Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Наслаждайся временем с племянником, Сантьяго, — я скольжу в сторону участка в заборе, через который я пробралась раньше.

— Ты можешь пройти через главные ворота, как нормальный человек!

— Я не нормальная, так зачем притворяться? — кричу я, не обращая внимания на царапающие меня кусты.

От его смеха, когда я исчезаю за деревьями, у меня по позвоночнику пробегает дрожь.

Я улыбаюсь на протяжении всего пути обратно в отель, и его смех вновь и вновь звучит в моей голове.

* * *

— Где, черт возьми, ты была? Прошла целая вечность с тех пор, как ты звонила мне из того отвратительного итальянского ресторана! — повышенный голос Брук заставляет трещать динамик моего телефона.

— Мне жаль! Я делала все, что могла, учитывая обстоятельства, — я бросаюсь на свою кровать, пружины скрипят от внезапного падения.

— Что случилось? Ты остановилась на той части, где парень украл твой телефон, и ты планировала вломиться к нему домой, чтобы украсть его обратно. Но я подумала, что тебя поймали, раз ты не позвонила мне прошлой ночью.

Я фыркнула.

— Ты не поверишь, что произошло.

— О, это должно быть интересно. Не упускай ни одной детали.

Я погружаюсь в одну из самых диких историй в моей жизни. Брук слушает, не утруждая себя расспросами, пока я объясняю серию событий, которые привели к этому моменту.

— Святое дерьмо, — шепчет она.

— Я знаю! Это было безумие.

— И ты поцеловала этого случайного мужчину, зная его всего один уик-энд? Это так…

— Не похоже на меня. Я знаю! Но он снова начал замыкаться в себе, думая, что я нахожу его уродливым из-за его ноги. Это было написано на его лице.

— Подожди! Ты ничего не говорила об отсутствующей ноге. Расскажи мне больше.

— Ну, я думаю, что у него отсутствует все ниже правого колена. Больше я ничего не смогла разглядеть, потому что его племянник стоял на пути.

— Он звучит сексуально в каком-то извращенном смысле. Я бы сделала это с ним.

Я застонала.

— Брук!

— Что? Ты думаешь, что он сексуальный, и ты поцеловала его. Ты же не собираешься выходить за него замуж. Никакого вреда, никаких ошибок.

— Да, это ошибка! Большая квакательная ошибка.

— Квакательная?

Черт.

— Я не могла ругаться при Марко.

— Смотри ка, ты ругаешься на меня в стиле канала Дисней. Мило.

— В любом случае, твой план отстой, потому что даже если бы я хотела поцеловать его снова, у меня нет его номера или полного имени.

— Я собираюсь поставить за тебя свечку.

— Это работает только в церквях.

Она насмехается.

— Ерунда. Сила в желании. Это и самая качественная свеча, которую можно купить за доллар.

Я закатываю глаза.

— Ты сумасшедшая.

— Вот и я о том же. Значит, во всей этой истории ты упустила важную часть.

Я поджала губы, обдумывая, что я могла упустить.

Брук заполняет тишину.

— Ты уже представилась своему отцу?

— О, — да, Хлоя, именно поэтому ты приехала сюда в первую очередь! — Я была немного увлечена.

— Точно, слишком занята, играя дома с Сантьяго, чье имя несправедливо сексуально, — ее смех доносится через крошечный динамик.

— Завтра я планирую зайти к Маттео, так как знаю, что Сантьяго там не будет.

— Молодец! Ты снова планируешь залезть на дерево?

— Нет, — фыркнула я. — Но, если серьезно, я не уверена, что буду делать. Идея поговорить с ним лицом к лицу приводит меня в ужас.

— Понятно. Но я верю в тебя и твои желания. Это должно произойти.

Чем чаще я слышу это, тем больше в это верю. Но не зря говорят: «Будь осторожен в своих желаниях». Я просто еще не поняла, почему

* * *

Я смотрю на те же ворота, к которым подходила три дня назад. На этот раз я не вижу машин на подъездной дорожке и не слышу музыки, доносящейся с заднего двора.

