Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я? — уточнила Бри. — Знаешь, раньше мы, конечно, не были знакомы…

Она заставила себя подойти к женишку ближе и ласково опустила руку ему на плечо. Тот напрягся, клацнул клыками и соизволил наконец-то взглянуть не только на её лебяжью шею с явной целью её перегрызть и отведать несколько литров девичьей кровушки.

— Очень жаль, — продолжила Бри, — что мы так плохо знакомы, — она придвинулась ещё ближе и прошептала Эдмунду почти на ухо, — и что совершенно не имели возможности познакомиться поближе.

Голод, полыхавший в его глазах, куда-то пропал. Спина задрожала. Это желание было уже слабо связано с едой.

Бриана усмехнулась. Как же всё примитивно! Девичье внимание на этого полуоборотня действовало ещё лучше, чем на орков.

— Знаешь, — он повернулся к ней и перестал голодно клацать глазами, — я уверен в том, что мы с тобой сможем договориться… Мне так нравятся неопытные девочки.

— И много, — с придыханием произнесла она, — у тебя их было?

— Мно-о-о-ого, — протянул Эдмунд. — Знаешь, в соседских деревнях…

— Тебе нравятся деревенские?

Он поднял руку, чтобы почесать затылок, втянул носом запах и вновь застыл, пытаясь определить, голоден он или всё-таки мечтает о прелестной девице на ночь. Потом, очевидно, решил, что имеет возможность сделать и то, и другое, и приобнял Бриану за талию.

— Ты мне нравишься больше, — сообщил он. — Такая прелестная, такая молодая… И, что самое главное, ты меня не боишься. Страх отвратительно пахнет… Кровь, — Эдмунд сглотнул. — Кровь. Я боюсь крови. Она так отвратительно пахнет… А ты? Разве тебе не неприятна кровь?

— Я выросла с орками, парень, — вздохнула Бриана. — Кровь там всюду… Каждая женщина должна уметь с нею работать. А знаешь, что ещё она должна уметь?

— Что?

Бри усмехнулась.

— Дать сдачи.

Голодное дыхание Эдмунда раздражало. Тянуть дальше было некуда — он вдруг принюхался к её шее и склонился, намереваясь поцеловать.

…Бри не раз в жизни давала отпор оркам. Разумеется, в обычное время те к ней не приставали, иначе жизнь в деревне оказалась бы вообще невозможной. Но иногда её бесконечные женихи напивались, позволяли себе лишнее, приставали к Бриане. Когда рядом был Варелл, он лично отгонял назойливых ухажёров, а когда его не оказывалось поблизости, она давала отпор сама.

Вот и сейчас Бри воспользовалась стандартным способом запугивания женихов. Как и всегда, она подпустила жениха к себе ближе, чем он на то мог рассчитывать…

И прицельно ударила кулаком в челюсть.

Орки обычно были повыше и покрупнее. Тарлайн, кажется, говорил, что у вампиров не слишком крепкая челюсть — поскольку у них есть выдвижные клыки, там довольно чуткие участки. Такого на опыте Бри ещё не было, но силы она не жалела. Орков-то не покалечишь, а голодного жениха было не жаль.

К тому же, Бри воспользовалась запрещённым приёмом: представила на месте драгоценного Эдмунда человека, которому больше всего сейчас хотела врезать.

Папу.

…Второй удар был уже стандартно болезненным для представителя мужского пола каждой расы. Вот только орки часто носили защитные панцири, потому Бриана ну уж совсем не рассчитала силы.

Эдмунд сложился пополам и громко взвыл.

— Ты поштрадаешь! — поклялся он, но Бри не стала ждать, пока вампир сориентируется и бросится на неё. Следовало как можно скорее покинуть закрытое помещение. — И пожалеешь!

Стандартный выход, которым она обычно пользовалась, был закрыт. Но здесь оказался ещё один; Бриана случайно нащупала щель в стене, и в сторону отъехала потайная дверь.

Она бросилась вверх по ступенькам, не оглядываясь. Вампир прихрамывал, но следовал за нею по пятам. Казалось, клыки вот-вот сомкнутся на её лодыжке, но каждый раз, когда Эдмунд пытался грызануть свою несчастную жертву, Бри умудрялась ускользнуть.

Она толкнула дверь… И выпрыгнула в кабинет ректора.

