Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Маленькая фера в соседней комнате, — Дьярви меня расслышал. — Я ее охрана, а Сарен рыскает в поисках отравителя.

— Как вы его найдете? — Морган обтер лицо краем простыни.

— Запах, старик, — в голосе старшего Вагни звенел лед. — Запах трав, что хранятся в сарае. Не многие ходили туда. А еще ранение. Ведун хорошо для нас расстарался. Барсы Сарена учуят его и быстро.

«Гасми» — вспыхнуло имя в моей голове.

Я открыла рот и тут же закашлялась. По подбородку потекла горькая слюна.

— Айдан, — скомандовал Морган, и меня мгновенно повернули набок, чтобы не захлебнулась.

— Что делать, темный? — моего дракона трясло.

— Пока ничего. Рьяна сильный целитель, но магия других на нее не действует. Это ее самая большая слабость. Ее собственный дар мало чем ей поможет. Я принесу сюда все необходимое для приготовления противоядия, но мне нужно знать, чем именно ее напоили. Это важно, иначе я сделаю только хуже. Ищите предателя, от этого зависит ее жизнь.

— Гас... — Шепнула, но договорить не смогла.

Сознание меркло. Губ коснулась мокрая тряпка и в рот потекла прохладная вода.

Глотая ее, я чувствовала облегчение.

— Я с тобой, любимая, — шептал надо мной Айдан, приглаживая разметавшиеся влажные волосы. — Я с тобой...

Его пальцы нежно коснулись моего лица. Но ладонь дракона показалась ледяной. Меня трясло мелкой дрожью.

— Пей, моя фера, - мокрая тряпица снова коснулась губ.

— Я вижу, наследник императора, за ранеными ты ухаживать умеешь. Неожиданно, — негромко пробормотал Морган. — Может, и не такая уж ты и плохая пара для нашей девочки. Ее отец на подобное был неспособен. Считал ниже достоинства вольного фера.

— Я все умею темный: и спасать, и убивать. И нет ничего, что было бы ниже или выше моего достоинства. Тем более если дело касается моей женщины.

— В таком случае от тебя будет толк. И не трясись так. Рьяна — боец. И она куда сильнее, чем кажется ее врагам. Они еще пожалеют, что родились, когда она очнется. Нельзя ее злить, в ней кошка просыпается с большими клыками и когтями.

— Боюсь, она не успеет, я разделаюсь с ними много раньше, — пробормотал Айдан и снова провел тряпицей по моим измученным жаждой губам.

Глава 72

Боль. Можно было бы подумать, что за столько лет я должна была привыкнуть к ней. Но, нет. Мой живот горел мучительным огнем, отдавая под ребра. Казалось, желудок кто-то сжал в кулак и медленно выворачивает. Тошнота не проходила, а горечь сводила с ума. От этого постоянно хотелось пить. Слюна тонкой струйкой стекала с уголка моих губ. На подушке от нее расходилось мокрое пятно. Неприятное и раздражающее кожу.

Лежа на боку, я чувствовала мерзкий неприятный холод и вязкость на щеке.

Именно это задевало больше всего. Беспомощность и эта тонкая струйка, которую бережно стирал Айдан, подкладывая на подушку чистую ткань. Нелепо, но мне было стыдно. За слабость. За то, что им приходится ухаживать за мной.

Так непривычно.

Лба коснулась холодная мокрая тряпица. Мой дракон аккуратно обтирал лицо, стирая испарину. Невольно я что-то промычала, мысли путались. Я и сама не понимала, что хочу сказать. Имя...

Да, имя того, кто был в нашем доме вчера. Кто имел доступ к сараю и бродил по моему крылу, пачкая грязью пол в комнате.

— Гас... — прохрипела, еле шевеля губами.

Очередная капля слюны потекла по щеке, вызывая у меня омерзение.

— Тихо, — голос моего дракона успокаивал. — Молчи, Рьяна. Береги силы. Они нам будут очень нужны.

— Гас... — повторила я тише.

Но никто меня не понимал. Возможно, потому что язык заплетался.

— Что с ней? — раздалось от окна.

Вегарт. Белый дракон, что пес, бегал по поручениям своего генерала. Но в отношении этих мужчин чувствовалось теплота. Друзья. И я была уверена, окажись на моем месте его истинная, Айдан так же носился бы с тазами и кувшинами.

— Она постоянно что-то бормочет, — негромко ответил мой дракон. — Не разобрать.

