Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Окинув взглядом погрузившийся в хаос лагерь, Ирилатус подхватил оброненный кем-то горящий факел и бросил его на крышу ближайшего шатра. Откинув капюшон, отец-инквизитор терпеливо дожидался, покуда Реомар обратит на него внимание. Долго ждать не пришлось. Правда, сначала на Ирилатуса набросился уже ранее атаковавший его вампир. Отец-инквизитор просто шагнул в сторону и ударом булавы направил слишком настойчивого кровопийцу прямиком в пламя, к тому времени уже поднявшееся в человеческий рост. Ирилатус не знал, что находилось внутри шатра, но его содержимое горело просто замечательно. Вампир взвыл и сделал еще одну ошибку - окруженный огнем со всех сторон, он обратился в туман в попытке подняться выше и вырваться из ловушки. Отец-инквизитор укоризненно покачал головой, наблюдая за тем, как голодное пламя слизывает последние потеки грязно-серой дымки.

Ирилатус не услышал, скорее ощутил присутствие Реомара за своей спиной и, не глядя, с разворота махнул булавой. Высший вампир, пригнулся, тенью скользнул в сторону и нанес быстрый колющий удар мечом в незащищенный левый бок инквизитора. Но клинок ушел в сторону, отбитый моментально выставленным магическим щитом, вслед за которым в Реомара впечаталось проклятие Замедления. Высший вампир чуть покачнулся и отскочил на пару шагов назад, приноравливаясь к изменившимся ощущениям из-за частично утерянного преимущества в скорости. Ирилатус ощутил покалывание в висках и зловеще ухмыльнулся. Глаза Реомара полыхнули алым - то ли отразили отблески пламени за спиной отца-инквизитора, то ли высший вампир просто разозлился.

- Стареешь, Реомар, - процедил Ирилатус, медленно смещаясь боком в попытке обойти кровопийцу и заставить того подойти ближе к огню. - Забыл, что ли? Твои уловки на меня не действуют.

- А как же проверить? - презрительно усмехнулся в ответ высший вампир, отступая, но не позволяя загнать себя в ловушку. - Вдруг у Ирилатуса, - издевательски добавил Реомар, - ментальный щит послабее. Но вижу, что ты даром время не терял.

- О, ты даже не подозреваешь, насколько прав, - хохотнул инквизитор, ощущая, как по его венам растекается пламя.

Священная ярость обострила и без того тонкое чутье бывшего некроманта, и теперь Ирилатус точно знал - Шеадда рядом, а из трех десятков сопровождавших его инквизиторов осталось в живых всего четверо. Высший вампир об этом тоже наверняка знал, потому что стал выглядеть чуть более расслабленным. Зря.

- Знаешь, Реомар, - вкрадчиво проговорил Ирилатус, слегка склонив голову в сторону. - Я так долго ждал этого... И я уверен, что убью тебя с куда большим удовольствием, чем Шаддаэра.

Высший вампир ничего не ответил, но пылавшие алым озера вместо узких вертикальных зрачков выдавали его чувства. Напоминание о трагедии, которую он, стараниями Шеадды, никак не мог предотвратить, вывело Реомара из равновесия. Впрочем, кровопийца не спешил атаковать - времени до рассвета еще было немало, а проклятие Замедления не могло действовать вечно.

- Хотя, - продолжил отец-инквизитор, медленно надвигаясь на вампира, - убивать его было скучно. Он же даже не сопротивлялся, - Ирилатус не удержался от ухмылки, - каким был слабаком, таким и умер.

Издав нечто среднее между рыком и шипением, Реомар стремительно бросился навстречу противнику, на ходу перекидывая меч в обратный хват. Поднырнув под занесенную для удара булавой руку, высший вампир отбил ее в сторону, полоснул клинком по ребрам инквизитора, после чего попытался обойти противника сбоку, но недостаточно быстро. Проявив неожиданную прыть, Ирилатус вцепился свободной рукой в предплечье кровопийцы, позволяя священной ярости перекинуться на нежить. Накатившая волна мучительной боли заставила Реомара отчаянно рвануться из захвата, но было поздно.

Шеадда, наблюдавшая за поединком и не позволявшая подчиненным ей вампирам вмешаться в него, сделала свой ход. Мощный ментальный удар выбил остатки сознания из пытавшегося оправиться сородича. Алые зрачки кровопийцы сузились до тончайших вертикальных игл, а спустя секунду и вовсе погасли. Меч выпал из ослабевших рук, а вслед за ним на землю осело и тело, неловко завалившись на бок.

