Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Служанка хмыкнула, крепче прижав к животу два длинных меховых плаща.

— Фурия — это ты верно подметила. — Она поравнялась с Микой и кивнула в сторону драконов. — Гляди. Это еще зрелищнее, чем драка.

Не устояв перед искушением, Мика посмотрела на подравшихся ящеров и тут же отвернулась, вспыхнув от смущения, как свеча в темноте.

— Они же совсем голые… — пробормотала тихонько, глядя на ухмыляющуюся Уну.

Краска залила лицо, а сердце зачастило, затрепетало испуганно и взволнованно.

— Разумеется, — сказала та, смотря беззастенчиво на шагающих к ним братьев, скользя жадным взглядом по нагим смуглым телам, напряженным мышцам, лицам, окропленным потом. — Неужто ты думала, что после превращения одежда на них появляется сама собой? — Тонкие губы растянулись в довольной улыбке. — Когда Лейв жил здесь, его жена несколько раз в неделю штопала ему рубахи и штаны. После, кажется, двадцатого раза она не выдержала. С тех пор Лейв обращается в дракона исключительно голышом. А вот Рей к такому так и не привык…

Она притихла, как только мужчины приблизились к ним, и протянула им меховые плащи. Рей взял плащ сразу, а Лейв помедлил, осклабился и, закинув большую руку на плечо Мики, притянул ее к себе.

— Ну, здравствуй, невестка! — пробасил приподнятым игривым голосом. Горячее дыхание мазнуло по лицу девушки, и она сжалась, стыдливо потупив взор. — Ох, Рей, она у тебя совсем забитая. Как котенок.

— Руки убери, — прорычал вождь, грубо и нагло оттолкнув Лейва от Микаэллы. А после отобрал второй плащ и бросил его брату. — Прикройся, иначе она в тебе дыру прожжет.

Слабый румянец разлился по щекам Уны, и она, поймав заинтересованный взгляд Лейва, робко улыбнулась. Волнующая дрожь, совсем чуждая ей, волной прокатилась по спине.

— Ты в порядке? — встав напротив Мики, тихо спросил Рей и мягко сжал ее плечи.

Несмотря на то, плащ скрывал большую часть мужского тела, ей было неловко на него смотреть. Но она предпочла поднять глаза и глянуть на снежные горы, чем с интересом пялиться на мускулистые загорелые ноги, кажется, совершенно не чувствительные к холоду.

— Да, я в порядке… Но все еще пребываю в легком смятении после случившегося на празднике.

— Прости, — шепнул Рейнард, и Мика удивленно на него воззрилась. Голос его — низкий, глубокий и слегка вибрирующий — на сей раз почудился взволнованным. — За то, что случилось. Я не думал, что она решится навредить тебе.

— Это неважно, — девушка качнула головой. — Меня больше волнуют последствия. Тебя изгоняют из-за всего этого…

— О, не печалься, невестка, — весело протянул Лейв. Мика несмело повернула к нему голову, замечая, что он наконец-то прикрыл мехом крупное сильное тело. — Ему плевать на утраченный титул, равно как и на сам фьорд. На его месте я бы давно отсюда улетел. Теперь у него, к счастью, появилась такая возможность.

Улыбка осветила загорелое лицо, в янтарных глазах вспыхнули озорные огоньки. Микаэлла впервые за все это время заметила внешнее сходство между ним и Рейнардом. Смоляные волосы чуть ниже плеч, глаза яркие, точно два янтаря, и резковатые грубые черты лица. Главное различие между ними заключалось в манере поведения. Рей обычно вел себя сдержанно и уверенно, пряча грубость и злость за маской строгости, в то время как Лейв был более раскованным, нагловатым и бесцеремонным.

Прежде чем Мика успела поинтересоваться об их родстве, Рей, обвив одной рукой талию, притянул ее к себе и нехотя произнес:

— Позволь представить моего младшего брата, Лейва. — Он смерил улыбающегося мужчину тяжелым взглядом и чуть сильнее прижал к себе суженую. — Лейв, это Микаэлла.

— Как интересно, — голос ящера стал несколько удивленным. Ощупывая пристальным взором женское лицо, он добавил: — Подобная богам, значит. Сильное имя.

Сбитая с толку, Мика приоткрыла рот, намереваясь спросить Лейва, что он имел в виду. Впервые она услышала о значении своего имени от Рагнара, но тогда проигнорировала его слова. Услышав это вновь, она почувствовала странный трепет в груди, как перед раскрытием какой-то большой и страшной тайны.

