Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Магическая преграда, вывешенная явно на преподавательский состав, упала на него, но рассыпалась, коснувшись плеч. Плохо установили или сработал какой-то маяк расы — Тарлайн не знал, вот только ступени перед ним начали резко сужаться.

Знакомое заклинание.

Перекрыть все входы и выходы для людей, оказавшихся в плену помещения, довольно трудно, Змеиный Замок хорошо защищён. Но вот сузить коридоры до такой степени, чтобы тут могло пробежать только мелкое животное — задачка не из лёгких.

Тарлайн с трудом успел впрыгнуть в дверной проём, прежде чем его раздавило, и поразился кромешной темноте, моментально окутавшей его. Здесь было много людей; зверь, обычно сидевший на коротком поводке, тем более днём, сейчас безумствовал, узнавая то одного, то другого из толпы. Он даже остановился на мгновение, ослеплённый, ошарашенный огромным количеством жертв, бившихся о стены. Что-то рычало, кто-то визжал.

Ему надо было успокоиться. Немедленно. Тар не слишком хорошо переносил темноту в сочетании с толпой. Манул всё же был дневным животным, как и человек, и обе сущности мечтали выбраться на свободу как можно скорее. Мужчина даже не мог колдовать; стойкое желание обратиться, ещё и неосознанно, охватило его вместе с нарастающей паникой.

Он вскинул руку, пытаясь вызвать свет, но сдерживающая магия оказалась гораздо сильнее. Не хватало контроля над собой, и Тарлайн вслепую поймал пробегающего мимо человека. Девушка — он понял это по знакомой ткани формы и узким плечам, притянул к себе и, не задумываясь над тем, что о нём потом подумают, ткнулся носом в распущенные волосы, пытаясь сконцентрироваться только на одном аромате. Обычно это хорошо помогало. Так он мог забыть о том, что вокруг были другие люди, убедить хотя бы напуганного кота, к слову, способного выбраться на свободу, что сейчас не время, а здесь — только кто-то один.

Бри.

Кот откликнулся практически моментально, а потом успокоился, подчиняясь. Тарлайн же, напротив, вздрогнул — он не мог ошибиться, это была Бриана, и… антивампирское сообщество? Неужели она всё ещё ходит на все эти глупые заседания?

Девушка дёрнулась, пытаясь высвободиться, но не визжала и никак не сбивала концентрацию, потому Тарлайн, всё ещё обнимая её одной рукой, чтобы защитить, если вдруг что-то случится, вскинул вторую, и с его пальцев сорвался наконец-то свет. Короткой вспышки хватило для того, чтобы Бри застыла рядом; он слышал, как из гула студенческих голосов и перепуганных вскриков чётко выделился истошный вопль. Существо, нападавшее на них, ненавидело магический свет.

— Не стойте! — закричал Тарлайн, надеясь, что его услышат. — Наколдуйте обыкновенных светлячков!

Ответом были чужие вопли. Бриана, ну, или та, кого он принял за неё, задрожала, кажется, пытаясь сконцентрироваться, и Тар ощутил, как медленно поднимается в ней волна новой, свежей магии.

Мужчина вновь вскинул руку, пытаясь всю свою силу вложить в обыкновенный свет. Рядом вспыхнули несмелые светлячки других; чем больше загоралось источников, тем легче становилось колдовать. С каждым мгновением волшебство легче покидало тело, и Тарлайн чувствовал, как магия постепенно разбивает кромешную тьму, своей массовостью уничтожая чужую паутину мрака.

Что-то неведомое зарычало, заметалось по комнате, пытаясь перемещаться только по тёмным пятнам. Неизвестное существо отдалённо напоминало человека, только страшно сгорбившегося, сжавшегося, словно в момент превращения. От света оно скрывалось под какой-то тяжёлой тёмной тканью, но рассмотреть толком Тарлайн ничего не смог.

— Оборотень! — завизжали вновь. — Это он! Крыса-медведь!

— К стене! — рявкнул Тарлайн. — Все прочь от него!

