Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тарлайн спрыгнул на землю, и Бри тоже поднялась, вытащила из-под скамьи его вещи. Кот уверенно последовала за кусты. Ничего не оставалось, как следовать за ним дальше. Бри развязала узел, но не решилась вытаскивать всё, что было внутри, а потом застыла.

— А вы будете перевоплощаться? — уточнила она.

Манул осуждающе посмотрел на неё.

— Ой! — Бри поспешила отвернуться. — Простите. То есть, прости. Мы же на ты. Я просто забыла. Может быть, надо помо…

Она оглянулась и застыла от удивления.

— Отвернись! — рявкнул вполне человекоподобный Тарлайн, прикрываясь каким-то кусочком ткани, и Бри спешно зажала глаза ладонями, чувствуя, как краска приливает к щекам.

— Извини. Извините, — запинаясь, отозвалась Бри. — Я не хотела на тебя смотреть.

Она теперь не могла найти в себе силы, чтобы отвести руки от лица.

— Ты что, никогда не видела мужчину без одежды? — удивлённо спросил Тарлайн. — Ты же жила среди орков. И у них всё в этом плане точно так же устроено.

— Орки — стыдливые существа! — вспыхнула Бриана, так и не отведя руки от лица. — Ну, да, они часто не надевают рубашки, а вместо штанов некоторые носят набедренные повязки, но длинные! Для них вообще считается позором показывать дамам то, что ниже пояса. Любая женщина, сочтя такое поведение за оскорбление, имеет полное право… Хм, лишить орка репродуктивных органов. Потому за этим они очень строго следят. И вообще, нечего мне делать, подсматривать за ними!

— Можешь уже отводить руки от лица, — сообщил Тарлайн.

Бриана, противясь, замычала и отрицательно замотала головой.

Куратор не стал этого терпеть. Он осторожно сжал её запястья — девушка в ответ вздрогнула и попыталась вырваться, — и отвёл ладони от лица. Бри сначала крепко зажмурилась, а потом позволила себе осторожно взглянуть на него.

— Ты одет, — отметила она, смущённо кашлянув.

— А ты полагаешь, что я должен позировать перед своей студенткой в обнажённом виде? Не здесь и не на таком этапе знакомства, моя дорогая, — хмыкнул Тарлайн. — Через полчаса завтрак, а нам ещё надо успеть вернуться и привести тебя в порядок.

— Со мной что-то не так? — удивилась Бри, а потом догадалась осмотреть себя, насколько это было возможно без зеркала.

И вправду, подол её юбки был разодран почти до середины бедра, туфли загрязнились и грозились разлететься на куски, расставшись с каблуками, блузка вообще выглядела плачевно. Руки все оказались исцарапанными. Бриана предполагала, что лицо находилось примерно в том же состоянии.

— Я сейчас всё исцелю, — пообещал Тарлайн. — Это ерунда, каждый студент второго курса знает такое заклинание, — он взял её за руку и принялся бормотать заклинания, проводя второй ладонью над местами царапин.

Там, где глубина ран была минимальной, они затягивались практически сразу. Чуть более глубокие сильно чесались, да и для исцеления Дэррэйну приходилось прикасаться к повреждённым участкам. Бриана покорно стояла на месте, чувствуя, как его пальцы спешно скользили по раненной коже, то невесомо пролетая над нею, то уже более ощутимо надавливая.

Всё закончилось довольно быстро, и она удивлённо осмотрела свои руки, теперь казавшиеся никогда не знавшими леса. Блузка и юбка по щелчку пальцев вернулись в прежний, новёхонький вид, а туфли засверкали от влитой в них магии и очистились.

— Спасибо, — восторженно выдохнула Бриана. — Ты мне очень помог! Но… Что ты делал в лесу?

— Что я делал в лесу? — удивлённо переспросил Тарлайн. — Да, ведь я не сказал… Отсутствовала моя студентка. Если б Тильда об этом узнала, она меня повесила бы на манульем хвосте без промедления. Даже если забыть о том, что ты нарушила прямой приказ и находилась за пределами Змеиного Замка в неположенное время, мне и подумать было страшно о лесе. Там может заблудиться и куда более опытный путник. Это место полно опасностей и коварных существ. Чудо, что я нашёл тебя раньше, чем они — тем более, что, если верить твоим словам, ты пробыла там очень долго, зашла ещё до заката.