— Придержи свой проклятый язык, — жестко отчеканил Рейнард, так и не дав невесте заговорить. — Ты вынуждаешь меня отрезать его.

— Ладно-ладно. — Лейв выставил ладонь вперед, будто признавая поражение. — Я нем как рыба. Но... — он улыбнулся, снова посмотрев на Мику, — ... я рад познакомиться с тобой. Не думал, что когда-нибудь увижу невесту брата… Кажется, ты забрала то, что было ему дороже всего. Свободу.

Мужчина подмигнул, и над правым уголком его рта появилась небольшая ямочка.

«Как и он забрал мою», — покусывая губу, подумала Мика.

— Довольно. Мне нужно поговорить с тобой наедине. Уна, отведи ее в замок, — недобро косясь на брата, сказал Рей. А после, взглянув на суженую, серьезно добавил: — Я не забыл про твоего брата. Подумаем о том, как вернуть его, после обеда, хорошо? Сейчас мне нужно ненадолго уйти.

Мика кивнула, переплетя между собой пальцы рук.

— Хорошо.

Следуя за Уной в замок, она несколько раз оборачивалась и ловила на себе задумчивый взгляд Лейва. Во рту было сухо, необъяснимое чувство стеснило ей грудь. Что-то тяжелое, неспокойное, вроде плохого предчувствия, осело глубоко внутри, и Мика впервые за последние дни почувствовала себя совершенно беззащитной и слабой.

Глава 30. Против всего мира

— Это безумие.

Рейнард присел на край стола и, сложив на груди руки, наконец, посмотрел на брата.

— Возможно, — пожал плечом Лейв. — Но разве мы не безумцы?

Его улыбка не вызвала у Рея радости. Он медленно покачал головой и, вздохнув, устало потер пальцами переносицу.

— Сильно рискуем.

— Ты не сказал «нет». А значит, еще не все потеряно.

Мужчины замолчали, задумавшись каждый о своем. Пока Рейнард сверлил взглядом меховой ковер на полу, Лейв, сидя в мягком кресле, нервно постукивал пальцами по подлокотнику.

— М-м... А что насчет связи? — спустя недолгую паузу спросил он. Заметив, как брат вопросительно изогнул бровь, пояснил: — Ну, вряд ли существует способ избавиться от нее безболезненно... Так и будете терпеть друг друга всю оставшуюся жизнь?

Из груди Рея вырвался тяжелый вздох, и он неопределенно повел плечами.

— Не знаю. Я пока не нашел способа.

— И не найдешь. А если произойдет чудо, то к тому времени невестка умрет. Ты ведь знаешь об этом, не так ли?.. Она погибнет, если так и не понесет от тебя ребенка.

Рейнард крепко стиснул челюсти в попытке унять неприятное чувство, осевшее в груди.

— Это глупость, — спустя несколько секунд молчания неуверенно бросил он.

В глазах Лейва вспыхнул огонь злости, пальцы сильно сжали подлокотник.

— Из-за этой глупости, брат, — процедил он, — погибла Таира.

Его тон не понравился Рею, однако он не мог упрекнуть дракона в подобной грубости и уж тем более в злости. Чувства, которые он неосознанно разжег в нем, болезненные чувства, были хорошо ему знакомы. Раны на сердце все еще ныли спустя столько лет после утраты, но бывший вождь знал, что Лейву гораздо сложнее справляться с этой тошнотворной невыносимой горечью потерь.

— Прости, — сорвался шепот, и Рей отвел взгляд, потирая влажную от пота шею. — Я знаю о несправедливости вашего союза. Но я не должен поступать так с той, которая этого не жаждет. Наверное, мне стоило остановить себя в тот день... Не поддаваться ее немой просьбе. Возможно, она умерла бы от рук Рагнара. Но лучше так, чем умереть из-за моей недальновидности.

— Никогда бы не посмел назвать тебя недальновидным, — усмехнулся Лейв, растянувшись в кресле. — Может, слегка торопящим события....

— И все же я не предвидел, что так произойдет. Я обманул ее. И самого себя тоже.

— Разве это так плохо? — Мжучина подался вперед и взял с тумбочки подпиленный рог, наполовину наполненный медом. — Ты хоть можешь себе это представить?.. Она же так на нее похожа. Эти глаза... завораживают.

32
{"b":"915809","o":1}