Он сам ринулся к таинственному существу, но бежать мог только в меру человеческих сил. Свет, вихрем метнувшийся за ним, отпугивал неведомое чудище, и Тара удивляла его светобоязнь. Оборотни не боялись его, разве что только сама животная ипостась была чувствительна…

К тому же, оно совсем не напоминало крысу. Выпрямилось, как человек, плотнее завернулось в своё чёрное одеяние и бросилось прочь. Тар так и не успел его догнать. Существо нырнуло в остаток тьмы, втянуло в себя магию, не позволявшую загореться светлячкам, и исчезло.

Теперь студенты стояли посреди большого зала и испуганно оглядывались. Единственный путь был перекрыт, ведь там стены сошлись, оставив только узкий, сантиметров в десять-пятнадцать, а может и меньше, участок.

Вокруг творился хаос. Валялись переломанные скамейки, растерзанный фантом — его обглоданные куски растворялись в воздухе, — клочки чужой одежды.

Студенты, оказавшиеся в сравнительной, но безопасности, начинали всхлипывать и шмыгать носами, причём все, и парни, и девушки. Кто-то дрожал, кто-то начинал подвывать, выдавая собственную истерику. Дэррэйн же знал — медлить нельзя. Вряд ли кто-то их обнаружит, а для того, чтобы выбраться на свободу, следовало хоть кому-то одному изнутри пересечь преграду. В этот момент заклинание падет, и лестница вернётся в свой прежний вил.

— Что тут произошло? — Тарлайн погасил собственный свет, не желая тратить лишнюю силу. — Кто-то может внятно мне объяснить?

Первой из присутствующих заговорила Бри. Голос её срывался, но девушка старалась держать себя в руках и излагать свои мысли внятно.

— Мы были на заседании Антивампира, — зная, что сообщество легально, произнесла она. В ответ донёсся возмущённый гул, будто все надеялись, что их присутствие здесь будет покрыто мраком тайны. — Под конец лекции невесть откуда появилось это существо. Оно накинулось сначала на фантом, будто приняло его за живого человека, а потом бросилось на студентов. Здесь всегда темно, потому мы почти ничего не разглядели и не знаем, куда делся наш учитель.

Она говорила без особого восторга, явно осознавая, что ничего сверхъестественного в особе забивающего их головы антивампирской ерундой представителя разумной расы нет. Тарлайн очень сомневался в том, что это был человек. Сколько он помнил это сообщество, верховный Антивампир так ни разу и не показался на глаза слушателям и не снял защитные чары, скрывающие его личность.

— Мы отсюда не выберемся? — несмело пискнула одна из девушек, забившихся в самый дальний угол. — Вход затянуло…

Тарлайн подошёл ближе к узкой щели. Гадство какое! Он знал, что может выбраться отсюда, воспользовавшись своим отвратительным проклятием, надо только немного подождать, но тогда всем, да и Бри в том числе, станет известно, кто он на самом деле. Все стереотипы, которые только известны о полуоборотнях, тут же на него примерят, а потом ходи, оправдывайся… Да и перед Брианой будет неловко.

— Я обернусь, — сообщил он наконец-то, решив попытаться, — и в животной ипостаси попробую прорвать заклинание. Если не выйдет, уже снаружи позову преподавателей, и мы вас вытащим отсюда. Отвернитесь все!

Бри послушно повернулась спиной, помня о том, что превращение оборотня — не самое приятное зрелище, и так же поступило большинство. Но некоторые всё равно пялились на него во все глаза, и избавляться от одежды в такой ситуации казалось безумством.

Тарлайн терпеть не мог превращаться вместе с одеждой. Тем более, сейчас ему надо было оставаться максимально сконцентрированным, чтобы стать манулом или хотя бы домашним котом, а не кем-то огромным из-за концентрации магии в воздухе или, наоборот, тем, во что он хотел обратиться в самую последнюю очередь.

Перед глазами всё привычно пошло кругами, и большая часть цветов куда-то пропала. Мир стал стремительно увеличиваться, а темнота прохода перестала быть кромешной. Манулы плохо ориентировались в ночное время суток, но Тарлайн не мог гарантировать, что сейчас не превратился в какого-то домашнего кота, не переусердствовал ли при визуализации.

Он осторожно шагнул во тьму. Морда пролезла, значит, протиснется и всё остальное. Ступеньки для небольшого зверя были, конечно, высоковатыми, но мягкие пушистые лапы осторожно нащупывали твёрдую поверхность впереди.

44
{"b":"658650","o":1}