Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Еще миг – и Борас обмяк, демонстрируя небесам глубокую рану на горле, с которой не смог бы выжить ни один человек, будь он хоть десять раз боевой маг… Лауринь немного перестарался, должно быть; с такой силой требовалось перерезáть на охоте глотку оленю или даже медведю, но не человеку…

– Лауринь, – шепотом позвала я.

Он повернулся ко мне, потом снова посмотрел на не подающего признаков жизни Бораса, словно не верил своим глазам.

– Он… – Лауринь встряхнул головой, наклонился ближе. – Вроде… умер.

Лейтенант улыбнулся шалой улыбкой и направился ко мне. Его шатало, залитые кровью руки отчаянно дрожали, насквозь мокрые волосы прилипли ко лбу.

– Лауринь, – сказала я, подавив нервный смешок. – Вы… вы это заранее придумали? С этим… колом?

– Н-нет… – Лауринь еще раз недоверчиво посмотрел на дело рук своих. – Я думал, может, удастся его хотя бы зацепить… Он бы меня убил, но хоть не как свинью на бойне… – Он мотнул головой. – Думал, подойдет добивать, я его ножом достану, задержу, а вы… А потом увидел эту решетку, кол этот… решил попытаться… – Лейтенант посмотрел на меня не без гордости. – Фло, я ведь обещал, что убью его!.. Что вы делаете?

– А то вы не видите! – ворчливо отозвалась я, даже не пытаясь унять противную дрожь в руках, подошла к уже догорающим обломкам. Пережитое волнение подействовало на меня благотворно – голова наконец-то заработала, как нужно, план действий родился мгновенно.

Лауринь недоуменно следил за тем, как я открыла книгу, вырвала, не глядя, несколько страниц из середины, бросила в огонь. Старый пергамент мгновенно скукожился, а там и занялся веселым пламенем. Я продолжала методично вырывать страницы и бросать их в импровизированный костер, присматривая, чтобы ни одну не унесло ветром.

– Я слышал, он сказал, что книга защищена, – произнес у меня за спиной Лауринь.

– От магического воздействия и в целом виде, – хмыкнула я. – А это самый обычный огонь, и книгу я разодрала. Это, кстати, слабое место подобного рода заклинаний. Целиком эту книжку можно топить, жечь хоть обычным огнем, хоть магическим, ей ничего не сделается. Очевидно, автор заклинания не предполагал, что кому-то хватит совести рвать на части такой артефакт… – Я тяжело вздохнула, надеясь, что моя игра не выглядит слишком уж натянутой. – Борас сам мне подсказал… Жаль, до меня раньше не дошло, надо было еще в подвале ее спалить!

Я вырвала еще несколько страниц, бросила в огонь толстый переплет.

– Вот так. Туда ей и дорога!..

Реакция у меня все-таки неплохая. Я успела крикнуть «Ложись!» и сшибить Лауриня наземь. Над головой просвистело несколько обломков многострадальной решетки, рядом плюхнулся клок чего-то непонятного. Я поспешила отодвинуться.

– Ч-что это было? – Лауринь потряс головой, вытряхивая из волос песок и пепел.

– А, это… – Я сплюнула скрипящий на зубах песок. – Это остаточный эффект… Сложно объяснить. В общем, Борас всегда имел солидный запас энергии на непредвиденный случай, держал наготове. Хоть это и опасно, зато позволяет классическому магу атаковать очень быстро, почти как независимому. Он умер, а энергия… нашла выход. Лучше не смотрите в ту сторону, Лауринь, даже меня блевать тянет…

– Не буду, – ответил Лауринь и начал вставать, но зашипел сквозь зубы и сел обратно.

– Эй, что еще с вами? – встревожилась я. – Зацепило?

– Нет. – Лауринь удрученно посмотрел на меня. – Ногу, кажется, подвернул…

– Вы, Лауринь, в своем репертуаре! – Я уже не пыталась удержать рвущийся наружу нервный смех. – Прикончить лучшего боевого мага, остаться при этом в живых, а потом подвернуть ногу на ровном месте! Вы неподражаемы!..

