Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Выйдя на улицу, я увидел стройные ряды волколаков в темно-синих мундирах. Над ними развевалось знамя с зеленым кругом на красно-белом фоне. Солдат было не меньше сотни, а с ними не меньше дюжины пушек. Пусть они и допотопные, и стреляли ядрами, однако ж, пушки, это все же пушки.

Глава 118

– Вот это номер, – присвистнул я, пытаясь вспомнить, не нарушили ль мы чего в этом мире, за что нас могли захотеть привлечь к ответственности. Как ни старался, ничего не вспомнил. Разве что проделки в дирижабле?

– Как думаешь, что им надо? – спросила Хэл.

– Есть только один способ узнать это, – с этими словами, я шагнул вперед, спустился с крыльца, прошел около десяти шагов, остановился и выкрикнул:

– Кто у вас главный?!

Через несколько минут, из ровных рядов волколаков, вышел один. Он неторопливо шел в мою сторону. По мере его приближения, я мог различить мундир с орденами и аксельбантами, саблю на поясе. Шрам на носу и сколотый левый клык.

Он остановился шагах в тридцати от меня, окинул изучающим взглядом, после чего произнес:

– Моё имя Роввин Малк, я, полковик-протектор юго-западной директории Нур’Ваада.

– Я, Скворцов Евгений, в некоторых кругах известный как Жека, а в некоторых, как Кершиф.

– За вами и вашими людьми мы и пришли. Вы арестованы. Сложите оружие и проследуйте за мной.

– За что, позвольте узнать?

– За совершенное преступление.

– Но, позвольте-ка, Малк, мы ведь спасли тех людей!

Он, не понимая, о чем я говорю, прищурился.

– Так о каком преступлении речь? – уточнил я.

– Многочисленные нарушения актов Альянса, – отчеканил полковник-протектор.

– Как-то очень расплывчато звучит. Не находите?

– Вы отказываетесь сдаться?

– Нет, что вы? – улыбнулся я, шагнув в его сторону. – Просто хотелось прояснить ситуацию с выдвинутым обвинением. Насколько я помню, решение об аресте принимает суд. У вас есть постановление судьи?

Полковник-протектор недовольно оскалился.

– Согласно пункту семь, второго дополнения, директивы шестнадцать одиннадцать дробь восемнадцать, для вашего задержания на трое суток, мне не нужно разрешение суда.

Я не знал досконально всех кодексов Альянса, и не мог ничего возразить, но что-то мне подсказывало, что этот Малк, темнит.

– Можно мне обсудить это со своими людьми?

– Хорошо, – кивнул он. – У вас десять минут!

С этими словами он развернулся и зашагал обратно.

И, тут, меня словно током ударило! Все волколаки, с которыми я общался по дороге от вокзала до этой дыры, во время разговора, выделяли рычащие звуки, если такие присутствовали. Поковник-протектор, совсем не рычал.

– Малк! – окликнул я его, и пошел следом. – Еще один вопрос!

Тот обернулся.

– Ты знаешь скороговорку: «На дворе трава, на траве дрова»?

Мне показалось, что он, вдруг, понял, где затупил, но было уже поздно. Я, протянул руку и, прежде чем тот успел хоть что-то предпринять, стянул с него маску. Под ней скрывался триган.

Глава 119

– Ну, привет! – оскалился я, бросив маску в руки Малку. – Как вы узнали? Таможня сдала или кто-то еще?

– Это ничего не меняет, – надевая маску, проклекотал тот.

– Значит, кто-то еще… Точно! Трутень, ростовщик, да?! Вы нас ждали! Поэтому городок пуст и нет ни какого Эрвана. Ну, Трутень, попадись мне, я тебе устрою…

– Этому не бывать, – покрутил головой Малк. – Живыми ни кому из вас не уйти. Кстати, осталось семь минут.

С этими словами он опять развернулся и направился к своим.

– Все-таки западня, – утираясь тыльной стороной ладони, молвил я, вернувшись к дому. – Ну, это ерунда. Давайте все внутрь. Мы сваливаем.

Я зашел последним и закрыл за собой дверь.

«Ростовщик решил нас продать, но как они нас удержат, если в нашем распоряжении машинка перемещения?»

Мы встали в круг, и я нажал на большую кнопку…

Ничего не произошло.

