Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ТЕКСТ 116

Он пел как ангел, был сведущ в писаниях, как Брихаспати. В искусстве слова ему не было равных.

ТЕКСТ 117

Адвайта с Нитьянандой не чаяли души в Сварупе Дамодаре. Шривасе и преданным он был дороже собственной жизни.

ТЕКСТ 118

Простёршись ниц пред лотосными стопами Господа, Сварупа молвил смиренно:

ТЕКСТ 119

«― О Чайтанья, океан доброты! Да прольётся на раба Твоего благодать Твоей милости, что рассеивает скорбь и наполняет душу чистотой и радостью! В Тебе примиряются все споры меж ученьями. Милостью Твоею в сердце рождается вкус к любовному сладострастию. Ты даруешь предавшейся душе блаженное упоение».

«Шри Чайтанья-чандродая-натака» (8.10)

ТЕКСТ 120

Махапрабху поднял Сварупу с земли и заключил в объятия. Вместе они забылись в неземном блаженстве.

ТЕКСТ 121

Через некоторое время, вновь обретя спокойствие духа, Махапрабху молвил:

ТЕКСТ 122

― Минувшей ночью Мне приснился добрый сон, будто ты пришёл ко Мне в Нилачалу. Я был слеп, но с твоим появлением прозрел.

ТЕКСТ 123

― Господи, ― ответил Сварупа. ― Прости мне мой грех. Некогда я оставил Тебя в Гауде и пустился в бесцельные странствия.

ТЕКСТ 124

Мне неведома любовь. Если бы я хоть немного любил Тебя, то ни за что бы не расстался с Тобою.

ТЕКСТ 125

Но Ты не покинул меня в моих блужданиях. Связав путами милости, Ты возвратил меня под сень Твоих лотосных стоп.

ТЕКСТ 126

Сварупа поклонился Нитьянанде Прабху, и Тот нежно обнял его.

ТЕКСТ 127

Затем он приветствовал поклоном Джагадананду, Мукунду, Шанкару и Сарвабхауму.

ТЕКСТ 128

Он пал ниц с приветственной молитвой к стопам Парамананды Пури. В ответ старец обнял его.

ТЕКСТ 129

По желанию Махапрабху Сварупу Дамодару поселили в тихом нелюдимом месте. Слуге Своему Он велел ежедневно доставлять Сварупе еду и воду.

ТЕКСТ 130

На следующий день Махапрабху с Бхаттачарьей и преданными расположились в саду и завели доверительную беседу.

ТЕКСТ 131

В самый разгар беседы к ним явился незнакомец, поклонился и сказал:

ТЕКСТ 132

― Я слуга Ишвары Пури. Меня зовут Говинда. Я прибыл сюда во исполнение воли учителя.

ТЕКСТ 133

Покидая здешний мир, он велел мне отыскать Шри Чайтанью и служить Ему до конца своих дней.

ТЕКСТ 134

Брат мой Кашишвара отправился в поход по святым местам и скоро тоже прибудет в Нилачалу. Я же решил идти сразу сюда.

ТЕКСТ 135

― Ишвара Пури, ― сказал Махапрабху, ― был добр ко Мне как отец, потому и прислал тебя сюда.

ТЕКСТ 136

― Как случилось, ― удивился Сарвабхаума, ― что досточтимый Ишвара Пури держал при себе слугу- шудру?

ТЕКСТ 137

― Мой учитель, ― ответил Махапрабху, ― как и Сам Всевышний, волен поступать как ему угодно. Ему не указ законы Вед.

ТЕКСТ 138

Для высшей милости нет сословных ограничений. Чтобы оказать человеку милость, Господь не обязан учитывать его происхождение. Ведь известно, что Кришна принимал еду из рук Видуры.

ТЕКСТ 139

Милость Кришны заслуживается любовью. Связанный лишь узами любви, Он произволен в Своих делах.

ТЕКСТ 140

Счастье от любви к Кришне в тысячи раз превосходит счастье от почитания Его с подобострастием и благоговением. И это высшее счастье начинается в слушании Его Имени.

ТЕКСТ 141

С этими словами Махапрабху обнял Говинду, тот склонился к стопам Господа.

ТЕКСТ 142

― Посоветуй, как Мне быть, ― Махапрабху снова обратился к Бхаттачарье, – ведь слугу учителя должно почитать наравне с учителем.

ТЕКСТ 143

Следовательно, Мне нельзя пользоваться его услугами. С другой стороны, Мой же учитель наказал ему служить Мне. И это воля учителя. Я не знаю, как поступить.