Тильда была одна. Она казалась бледноватой и немного расстроенной, а на полу полыхали руны недостроенного портала. Бри знала, что такие выстраивались только для перемещения из заблокированных областей куда-нибудь очень далеко, причём без возможности отслеживания, и ей это совершенно не понравилось.

— Он хочет меня загрызть, — выдохнула Бриана, всё ещё надеясь на вселенскую справедливость. — Мой… жених там.

Она прижалась спиной к двери, пытаясь сдержать напор полувампира изнутри.

— Надо закрыть это как-нибудь, — продолжила она, чувствуя, как стремительно таяла надежда на спасение в лице Тильды. — И бежать отсюда. Его надо остановить. Это он, а не Тар, пытался загрызть адептов. А Тарлайна нужно немедленно отпустить!

— Моя бедная девочка, — Тильда, вместо того, чтобы послушать, сделала какой-то странный пасс рукой, — ты очень устала. На тебя плохо действует магия. Из-за Тарлайна ты так пострадала… А ведь могла просто выйти замуж за хорошего, родовитого молодого человека.

— Я не хочу замуж, — Бри смотрела на Тильду с ужасом. — Он собирается меня загрызть, разве вы меня не понимаете?

Тильда не понимала. Она подошла к второй двери, повернула ключ в замочной скважине, а Бри даже не могла сдвинуться с места, потому что Эдмунд чем-то — кажется, своей головой, — упорно пытался пробить себе путь на свободу.

Жуткая мысль, посетившая голову Брианы, наверняка была правильной. Тильда знала о том, что происходит в академии. Она сама принимала в этом участие. Разве Бри могла теперь винить отца? Он просто слеп и глуп. А вот эта стервозная женщина наверняка спланировала всё заранее!

Следующий удар в дверь напомнил о том, что совсем скоро Бри не сможет удержать Эдмунда. Ей просто не хватит сил. Как колдовать против такого существа? Как сражаться? Всё, что умела Бриана — это проводить над кровью эксперименты.

— Он не только меня укусит, — надеясь на здравый смысл, прошептала Бри. — Вы тоже пострадаете.

— Моя дорогая девочка, не говори глупости, — Тильда сделала шаг ей навстречу. — Я пострадаю? Почему я должна? Ты испугалась… Ты заколдована…

Бриана понимала, что отступать нельзя. Безумная идея, мелькнувшая у неё в голове, грозилась закончиться фиаско, но выбора не оставалось.

Решившись, она резко отскочила в сторону и широко распахнула дверь.

Из коридора вылетело что-то огромное, серое и напоминающее помесь человека…

И таинственной крысы из фантазий Эльи.

Глава тридцать шестая

Портал рассыпался вокруг них мелкими осколками магии, и Тарлайн против собственной воли рухнул на колени, прижимая раненную руку к груди. Движение было совершенно непроизвольным; тело его дрожало, отказываясь подчиняться сознанию. Переход забрал слишком много времени и его внутренней энергии.

— Ты в порядке? — Альберто склонился к нему. — Живой?

— Да, — выдавил из себя Тар. — Я сейчас отойду. Это временно.

— Я не знал, что Тильда — полуоборотень, — неуверенно произнёс ди Руаз. — Мне казалось, она человечка.

— Она хотела притворяться человечкой, — сцепив зубы, прошипел Тарлайн. — Но это неважно. Где Бри?

Он втянул носом воздух. Зверь — не хомяк, не манул, а что-то неопределённое, — был очень близко и должен был вот-вот выбраться на свободу. Тар надеялся, что хотя бы сможет понять, куда идти.

Её энергетика была довольно яркой. Привязанный к девушке и проклятием, и своими чувствами, он знал, какую именно нить надо выбрать в качестве ориентира, и шёл — потому что сил на бег не хватало, — ориентируясь на немой зов.

Перед глазами всё плыло. Тарлайн понимал — не следовало самому делать переход в Академию. Но Тильда заблокировала всё настолько качественно, насколько была способна. Наверное, в защиту Змеиного Замка от нежданных гостей она вливала силу не день и не два, тщательно готовилась к сегодняшнему дню. Может быть, получила последний денежный транш и собиралась сбежать?

— Может быть, я могу помочь? — не удержался Альберто, придерживая его. — Ты сейчас свалишься с ног.

Холодное «вы» из его речи куда-то пропало, очевидно, отогнанное прочь общей целью.

64
{"b":"658650","o":1}