– Твою мать, – вырвалось у меня.

– Какого хрена это значит? – округлил глаза Менчич.

– Они каким-то макаром нейтрализовали нашу машинку для перемещения.

– А, так можно? – удивилась Хэл.

– Видимо, да…

– Получается, мы в жопе? – пробормотала она.

– Получается что так…

Глава 120

Когда отведенное нам время вышло, волколаки сделали несколько залпов из мушкетов, после чего начали наступление.

– Не высовывайтесь! – выкрикнул я. – Подпустим поближе, тогда начнем.

Когда они приблизились шагов на тридцать, мы открыли огонь из всех стволов. Волколаки, довольно быстро, отступили. Видимо, прощупывали нашу оборону.

– Прекратить огонь! – приказал я. – Экономим боеприпасы, бой предстоит долгий. Да и местных можно пожалеть, не от хорошей же жизни они оказались на службе у триганов. Все целы? Раненые есть?

Мы провели перекличку – все были целы.

– Борлис, Олктис, парни, давайте-ка на фланги, попытайтесь взять их под перекрестный огонь!

– Слушаюсь, вашбродь! – ответили те.

– Хэл, давай на чердак.

Девушка кивнула, взяла винтовку и направилась наверх. Уже в дверном проеме она замерла, а потом вернулась и поцеловала меня, так, словно не думала пережить эту ночь.

– Не волнуйся, Менч успеет, – натянуто улыбнулся я, проведя ладонью по ее щеке.

Хэл улыбнулась и вышла.

За окном, загрохотала пушечная канонада. По дому замолотили тяжеленные ядра, насквозь пробивая деревянные стены. Все вокруг заполнилось треском и разлетающимися в разные стороны щепками. Мы с Дейтином вжались в пол.

«Надеюсь, Хэл не зацепит», – тяжело вздохнув, подумал я, понимая, что на чердаке больше шансов встретиться с пушечным ядром.

Обстрел длился не меньше десяти минут. Дом превратился в жалкое зрелище: от крыльца и стены практически ничего не осталось и мы с Дейтиным вынуждены были отползти вглубь дома; часть крыши покосилась – в тот момент, я чертовски испугался за жизнь Хэл, но все обошлось, она не пострадала.

В общем, когда пушки замолчали, наше укрепление выглядело очень жалко.

– Внимание! Вторая волна! – передергивая затвор, выкрикнул Дейт.

Отбивая барабанную дробь, волколаки предприняли очередную попытку штурма.

– Огонь! – приказал я и спустил курок. Вслед за нами стали доноситься выстрелы с чердака. Несмотря на потери, они не останавливались, продолжая наступление.

Когда между нами оставалось каких-то пятьдесят-сорок метров, где-то справа гулко замолотил тяжелый пулемет Борлиса.

– Красавец! – довольно произнес я.

– Еще бы Олктис подключился, было бы вообще смак! – не переставая стрелять, заметил Дейтин.

– Это и без того прибавит им проблем!

И, тут, на левом фланге «заухала» снайперка Олктиса.

– Легок на помине, – улыбнулся я.

Оказавшись под перекрестным огнем сразу с трех направлений, псоглавые отступили.

Глава 121

К нашему сожалению, ночи в этом мире оказались «белыми» и, несмотря на позднее время, сумрак не сменялся темнотой, что лишало нас шансов затеряться в ночи.

Перестроившись, волколаки выслали по отряду к домам, в которых засели Олктис и Борлис.

– Надо бы им помочь, – глядя на это, сказал Дейтин.

– Согласен…

Я рассудил так: вряд ли они ждут от нас каких-то глупых и необдуманных выходок, подавят наших на флангах и, вновь, возьмутся за нас. Значит нужно привлечь их внимание на себя.

– Сделаем так: как только я выйду, ты двигай к Олктису, а Хэл передай, чтобы направлялась к Борлису.

– Что, значит, «выйду»? – округлил глаза Дейт.

– Выполняй!

– Слушаюсь!

После этого я поднялся, держа руки на виду, вышел из разрушенного дома и прокричал волколакам:

– Не стреляйте! У меня предложение!

Слушать меня никто не захотел, лишь стали в ответ шмалять. Пришлось вернуться в укрытие, чтобы не словить пулю. Дейтин, тем временем, ушел.

61
{"b":"703395","o":1}