ТЕКСТ 144

― Писания гласят, что воля учителя нерушима, ― ответил Сарвабхаума, ― ею нельзя пренебрегать.

ТЕКСТ 145

«Послушный воле отца, Парашурама убил собственную мать, как если бы та была его врагом. Услышав об этом, Лакшман решил последовать слову старшего Брата, ибо воля учителя непререкаема».

«Рагхувамша» (14.46)

ТЕКСТ 146

«Наказ старшего нужно выполнять беспрекословно. Это благо для нас обоих, в особенности для меня».

«Рамаяна» (Айодхья-канда, 22.9)

ТЕКСТ 147

Выслушав Бхаттачарью, Махапрабху обнял Говинду и сказал, что принимает его к Себе слугою.

ТЕКСТ 148

Говинду почитали как главного слугу Шри Чайтаньи. Он заботился и обо всех вайшнавах.

ТЕКСТ 149

Жилище своё он делил с Рамаем, Нандаем и двумя певчими из храма ― Харидасом-младшим и Харидасом-старшим.

ТЕКСТ 150

Все четверо служили Махапрабху под руководством Говинды. Счастью его не было предела.

ТЕКСТ 151

На следующий день Мукунда Датта сообщил Махапрабху, что с Ним хочет встретиться человек по имени Брахмананда Бхарати.

ТЕКСТ 152

― Дозволь мне привести его.

― Не нужно, ― ответил Махапрабху. ― Он для Меня учитель. Я Сам пойду к нему.

ТЕКСТ 153

На следующий день, позвав с Собой преданных, Махапрабху отправился к Брахмананде Бхарати.

ТЕКСТЫ 154-155

Увидев Брахмананду облачённым в оленью шкуру, Махапрабху настолько опечалился, что даже не подошёл к нему, сделав вид, что не узнал его.

― Ты не видел Бхарати Госвами? ― спросил Он громко Мукунду.

ТЕКСТ 156

― Вот же он, перед Тобой, ― ответил Мукунда Датта недоумённо.

ТЕКСТ 157

― Нет, это не он, ― возразил Махапрабху. ― Это кто-то другой. Бхарати Госвами не может ходить в шкуре.

ТЕКСТ 158

Брахмананда почувствовал, что Чайтанья недоволен его видом.

ТЕКСТ 159

«Господь прав, ― сказал он себе. ― Я ношу одежду из шкуры, чтобы снискать уважение окружающих. Но не платье делает человека отрешённым. Просто сменив наряд, невозможно вырваться из круговорота перерождений.

ТЕКСТ 160

Я больше не надену шкуру».

Едва он помыслил так, Господь тотчас распорядился принести старцу нательную ткань.

ТЕКСТ 161

Когда Брахмананда облачился в одежды санньяси, Махапрабху подошёл к нему и поклонился.

ТЕКСТ 162

― Пожалуйста, Господин, не кланяйся передо мною, ― сказал смиренно Брахмананда. ― Тебе негоже преклоняться пред смертным. Меня это смущает.

ТЕКСТ 163

Я вижу нынче два проявления Единого Начала ― недвижимое и движущееся ― Джаганнатху и Тебя.

ТЕКСТ 164

Ты сияешь цветом золота, тогда как Джаганнатха ―чёрный. Но Вы единая Сущность, проявленная для спасения здешних существ.

ТЕКСТ 165

― По правде сказать, ― промолвил с улыбкой Махапрабху, ― Брахман, Единая Сущность, проявился в Шри Пурушоттаме двояко, только когда ты появился здесь.

ТЕКСТ 166

Тебя зовут Брахмананда. Ты Брахман, который, весь сияя золотом, двигался сюда к тёмному, недвижимому Джаганнатхе.

ТЕКСТ 167

― Сарвабхаума, ― обратился Брахмананда к Бхаттачарье, ― прошу, рассуди нас с Чайтаньей в нашем споре.

ТЕКСТ 168

Живое существо может находиться только в одном месте, тогда как Верховный Брахман пронизывает Собой всё сущее. Отдельное существо есть проявляемое, а высшая Сущность ― Проявляющийся. Так гласят писания.

ТЕКСТ 169

Сняв с меня оленью шкуру, Чайтанья очистил моё существо от чуждого мне покрова. Он проявил меня. Теперь я проявлён, Он Проявляющий. Очевидно, Он моя причина.

ТЕКСТ 170

«Облик Его светится золотом.

Прекрасный лик Его умащён сандалом.

Отрешённый и невозмутимый, безмятежный,

Он обитель непоколебимости, покоя».

89
{"b":"815318","o":1}