Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как и в аптеке, все слуги в резиденции Бога были змееподобны.

Некоторые сохранили свои драконьи хвосты, в то время как другие превратили их в ноги, предпочитая ходить, но все, казалось, не очень любили обувь, так как были босы.

Увидев замешательство на их лицах, Гоучэнь Шангун улыбнулся и беззаботно объяснил:

— Я живу с моим хорошим другом Ванъюэ, который когда-то был наследным принцем Восточного моря. Это слуги, которых он привел с собой, когда поселился здесь.

Мо Жаню нравился этот дракон, так как в прошлой жизни он получил от него свое священное оружие, поэтому он не мог не спросить с улыбкой:

— Он, вероятно, принимает другую форму, верно? Такой огромный дракон вряд ли смог бы поместиться здесь.

Гоучэнь Шангун кивнул и весело сказал:

— Это само собой разумеется, но он быстро устает из-за старости и, вероятно, уже спит после того как вышел на поверхность сегодня. Придется подождать, пока он проснется, если хотите его увидеть.

В этот момент к ним подплыл водяной с длинными каштановыми волосами и низко поклонился Гоучэнь Шангуну, а затем сказал мягким, красивым голосом:

— Уважаемый Бог, с возвращением. Господин Ванъюэ уже рассказал этому смиренному слуге все. Уважаемый Бог хотел бы немедленно взять гостей в священный арсенал оружия?

Гоучэнь Шангун ответил не сразу, вместо этого сначала вежливо посмотрел на гостей и кивнул, когда увидел, что они не возражают:

— Пожалуйста, пусть на кухне приготовят еду и вино, мы пообедаем, когда вернемся из арсенала.

Они прошли через несколько двориков в самую глубину поместья. В центре закрытого двора тянула к небу свои ветви огромная плакучая ива. Эта ива, должно быть, отличалась от тех, что росли во внешнем мире, ее ствол был таким толстым, что потребовалось бы десять взрослых мужчин, стоявших рука об руку, чтобы обхватить ее. Кора дерева была древней и потрескавшейся, и тысячи ивовых лоз свисали как изумрудный занавес.

Сюэ Мэн выдохнул:

— Вау, сколько лет этому дереву?

Гоучэнь Шангун ответил:

— Точно не считал, но по крайней мере сто тысяч лет.

Сюэ Мэн был поражен:

— Что это за дерево, которое может жить так долго?

— Естественно, здесь деревья живут дольше, чем люди, а это питалось духовной энергией озера Цзиньчен, поэтому удивляться совсем нечему. В любом случае, пожалуйста, осторожно следуйте за мной. Вход в арсенал находится в дупле этого дерева.

Гоучэнь Шангун внезапно остановился и посмотрел на Сюэ Мэна.

— Пожалуйста, не трогай ветки. Это дерево уже развилось в дух, оно может чувствовать боль.

Но он сказал это слишком поздно, Сюэ Мэн успел сорвать лист.

— Ой! — вскрикнул он. В то же время в воздухе раздался слабый стон, как будто хриплый голос тихо выдохнул: «ох».

Сюэ Мэн побледнел и поспешно отбросил лист, словно пораженный молнией:

— Почему на нем кровь?

И действительно, из ветки, в том месте, где был сорван лист, вытекла струйка крови, а сам отброшенный в сторону лист какое-то время корчился на земле, как будто он был живым, прежде чем свернулся и увял.

— Как я уже сказал, этот дух живой… — беспомощно сказал Гоучэнь Шангун. — Зачем молодой ученик…

Он покачал головой и подошел, чтобы успокоить иву, остановить кровотечение и вылечить сломанную ветку, используя свою духовную энергию.

Чу Ваньнин сказал:

— Сюэ Мэн, подойди ко мне и хватит творить глупости.

— Да, Учитель.

Сюэ Мэн знал, что допустил ошибку, и послушно подошел, опустив голову.

К счастью, серьезных неприятностей этот инцидент не вызвал. Чу Ваньнин извинился перед Гоучэнь Шангуном, и великодушный Бог-основатель, как и ожидалось, только улыбнулся и сказал:

— Ничего страшного.

