я не отступил.
— Ты говоришь о прошлом, — проговорил он, наконец, его голос стал тише. — О том, что случилось много лет назад.
— Прошлое формирует настоящее, — ответил я спокойно. — И если ты считаешь, что можешь просто закрыть на это глаза, ты ещё больший идиот, чем я думал.
Ларсон шагнул ближе, и я почувствовал, как напряжение в комнате усиливается. Его солдаты всё ещё стояли позади, но теперь они были настороже, готовые вмешаться в любой момент. Мои верные Тени тоже держались наготове.
— А что, если я не соглашусь? — Ларсон замер, сжав зубы так, что на скулах заходили желваки. Я мог видеть, как он борется сам с собой, как в нём кипит ярость. Но он слишком умен, чтобы дать ей волю.
— Ты думаешь, что пришёл сюда с властью, — продолжил я, подходя ближе и глядя ему прямо в глаза, — но твоя власть — иллюзия. Ты стоишь передо мной не как король, а как дракон, который боится потерять то, что считает своим. Мы в одинаковых положения. Брат.
Ларсон дернулся, но сдержал себя, только крепче сжав руки за спиной. Хороший знак. Раньше он мог бы сорваться, но теперь старается думать, прежде чем действовать. Видимо, корона всё же кое-чему его научила.
— Ты всё ещё такой же, — сказал он наконец, голос хрипел от напряжения. — Самоуверенный. Эгоистичный. Думаешь, весь мир вращается вокруг тебя.
— Весь мир? — я усмехнулся. — Нет, только моя жизнь. И те, кто в ней важны.
Его взгляд снова скользнул к Хелен, которая до сих пор стояла за моей спиной. Я чувствовал её напряжение, почти слышал, как она борется с желанием что-то сказать. Её молчание сейчас было практически подвигом.
— Ты просишь слишком многого, — сказал Ларсон, чуть отступая. — Ты требуешь для неё защиты, свободы, компенсации… Это больше, чем можно себе позволить в нынешних условиях.
— Это меньшее, чем ты можешь себе позволить, — ответил я. — Ты боишься ослабить свою власть. Боишься, что другие королевства воспримут это как слабость. Но ты знаешь, что не можешь себе позволить ещё одну войну.
Ларсон снова посмотрел на меня, и я понял, что он разрывается. Он ненавидит меня. Но он слишком разумен, чтобы не видеть правду в моих словах.
— Хорошо, — сказал Ларсон наконец, его голос был тихим, но твёрдым. — Я принимаю твои условия. Но знай, Кхагар, если ты хоть раз нарушишь этот пакт…
— Ты узнаешь об этом первым, — перебил я, кивая. — И я всё равно выиграю. Я ведь старший.
Мы смотрели друг на друга несколько долгих мгновений. Это был не просто спор между братьями. Это был момент, который менял всё.
Думал ли наш отец, когда ссылал мою мать и узнал, что я выжил, что подобное случится? Едва ли. Впрочем, за отсутствие дальновидности он уже поплатится своей жизнью. Не стоило ему трогать мою Хелен.
— Я буду ждать, когда твоя ведьма явится в Литерию, — добавил Ларсон, снова бросив взгляд на мою пару. — Если она решит воспользоваться твоим великодушием.
— Она свободна делать то, что хочет, — сказал я холодно. — И ты с этим ничего не сможешь поделать.
Ларсон хмыкнул, явно понимая, что спорить со мной бесполезно. Он повернулся к своим людям и жестом приказал им выйти из замка. Его уход был тихим, но наполненным скрытой угрозой. Он проиграл эту битву, но я знал, что он никогда не сдаётся полностью.
Когда двери за ним закрылись, я наконец развернулся к Хелен. Она смотрела на меня с тем взглядом, который всегда заставлял моё сердце замирать. Смешение недоверия, раздражения и, возможно, слабого проблеска восхищения.
— Ты поэтому не выпускал меня из замка? Из-за Ларсона и…
— Да, — честно сознался. — Я не мог рисковать твоей безопасностью.
— Правда думаешь, что я захочу вернуться в Литерию после этого? — её голос был ядовитым, но в нём чувствовалось беспокойство. — На твоих условиях.
— Ты же хотела свободы. Думал, тебе понравится делать все, что сочтешь нужным, — ответил я, подходя ближе. — И теперь у тебя будет такая возможность.
Она вздохнула, качая головой.
— Ты всегда так уверен, что знаешь, что мне нужно, — пробормотала она. — Но… спасибо.
Я приподнял бровь.
— Спасибо? — переспросил я с усмешкой. — Это не похоже на тебя.
— Ну, не привыкай, — огрызнулась она, разворачиваясь, чтобы уйти.
Но я схватил её за руку, притянув ближе.
— Хелен, — сказал я тихо, глядя ей в глаза. — Всё, что я делаю — ради тебя.
Она замерла, её взгляд стал мягче, но она всё же вырвала руку.
— У тебя странные способы заботы, Дормор, — сказала она, но её голос был чуть тише, чем обычно.
Я наблюдал, как она уходит, и не мог сдержать лёгкой улыбки. Хелен была упрямой, язвительной и совершенно непредсказуемой. Но именно это заставляло меня хотеть её ещё сильнее.
41
Хелен
Я быстро шла по коридору, пытаясь выровнять дыхание. Каждое слово, каждый взгляд Дормора до сих пор звенели в голове.
«Моя невеста».
— Чёртов дракон, — пробормотала я, сжимая кулаки. — Ты не можешь просто взять и решить за меня!
Но, кажется, именно это он и собирался сделать. Всегда делал. Разве хоть раз он спрашивал, чего я хочу? Что мне нужно? Нет. Дормор был мастером ставить перед фактом, а потом смотреть на мою реакцию с этим своим самодовольным видом.
И сейчас было не иначе. Только вот сейчас… я не могла притворяться, что мне всё равно.
Остановилась перед окном, глядя на уходящий за горизонт лес. Тени сгущались, вечер стремительно переходил в ночь. Как же я оказалась здесь, в этом холодном каменном замке, с мужчиной, который перевернул мою жизнь с ног на голову? С мужчиной, которого я… любила?
«Нет, — одёрнула я себя. — Не думай об этом.»
Но мысли сами возвращались к Дормору, к его словам, к тому, как его голос звучал так уверенно, будто он знал меня лучше, чем я сама.