Я смотрю на магнитофон рядом со входом. Неважно, сколько я кричу своим конечностям двигаться к нему, я остаюсь на месте. Вопросы наводняют мою голову каждый раз, когда я думаю о том, как заговорить с Маттео. Как я должна представиться? Что, если он скажет, что знал обо мне все это время и не хотел со мной знакомиться? Что если он спросит, как складывалась моя жизнь до этого момента, и моя откровенность отпугнет его?

Моя уверенность тает с каждым новым вопросом, всплывающим в голове. Я набираю номер Брук, отчаянно нуждаясь в поддержке.

Она берет трубку на втором звонке.

— Как дела, сучка? Мне интересно, где ты была все утро.

— У вас там сейчас еще ночь. Что ты вообще сейчас делаешь?

— Дорабатываю последние детали для своего проекта. Чем ты сейчас не занимаешься, раз уж позвонила мне, чтобы отвлечься?

— Я не могу этого сделать.

— Ты не можешь заняться сексом с горячим парнем, который живет в жутком замке?

— Нет. Я не могу найти в себе мужество поговорить с Маттео. Мое тело напрягается всякий раз, когда я набираюсь смелости, чтобы посетить его дом.

— Может быть, ты боишься, что это не будет естественным знакомством?

— Я не уверена, что слова «Привет, я дочь, о существовании которой ты не знал» могут звучать естественно.

— О чем ты думаешь?

— Что ты имеешь в виду?

— Да ладно. Я знаю, какая ты. Ты склонна к импульсивности, и я хочу посмотреть, смогу ли я отговорить тебя от нового плана.

— А что, если я устроюсь на работу в кофейню, которой он владеет?

— Откуда ты знаешь, что он владеет кофейней?

— Ммм… Я следила за ним вчера после нашего телефонного разговора.

Брук присвистнула.

— Черт, девочка. Теперь ты нарушаешь все возможные законы. Сначала ты подглядывала, потом тебя обвинили в старом добром взломе и проникновении, а теперь ты кого-то преследуешь? Где была эта бунтарская жилка, когда нам было по шестнадцать и я умоляла тебя тайком пойти со мной на вечеринку Джека Гибсона?

— Я не хотела, чтобы меня выгнали из очередного дома.

— Но теперь ты на пути к более постоянному дому. Большой дом, если ты меня понимаешь.

Я смеюсь.

— Ну, дело сделано. Я оставляю свое незаконное прошлое позади. Я больше не та девушка.

— Вау, ты быстро преображаешься.

— Брук…

— Хорошо! Боже, ты действительно стала серьезной в последнее время. Итак, вернемся к твоей работе в кофейне.

Я постукиваю ногой о землю.

— Как тебе такой план?

— Ужасный. Ты не любишь кофе.

— Ну, работа в кофейне не требует обязательного условия «любить кофе». Все, что мне нужно делать, это продавать его.

— И варить его.

— Нет ничего, что YouTube не сможет исправить.

Брук хихикнула.

— Итак, я поняла, что ты планируешь остаться там намного дольше, чем те две недели, которые мы планировали.

Я прикусила губу.

— Да. Я могу дать объявление о сдаче моей комнаты в субаренду, и тогда мы не будем мучиться с оплатой аренды, пока меня не будет.

Брук прищелкнула языком.

— Не волнуйся об этом. Я уверена, что смогу найти кого-нибудь из школы, кому нужно место для ночлега.

— Спасибо.

— Ты можешь поблагодарить меня, поделившись всеми грязными подробностями этого приключения. Я серьезно не могу дождаться будущего развития событий о том, как ты пытаешься скрыть свою настоящую личность, работая на своего отца.

Я вздыхаю, прижимаясь головой к прохладному металлу ворот. Не помню, когда в последний раз я так сомневалась в себе. И я не уверена, что способна добиться того, о чем всегда мечтала.

Семья, которую я могу назвать своей.

Глава 9

Искупленный (ЛП) - img_2

Сантьяго

16
{"b":"819957","o":1}