Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Причина столь преувеличенно теплого отношения заключалась в давней дружбе Реджинальда с покойным отцом Лутара. Ходили сплетни, что после трагической кончины старшего барона Олимандера от кабаньих клыков на охоте будущий король едва не усыновил годовалого младенца. От судьбоносного шага его остановили чудовищная бедность и жесткая рука более дальновидной сестры.

При виде бывшего однокурсника Рунара едва не перекосило: из-за личной неприязни к Слабоумному Лу и неприязни к дворянам, как к явлению.

— Действительно, неожиданная встреча, — Придворный маг протянул руку, которую Лу пожал с не меньшей горячностью, тогда как их перекрестными взглядами можно было заморозить Катомесское море.

— Я здесь по любезному приглашению лорда Грейсли. Смешно сказать, он буквально поймал меня за шиворот перед посадкой на корабль, — рассмеялся Лутар.

— Неужели ты вновь решил отправиться в странствия? — удивился Реджинальд, подав знак церемониймейстеру начинать бал немедленно. — Я был наслышан о твоем печальном материальном состоянии.

Рунар удержался от смешка. Несколько лет назад только глухой слепой старик в Миртельских горах не был «наслышан» о Слабоумном Лу. Сначала спятивший барон разбазарил немыслимое состояние на еретический северный мусор — оказавшийся сейчас на вес золота на Черном рынке, — затем его поймали за осквернением трупов животных. И кажется, это всего лишь животные? Но в то время в Рейненберне наступило религиозное помутнение, о чем до сих пор напоминали покрытые пожертвованным золотом купола главного храма, и Лу просто не повезло попасть под раздачу. А последней каплей стало то, что его поймали за раскапыванием человеческих могил. Наказанием за столь тяжкое преступление являлась виселица, а барон Олимандер отделался устным предупреждением и общественным порицанием.

Между тем, Лутар смущенно кивнул королю и сунул руку за пазуху, заставив мага напрячься. С Лу могло статься всадить кинжал в королевский глаз просто, чтобы досадить Рунару. Однако тот вытащил на свет туго свернутый свиток.

— Благодаря неоценимой помощи лорда Грейсли, я восстановил имение и семейный капитал, хотя на это и ушло четыре долгих года. Он очень помог мне в поиске утраченных фамильных реликвий.

— Ты хотел сказать «проданных тобой»? — не сдержался маг.

— Будешь винить меня за то, что я, потеряв все, вынужден был выживать? — холодно осведомился барон. — Рунар, ты, как всегда, бестактен, но что взять с сына рыбака? А я, между прочим, принес тебе это, — он протянул ему перевитый шелковой лентой свиток. — «Песни ледяных ветров», но название, разумеется, ни о чем тебе не скажет. Это редчайший артефакт, в нем содержатся описания сакральных эскальтских ритуалов. Объяснить, как его использовать?

Рунар до скрежета стиснул зубы и подчеркнуто вежливо принял свиток. Ненавязчиво подслушивающие придворные — среди них явственно маячил родовой герб Варнарри — многозначительно переглянулись.

— Не утруждайся, Лутар. Если барон может стать мудрейшим правителем, то почему бы сыну рыбака не разобраться со свитком? Или ты не согласен?

— Полностью поддерживаю и разделяю твою точку зрения, — ответил Лу с легким поклоном в сторону Реджинальда, удовлетворенно поглаживавшего окладистую бороду. — Однако мои двери всегда открыты, если у тебя возникнут сложности или для приятной беседы со старым другом!

Они обменялись насквозь фальшивыми улыбками. Рунар даже выдавил из себя нечто цензурно-церемонное. Прямо сейчас ему очень хотелось крови.

Однако Лу и не думал затыкаться. Слава всем, кого надо славить, Рунар успел оттащить его от трона прежде, чем тот выплюнул очередную порцию яда.

— Поаккуратнее с камзолом, он от лучшего портного! — барон расправил незаметный залом на рукаве. — Не представляешь, как приятно видеть тебя на грани отчаяния!

Рунар накрыл их коконом из иллюзии, о чем тут же пожалел: выходки Айрин и король с протоколами порядочно измотали его этим вечером. Он уже некоторое время ощущал противную слабость, грозившую перерасти в мигрень.