— Бред? — Вегарт придвинулся к кровати. — Яд затронул рассудок?

— Нет, ее сознание чистое, — Морган, расставив на моем столе свои стойки, судя по звукам что-то мелко нарезал. — Но не забывайте про воду. Нужно избежать обезвоживания.

— Придумал хоть что-нибудь? — Айдан обернулся к нему.

Через пелену слез на глазах я могла разглядеть его озабоченное усталое лицо. Все еще могла.

— Ничего дельного, — маг покачал головой. — Отравление — весьма непопулярный способ убийства на севере. Ножом как-то надежнее. Но чаще используют когти и клыки. За всю свою жизнь я впервые сталкиваюсь с подобным. Зачем? Не могу понять, почему именно яд.

Я притихла, ощущая, как большая и теплая мужская ладонь через одеяло успокаивающе гладит по бедру. Айдан не отходил от постели ни на шаг. Разговаривал то со мной, то с Морганом и Вегартом, и это приносило небольшое, но все же облегчение. Я слышала их голоса и понимала, что не одна.

Где-то там в коридорах периодически ругалась моя маленькая Филлия, пытаясь прорваться ко мне. Но старший из братьев Вагни, рыча, загонял ее обратно в комнату.

— Яд, темный, потому как иного способа не было, — негромко пробормотал Вегарт.

Судя по звукам он что-то выжимал в ведре. Скорее всего, полоскал ткань для обтирания.

— Рьяна — воин, — послышалось от двери, там в проеме показался слегка растрепанный Дьярви. — Вытащи при ней нож — вопьется в горло и живым убийцу не выпустит. Поэтому достали подлостью. Кто-то знал, что она пьет твои отвары, маг, и использовал это. Кто-то очень умный и скользкий как угорь.

— От Сарена есть вести? — Айдан поднес к моим губам ложечку и влил в меня солоноватую воду.

— Ищет, — Дьярви недовольно поджал губы.

— Долго, нужно идти самому.

— Не глупи, генерал, — Морган с глухим ударом поставил на стол боченок с травой. — Барсы обладают острым нюхом...

— Зато у меня куда острее желание его найти!

— Вряд ли, Айдан, — Морган усмехнулся. — Сарен рядом с Рьяной с того самого дня, как они оба потеряли семьи. Его единственный брат пал в той резне на дороге. Он ищет, генерал, наберись терпения. Твоя женщина не в агонии.

— Ей больно, маг. Сейчас для меня имеет значение только это. Моей девочке невыносимо больно!

— Вот и вливай в нее воду, дракон, и поменьше отвлекайся, — строго произнес Морган и засыпал в свою склянку белого порошка.

На его ладонях проступала тьма. Маг заговаривал свое зелье, и я очень надеялась, что оно хоть немного избавит меня от невыносимой боли.Айдан, пригладив мои волосы, снова поднес к пересохшим губам ложечку с водой.

— Давай, любимая. Пей.

В его голосе звучало столько подкупающей нежности, что я прикрыла глаза и попыталась забыться. Хоть немного...

— Морган, у тебя есть снотворное? — негромко проговорил Айдан.

— Зачем? — отозвался маг.

— Мне кажется, ей лучше было бы сейчас спать...

— Она и так на грани сознания, — Морган поставил на стол ступку и, засыпав в нее корешки, принялся тереть. — Но лучше такое состояние, мы хотя бы не проглядим, когда ей станет хуже и она не захлебнется собственной...

— Я понял, — оборвал его Айдан. — Я все понял.

Он смочил чистую белую тряпицу, вытер мне рот и щеку, убирая ненавистные капельки слюны.

— Все будет хорошо, милая, — потянувшись, он коснулся губами моего виска. — Прости меня, что недосмотрел. Прости, что допустил. Это моя вина, целиком моя.

— Гасм... — попыталась я произнести имя того, кто им нужен.

— Что она говорит, Айдан? — настойчивее спросил Вегарт.

— Не могу разобрать, — мой дракон склонился надо мной еще ниже.

Я попробовала снова произнести это проклятое имя, но в этот момент скрутило желудок. Закашливаясь, я выла от боли.

Айдан крепко держал меня помогая.

Над ним медленно проступали очертания призрака. Максен вглядывался в мое лицо. Его губы зашевелились.

«Спи, сестра... Я покажу тебе все. Они уже идут по его следу. Барсы учуяли кровь»

63
{"b":"908039","o":1}