Прибывшие, как это всегда и бывает, к шапочному разбору арастенцы так и обнаружили нас: сидящими посреди полыхающего двора в обнимку и истерически смеющимися над чем-то, понятным только нам двоим. В ребра мне упирался угол переплета надежно спрятанной под курткой книги Баграна Такейна Второго…

Глава 30

Дознание

– Итак, госпожа Нарен, вы утверждаете, что уничтожили книгу, содержащую, по вашему мнению, опасные заклятия времен Войны магов? – председатель Большого Совета говорил холодно и бесстрастно, как и полагалось ему по должности.

– Да, – коротко ответила я. Эти вопросы успели надоесть мне до зубовного скрежета: сперва я отвечала Малому Совету, теперь вот, наконец, собрался Большой… Но деваться было некуда, приходилось раз за разом повторять одно и то же. В чем, в чем, а в показаниях я никогда не путалась.

– Почему вы это сделали? – Председатель наверняка уже ознакомился с протоколами допросов, но обязан был снова задать мне этот вопрос.

– Я посчитала, что содержащиеся в этой книге сведения могут представлять серьезную угрозу, – заученно произнесла я.

– Вы успели прочитать книгу от и до? – это вступил Дейен Ресс. Мой старый знакомец, как выяснилось, состоял и в Малом, и в Большом Советах. Радости от этого я, признаться, не испытывала – Ресс меня недолюбливал.

– Нет.

– Каким же образом вы поняли, что весь этот труд представляет опасность? – прищурился Ресс.

Председатель, осанистый мужчина с едва начавшими седеть волосами, посмотрел на него с одобрением. Этого мага я почти не знала, мне лишь было известно, что Айнор Танне – в прошлом известный маг-медик, сейчас занятый теоретическими исследованиями.

– Я не утверждала, что все содержимое книги представляло опасность, – спокойно сказала я. – Допускаю, в ней могли находиться и безобидные заклятия.

– Тем не менее вы приняли решение избавиться от этого, вне всякого сомнения, бесценного источника информации, – наступал Ресс.

Я насторожилась: на заседаниях Малого Совета он не был так активен. Что, выслуживается перед Танне? Или у него есть иные мотивы вести себя подобным образом?

– Да, – ответила я.

– На каком основании? – это уже подал голос председатель.

– На очень простом, господа. – Мне надоело оправдываться. – За этой книгой охотился Раймо Борас. Кроме него мог оказаться кто-то еще. Я не была уверена, что сумею сохранить эту опасную вещь и передать ее Коллегии, поэтому сочла – лучше будет уничтожить ее, нежели отдать в чужие руки. Полагаю, примени злонамеренно настроенный маг хоть одно из этих заклятий, нанесенный им ущерб многократно превысил бы возможную выгоду, – весьма гадательную, должна заметить! – от использования этой книги в мирных целях.

– И тем не менее Борас едва не завладел ею, – заметил еще один маг. Этого я знала – опытный маг-погодник с южного побережья Арастена, Лотт Сарнайль, сравнительно молодой, мой ровесник, должно быть.

– Верно, – кивнула я. – Это моя оплошность.

– Ваша оплошность могла оказаться фатальной, – сказал Танне. – Почему вы не избавились от книги сразу же, как поняли, чтó попало вам в руки?

– На тот момент я еще рассчитывала добраться до представительства Коллегии, – ответила я чистую правду. – Кроме того, я обнаружила, что книга защищена от уничтожения, но у меня не было времени искать способ обойти эту защиту.

– Но в итоге вам все же удалось это сделать, – заметил Ресс.

– Да, благодаря Борасу, – безмятежно ответила я, хотя на самом деле едва сдерживала раздражение. Я знала, что ответы мои выглядят не слишком убедительно, но других не имелось; врать же было опасно.

«Стой на своем, – сказал мне дед, а к его советам стоило прислушиваться. – У них ничего нет против тебя. В итоге они еще вынуждены будут тебя наградить!» В награды верилось слабо: Большой Совет выглядел настроенным недоброжелательно. Еще бы, упустить наследство Такейнов!

– Как прикажете это понимать? Вы были в сговоре? – не отставал Ресс. Определенно, у него что-то на уме! Раньше он себя так не вел! Но зачем ему пытаться меня очернить, да еще так нелепо?

– Да, разумеется, – желчно ответила я, и Ресс дернулся от неожиданности. Танне и остальные насторожились. – Мы договорились, что он прикончит меня быстро, если я не буду сопротивляться.

1064
{"b":"866386","o":1}