Ирилатус дрожал от священной ярости, не веря, что все закончилось так быстро. За его спиной раздался знакомый шелест длинного плаща.

- Уходи.

Повторять не пришлось. Шеадда молча обратилась в туман и увела оставшихся вампиров, как и было условлено. Отца-инквизитора слабо волновало то, как она объяснила причину отступления своему крылу. Впрочем, учитывая ее методы воспитания и талант к разного рода ментальным воздействиям, объяснений могло и не потребоваться: либо беспрекословное подчинение, либо окончательная смерть.

Закрепив булаву за спиной, Ирилатус пнул Реомара, переворачивая того на спину. Слыша шаги идущих к нему выживших инквизиторов, он подхватил с земли рукоять факела, сломанную в суматохе боя и, благодаря этому, удобно заостренную с одного конца. Суеверия предписывали использовать в таких случаях осиновые колья, но святые воины по своему опыту знали - в их руках любое дерево позволяло обездвижить вампира, главное - достать до сердца. Брезгливо поморщившись и отбросив ногой лежавший на земле меч, Ирилатус опустился на колени рядом с неподвижным телом.

- Прощай, Реомар, - прошептал отец-инквизитор, вгоняя кусок древесины в грудь высшего вампира.

Глава 21. На исходе ночи

- Почему ты не отправился с ними? - боевой некромант покосился на высшего вампира, стоявшего рядом с ним на крепостной стене.

- Приказ Реомара, говорил же уже, - вздохнул тот. - Вьеррн, ты его знаешь, спорить было бесполезно. Главный аргумент - на страже Шалластхадара должно оставаться хотя бы одно крыло в полном составе вместе со своим высшим. А раз с ним пошла Шеадда... - вампир развел руками в знак своего бессилия.

- Как же мне не нравится это зарево, - выдохнул Вьеррн и оперся на каменную кладку, вглядываясь в алеющее ночное небо над заметным вдалеке перевалом. Как и большинство обитателей крепости, он прекрасно видел сквозь колдовской туман. Непроглядная для посторонних жемчужно-серая мгла просто маячила легкой серебристой дымкой на периферии взгляда и исчезала, стоило обратить на нее внимание. - Мэраар, ты можешь узнать в общих чертах, что там с ними?

Вампир фыркнул.

- Знаю, ты терпеть не можешь ментальную связь, - извиняющимся тоном продолжил некромант. - Но если что-то не так - под покровом ночи мы еще сможем вмешаться и...

- Да понял я, что ты не успокоишься, пока ты не добьешься своего, - ворчливо прервал его Мэраар, обреченно закатив глаза. Они у него, в отличие от большинства сородичей, были черными лишь в пределах радужки, но сойти за обычные человеческие не могли из-за алых горизонтальных зрачков.

Нахмурившись, вампир опустил веки и неподвижно застыл. В ожидании его ответа Вьеррн отвернулся, глядя на багровую линию горизонта, и принялся нетерпеливо постукивать пальцами по ближайшему камню стены.

- Перестань, - мрачная интонация очнувшегося высшего не предвещала ничего хорошего. - Раздражает.

- Прости, - эрьет-тасс скрестил руки на груди и повернулся к собеседнику. - Что-то выяснил?

- Плохие новости, - Мэраар открыл глаза и полыхнул округлившимися зрачками, занявшими почти всю радужку. - Половина крыла Шеадды перебита. Сама она, похоже, измучена. А Реомар... - высший вампир поморщился и потер левый висок, - его я вообще не ощущаю. Не упокоен, - торопливо добавил он, глядя на изменившегося в лице Вьеррна, - но и не сказать, что жив. Без сознания, что ли. Не понимаю.

- Ловушка, - процедил сквозь зубы некромант, в сердцах впечатав кулак в стену. - Я же говорил ему - это ловушка... Старый дурак, совсем разум потерял от своей жажды мести.

- Там было не более трех десятков инквизиторов, - задумчиво почесав клыком нижнюю губу, проговорил Мэраар, - против пятнадцати вампиров, из которых двое способны в одиночку справиться с пятью-шестью святошами, если дать им достаточно времени. Обычные люди им точно ничего бы не смогли сделать, да и тех там было немного - десяток-другой всего. Так, закуска перед основным блюдом.

30
{"b":"687863","o":1}