Сюэ Мэн не сказал ни слова, лицо его покраснело, когда он последовал за Чу Ваньнином, низко опустив голову. Они прошли сквозь завесу пышных ветвей и подошли к стволу. Вблизи Ива казалась еще более огромной, чем издалека. В стволе дерева было углубление, хотя правильнее было бы назвать это огромными арочными воротами, достаточно широкими, чтобы через них могли пройти одновременно трое мускулистых мужчин. Гоучэнь Шангун один за другим снял многочисленные сложные барьеры, прежде чем повернулся и с улыбкой сказал:

— Божественный Арсенал внутри. Он небольшой и немного грязный — пожалуйста, не обессудьте.

Мо Жань был весьма любопытен и хотел немедленно последовать за Гоучэнь Шангуном. Но Чу Ваньнин удержал его, и мягко сказал:

— Я войду первым.

Мо Жань уже привык к такому поведению Учителя: в прошлой жизни, когда они вчетвером сражались с демонами, Чу Ваньнин всегда шел впереди. Тогда он думал, что Учитель излишне нетерпелив, высокомерен и не желает, чтобы его превзошли те, кто моложе. Однако сегодня Мо Жань увидел вещи в ином свете. Наблюдая, как белые одежды Чу Ваньнина исчезают в темноте, внезапно в своем сердце он усомнился...

Неужели из-за своего нетерпения и высокомерия этот человек спешит оказаться впереди них?

Автору есть что сказать:

У нас начинается квест по поиску оружия, и вот дополнительная информация об оружии каждого из героев.

Чу Ваньнин: владеет тремя божественными орудиями: Тяньвэнь, Цзюгэ, Хуайша[38.5].

Учитель Чу хорошо разбирается в механике, барьерах, нападении и исцелении. Но очень слаб в обороне.

Мо Жань: в прошлой жизни он владел Бугуем. В этой жизни у него пока только дерьмовый меч начального уровня.

Император Тасянь-Цзюнь был хорош в использовании запрещенного искусства номер один в мире, его атака и защита на высоком уровне.

Сюэ Мэн: Лунчэн[38.6] — не божественное оружие, однако, сделанное Дворцом Тасюэ в Верхнем Мире совершенствования, это мачете самого высокого качества.

Молодой мастер полностью наследует навыки своего Учителя. Он пес-берсеркер с мощной атакой и большой силой удара. Но из-за того, что он не может создавать барьеры, его защита хуже, чем у Учителя.

Ши Мэй: исцеление — главное оружие в его руках, но есть вопрос, единственное ли…

Глава 39. Новое оружие этого достопочтенного

В дупле дерева был узкий проход. Они прошли по ступенькам из гладкого белого камня, скользящее ощущение от прикосновения к которым распространилось от подошв ног до самого сердца. Когда они вышли из тьмы прохода, нутро ивы внезапно ослепило их ярким светом.

«Небольшой и немного грязный» Арсенал Божественного Оружия Гоучэня Шангуна не имел ничего общего с его словами или тем, каким он мог показаться снаружи. Конечно, древнее дерево было огромным, но внутри оно было еще больше, как будто захватив часть небес сверху и поглотив часть земли внизу. Стеллажи на стенах были заполнены гордо выставленным на обозрение оружием. Когда они посмотрели вверх, то не смогли увидеть купола. Уходящие ввысь стеллажи, заполненные десятками тысяч разных видов боевого оружия, поражали воображение безграничным величием и необъятным великолепием.

А в центре арсенала был пышущий жаром плавильный бассейн, полный раскаленного докрасна жидкого металла. Несколько незаконченных мечей ждали своего часа внутри него. Каждое оружие, сделанное Гоучэнем Шангуном, намного превосходило любое сделанное в мире людей, даже если это была кузница Заиндевелого Небесного Сияния[39.1]. Вместо того, чтобы расплавиться под воздействием сильного, обжигающего жара, лезвия и наконечники этого оружия закалились и сияли особо ярко.

Еще более удивительными были различные части для инкрустации, которые под действием магии древнего дерева сами по себе парили в воздухе.

Крошечные украшения и драгоценные камни танцевали над головой, как множество маленьких демонических духов. При их случайном столкновении сыпались искры и воздух наполнялся приятным слуху звоном.

вернуться

38.5

[38.5] 怀沙 Huáishā Хуайша «Камень за пазухой».

вернуться

38.6

[38.6] 龙城 lóngchéng «город/стена Дракона».

вернуться

38.1

[38.1] 紫电青霜 zǐ diàn qīng shuāng цзыдянь циншуан «небесное сияние осеннего инея».

80
{"b":"859120","o":1}