Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, — сказал Джон, запихнув руки в карманы, — Если ты с ним увидишься, он будет домогаться тебя.

— Хочешь сказать, что думаешь, что я не сумею все уладить, если он начнет так себя вести?

— Нет…

— Тогда что? — с вызовом спросила Эсми. — Веришь или нет, его поведением я недовольна куда сильнее, чем твоим, и мне кажется, что мы оба понимаем, что если он сейчас будет домогаться меня, то единственное, что получит — пощечину.

Казалось, что эти ее слова успокоили Джона. Хоть что-то.

— Я знаю, что тебе все это кажется банальным, Джон, но Хантер был прав в одном. Мы все знакомы друг с другом двадцать семь лет, и он заслуживает больше, чем твой агрессивный наезд на него у меня за спиной. Мне плевать, что ты думаешь о нем, но он заслуживает лучшего.

— Так пусть его мама его и утешит…

— Нет! — чуть не закричала Эсми. — Ты не слышишь меня, Джон. Это мне нужно. Мне. Не Хантеру. Мне. Мне хочется относиться к моим друзьями хорошо, и тебе стоит усвоить этот факт обо мне, прежде чем ты решишь избавиться от Люка или Эша.

— Эти парни не влюблены в тебя, — заспорил Джон, а Эсми пожала плечами.

— Так ты считаешь сегодня, но кто знает, вдруг ты изменишь свое мнение. Тогда что? Я увижу повторение катастрофы или ты научишься доверять мне?

Когда Джон замялся с ответом, Эсми покачала головой.

— Видишь? Ты не доверяешь мне, и проблема именно в этом Джон. Большая— пребольшая проблема.

— Я доверяю тебе.

— Правда?

Джон вздохнул.

— Ну, конечно.

— Докажи это, — попросила Эсми, схватив ключи и сумочку, — Поезжай домой, а я поеду поговорю с Хантером.

— Эсми…

— Я не спрашиваю разрешения, — строго сказала она, — я ставлю тебя перед фактом. Я собираюсь найти Хантера и поговорить с ним. Не начать встречаться или целоваться — поговорить. Потому что мне это нужно. Понимаешь?

Было очевидно, что Джон не закончил спор, но он, казалось, уяснил тот факт, что Эсми не собирается вести переговоры касательно этого вопроса. Джон побренчал чем-то в кармане. Его глаза были прищурены, зубы сжаты, словно обдумывал то, что она сказала. Затем он достал ключи и пошел к двери, со стороны водителя.

— Полагаю, мне тебя не остановить, — сказал в итоге он, после чего сел в машину, и, больше не сказав ни слова, выехал с территории виноградника.

Что ж, учитывая обстоятельства, все закончилось как нельзя лучше.

Эсми сделала несколько медленных успокаивающих вдохов, ожидая, пока не исчезнут огни его машины, а затем села в свой автомобиль, чтобы уехать подальше от собственных мыслей.

Глава 27

ДЭРИЛ

Эсми:

Извини, что беспокою так поздно, но не знаешь ли ты, где примерно я могу найти Хантера?

Дэрил:

Я его сегодня не видел. Может в зале?

Эсми:

Я там была. Свет выключен.

Дэрил:

Тогда ничем не могу помочь.

Удачи!

ЛЮК

Эсми:

Привет, Люк. Хантер с тобой?

Люк:

Ты серьезно? Я не знаю, должен ли отвечать на этот вопрос.

Эсми:

Так ты знаешь, где его найти?

Люк:

Я действую в интересах подзащитного.

Эсми:

Мне нужно с ним поговорить.

Люк:

….Прямо сейчас это не самая лучшая идея.

Эсми:

Пожалуйста!

Люк:

Он говорит, что вам не о чем разговаривать, и он надеется, что ты будешь наслаждаться ванильной вафлей до конца своих дней. (???)

Эсми:

Он пьян?

Люк:

Нет. Просто очень, очень зол.

Не самое лучшее время.

Говорю тебе, как твой друг.

Эсми:

Примечание учтено. Но я повторю свою просьбу. Где я могу его найти? Скажи мне, или я буду пытать тебя всю ночь.

Люк:

Ладно.

Он говорит, что ты знаешь, где найти его.