Не успел Лутар удивленно оглянуться, как маг схватил его за ворот и, подтянув к себе, прошипел:

— Мне плевать, о чем ты треплешь своим поганым языком наедине со мной, но не смей рушить то, что я с таким трудом создавал эти четыре года!

Придушенный Лу задумчиво облизнул бескровные губы, затем успокаивающе похлопал Рунара по сжатому на вороте камзола кулаку.

— Не рановато ли для вина? На твоем месте… ах, Всевышний, спасибо, что я не на твоем месте! — он поудобнее переступил на цыпочках, издевательски ухмыляясь противнику в лицо. — Я бы опасался каждой тени, спал с кинжалом под подушкой и паковал вещи в монастырь. Твой предшественник должен быть еще жив. Он узнает тебя, как думаешь? Вас ждет долгая жизнь забытых во тьме и боли калек…

Рунар встряхнул его, от чего тот прикусил язык.

— Зачем ты натравил Шумея на Айрин? Думал, я не выйду на тебя⁈

— Ты пресекаешь наши встречи, и я вынужден был действовать сам.

— Сукин сын, я ни за что не подпущу тебя к ней!

— Твоя иллюзия мерцает, — скосив глаза, заметил Лутар. — Все настолько плохо? О нас могут неправильно подумать. Или для тебя это в порядке вещей? До меня дошли слухи о твоей близкой дружбе с кронпринцем.

— Ложь, — приглушенно рыкнул Рунар, но все же выпустил Лу на свободу.

Тот перевел дыхание, нарочито неторопливо отправил костюм, расправил каждую складочку на шейном платке и только затем удовлетворенно кивнул.

Иллюзия незаметно подстроилась под них и исчезла.

— Я очень много знаю и еще больше замечаю, — Лу доверительно подмигнул скривившемуся магу. — В отличие от тебя, у меня есть союзники. Твоя же, с позволения сказать, армия пойдет за тем, у кого звонче монета. Осторожнее со свитком, ему почти восемьсот лет.

Рунар собирался ответить, как вдруг неподалеку раздался знакомый голос:

— Хватит! Никакая я не порочная. И отвяжитесь уже от моей магии. В ваших словах нет ни капли истины, и если вы не прекратите, я прилюдно обвиню вас в клевете.

Все демоны преисподней! В следующий раз он точно посадит ее в башню!

* * *

Шенгот трепыхался в железной хватке Придворного мага, силясь вырвать костлявое запястье.

— Архимейстер, а я как раз искал вас. Недавно я по вашему наставлению был на утренней исповеди и хотел бы узнать, дошли ли мои слова до Всевидящего. Не могли бы вы оказать услугу и проверить? У вас же с ним особая связь.

Тот злобно зыркнул на мага.

— За такие богохульные речи тебе следует вымаливать прощение до конца жизни! Если бы твоими устами глаголила вера, ты бы знал, что Он осеняет мир божественным словом только по собственной воле, не являясь по первому зову смертных.

Рунар участливо улыбнулся.

— Так я помогу устроить вашу встречу. Желаете?

Старик, наконец, высвободился и поспешил удалиться, напоследок одарив их с Айрин оскорбленным взглядом.

Девушка перевела дыхание.

— Айрин, на пару слов, — все с той же улыбкой наставник подал ей руку и вывел из оживленно шепчущейся толпы на галерею. — Я просил тебя сидеть в комнате. И что на тебе надето? Это, случайно, не прошлогоднее бальное платье Мериэл?

— Роза настояла, — уязвленно буркнула девушка. — Раз она что-то решила, ее не остановить. На кой я сдалась Архимейстеру?

— Все из-за веры. Северяне придерживаются иных взглядов на мир и загробную жизнь. — Он ненадолго замолчал и вдруг усмехнулся. — Бред. Спорят, чьи видения реальней.

— Ты не веришь во Всевышнего⁈

— Я не верю, что ты вновь ослушалась меня, хотя на кону твоя жизнь.

Айрин пристыженно опустила голову. Ветер бросим им под ноги алые кленовые листья — последние предвестники зимы. Рунар долго смотрел на нее, а потом заправил за ухо выбившуюся из прически прядь волос. Мимолетное прикосновение обдало Айрин жаром, и она неловко принялась давить на все шпильки подряд, затягивая волосы, но совершенно растерялась, когда услышала:

65
{"b":"917829","o":1}