Бриана вздрогнула. Она вспомнила об огромном подвале, в котором оказались самые настоящие залежи крови. Пробирки, бутылки, банки, колбы, графины… Да, наверное, следовало рассказать обо всём Тарлайну, но она, признаться, боялась. Хотя Дэррэйн и был её спасителем, он всё равно мог каким-то образом быть связанным с этими вампирами. А даже если и нет — чем меньше человек будет знать, что это она там была, тем меньше шанс, что её найдут!

— Но ведь это не Дрогар дал мне это задание? Если он в своём уме, он не мог сказать студентке сходить в тот лес.

— Скорее всего, это придумал кто-то из девушек, — покачал головой Тарлайн. — Возможно, Лу, которая дала тебе этот лист. Может быть, её тоже кто-то его передал. Иллюзия в виде Дрогара? Нет, это слишком сложно. А он — орк, не знающий дисциплины, но всё равно не настолько…

— И что мне сейчас делать?

— Идти в столовую, — Тарлайн ободряюще улыбнулся. — Своим однокурсницам скажешь, что была… Не знаю, на индивидуальных занятиях? Практиковалась в магии, просидела в парке — что угодно. Это не возбраняется. Можешь ссылаться на меня, если что — я подтвержу. Если тебя будут спрашивать о задании — отвечай, что показала его мне, поскольку посчитала подозрительным. Это вполне логично. Ну и… удачи.

— Удачи, — ответила Бриана. — Ещё раз спасибо за помощь.

Тарлайн кивнул ей на прощание, и девушка заспешила вперёд по тропинке. Она ушла уже довольно далеко, прежде чем оглянулась — и вздрогнула. Задумчивый, замутнённый взгляд куратора неотрывно скользил за нею, и Бри показалось, что он с трудом сдерживался, чтобы не пойти следом за нею.

Но она сказала себе, что такого быть не может. Зачем Тарлайну какая-то студентка и все сопряжённые с нею проблемы? Потому, пожав плечами, Бриана отвернулась от него и ускорила шаг, стараясь ни о чём больше не думать.

Глава одиннадцатая

Тарлайн вскинул голову, словно пытался рассмотреть полную луну среди туч, и раздражённо передёрнул плечами. Он ненавидел ходить в лес и блуждать по странной сети тропинок, особенно в дни, когда натура оборотня поднимала голову и начинала дышать полной грудью. Это всегда заканчивалось серьёзными проблемами. Удивительно, что сегодня обошлось; обычно Тар испытывал серьёзные проблемы с контролем сущности, когда на небе висела полная луна.

Впрочем, у него были определённые предположения. Дрогару бы они понравились, но Дэррэйн ещё не выжил из ума, чтобы делиться с орком-менестрелем темой для очередной любовной баллады. Он сделает это, если вдруг пожелает вылететь с работы по причине нарушения устава, потому что кто-кто, а этот гад держать язык за зубами не умеет…

У Дрогара была ещё одна особенность. Стоило только о нём вспомнить, как он каким-то чудом оказывался в поле зрения. И сейчас тоже не разочаровал: Тарлайн заметил его в десятке метров, под кустом, наигрывающего какую-то незатейливую мелодию.

Если орк видел его, превращающегося в человека и фактически позирующего без одежды перед студенткой, беды не миновать.

Но, к счастью, у Дрогара как раз был приступ творчества. Он даже не заметил приближения друга, вскинул голову только тогда, когда кто-то коснулся его лютни.

— Здравствуйте, господин преподаватель, — ядовито поприветствовал его Тар. — Не кажется ли вам, что сидеть под кустом в траве у самой популярной у студенток тропинки не слишком педагогично? И, — он раздражённо заглянул в текст, который собирался петь орк, — заглядывать им в ванные комнаты тоже? Ты совсем сдурел? Тебя Тильда четвертует, не задумываясь, и права, между прочим, будет!

— Я только к одной, — покраснел Дрогар. — Ты просто себе не представляешь, какая… Ух! Умная, красивая, одарённая, да ещё и приехала сюда не замуж за тебя выходить, а учиться! Я вчера был сражён. Думал, что таких не бывает… Нет, конечно, мы для тебя всё это затеяли…

— Мы? — сухо уточнил Тарлайн.

— Ладно. Я для тебя всё это затеял, — поправился орк. — Но ничего мне не будет. Тильда ни за что не откажется от единственного менестреля во всём замке. Если Змеиный вновь перепутается, то кто будет расплетать башни и приводить лес в порядок? Два старых хрыча, не способных выжать из себя и искры, или она сама, прирождённый клерк?

19
{"b":"658650","o":1}