То самое место. Он будет там через 10 минут.

Глава 28

Хантер сидел на траве перед Дворцом Изящных искусств. Его машина была припаркована шагах в десяти позади него, словно он в любой момент собирался сбежать.

Эсми была еще далеко, когда он увидел ее, но ни единым движением Хантер не дал понять, что заметил ее. Он просто сидел. Поэтому она решила вести себя обычно, и начала:

— Ну…

— Ну, — повторил он.

— Это произошло, — добавила она.

— Так и есть.

Эсми покачала головой.

— Какая неразбериха.

Хантер пожал плечами.

— Почему ты не дождался меня и не обсудил со мной то, что тебе сказал Джон? Ты же знал, что он часто действует спонтанно и перегибает палку. Я бы никогда не вычеркнула тебя из своей жизни, Хантер.

Хантер изучал взглядом траву.

— Тем не менее, ты всегда прикрываешь его спину, даже когда он перегибает палку.

Он отчасти был прав, но…

— Поэтому ты решил собрать все, что сумел найти и устроил то метафоричное шоу, в результате которого и разразилась вся та неразбериха?

— Раздражать окружающих — мой талант.

Эсми не хотелось улыбаться, но она все равно улыбнулась. Краешком губ.

— Ну, в этот раз ты сам себя переплюнул.

— Спасибо.

— Это был не комплимент.

— А мне плевать.

Несколько неловких секунд они сидели рядом друг с другом в тишине, пока Эсми не начала заново.

— Прямо сейчас я так злюсь на тебя.

— Да? Ну это твоя проблема.

Классическая реакция Хантера. Эсми знала, как вести себя в таких ситуациях. Идти напролом.

— Нам нужно поговорить.

— Нет. Не нужно. Я сказал все, что хотел.

— Ты поэтому не хочешь смотреть на меня? — спросила Эсми, наклонившись вперед, чтобы перехватить его взгляд. Хантер продолжал смотреть на какую-то травинку, которую, судя по всему, находил чрезвычайно интересной.

— Я не жалею, — через пару мгновений сказал он.

— Жалеешь о чем?

— О тосте. О том, что сказал, что люблю тебя. Ни о чем не желаю, — пояснил Хантер, сделав глубокий вдох, — Я так злюсь, что даже не могу смотреть на тебя, но рад, что ты, наконец-то, узнала об этом.

Головокружение вернулось, желудок свело, и Эсми схватилась за траву, чтобы хоть как-то удержаться.

— Ты… на самом имел это в виду?

— Эз, конечно же, да. Я не стал бы лгать о таком, просто чтобы выглядеть драматичным.

Конечно же Хантер бы не стал. Эсми знала это. Но… любовь? Она моргнула, стараясь избавиться от головокружения, сбивавшего ее с толку.

— Почему ты никогда мне об этом не говорил?

Хантер горько усмехнулся.

— Шутишь? Забыла, насколько хорошо я тебя знаю, или то бессчётное количество раз, когда я был вынужден сидеть с тобой и Эли или Стэйси, или Грэйс, или еще с кем-нибудь, пока вы обсуждали мужчину твоей мечты и как замирает твое сердце?

Да. Было такое… но, возможно, у нее были немного иные причины, чем у Хантера.

— Тебе нравятся начитанные мужчины, — продолжил развивать свою мысль Хантер, — у меня дислексия. Тебе нравятся образованные мужчины; я с трудом закончил школу. Тебе нравятся состоятельные мужчины, потому что тогда ты будешь уверена, что они женятся на тебе не из-за денег; я — пожарный. Тебе нравятся темноволосые, загадочные на вид парни; я — блондин с голубыми глазами. Мне продолжать?

Да, Эсми все это говорила. Да, она говорила это для того, чтобы немного сбить спесь с Хантера, потому что он вечно задирал нос. Ей хотелось немного приземлить его и напомнить, что не всякая девушка достанется ему. Хантер ни разу не показал, что воспринимает ее слова близко к сердцу. Он всегда использовал все то, что говорила Эсми, чтобы закадрить очередную девчонку в группе, которая в итоге заявляла, что предпочитает мускулы мозгам, и ее не заботит умеет мужчина читать или нет.

33
{"b":"787504","o":1}