Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Дрогар!

Орк стал бормотать чуть тише, но от этого общая атмосфера ни капельки не изменилась. Бри даже покраснела. Значения всех слов были ей более чем знакомы, потому особой радости от их озвучивания девушка не испытывала.

— Садись, — Тарлайн указал Бриане на стул. — Будем заниматься здесь. На улице дождь и мерзкая погода.

Бри повиновалась. В светлой преподавательской, ещё и в компании Дрогара все дурные мысли моментально вылетели из головы. Как она вообще могла подозревать Тарлайна в том, что он — полувампир? Сказал же, что его отец был человеком, зачем морочить себе голову дурацкими подозрениями?

— А что мы сегодня будем учить? — спросила она, стараясь настроиться на учёбу.

Тарлайн вытащил свой стул из-за стола, так, чтобы быть поближе к Бриане, достал какую-то книгу и продемонстрировал девушке её обложку. «Универсальная книга заклинаний» была Бри знакома — она бы с удовольствием по ней училась, но в библиотеке сказали, что нужно иметь высокий уровень доступа для такой литературы. Старшекурсники говорили, что на страницах этого пухлого тома в зелёной обложке спрятались множество коварных заклинаний и удивительных рецептов зелий.

— У тебя уже более-менее получается вызывать свою магию, — промолвил Тарлайн. — И со светом тут особенно не поэкспериментируешь, мы не одни. Потому будем пробовать сформировать материальный предмет. Это довольно трудно, но ты хорошо концентрируешься, я уверен, что у тебя получится. На занятиях учат сразу делать реалистичные предметы с большим количеством составных элементов, но мы начнём с простого. Скажем, с деревянного или железного бруска. Вытяни руку, выпусти свою магию и попытайся представить себе, что твоё волшебство сформирует его. Очень важно чётко определить размер, вес, выделить корректное количество энергии. Для этого…

На фоне что-то вспыхнуло. Бри испуганно оглянулась и узрела дымившее перо. Дрогар был весь в саже и, кажется, очень злой, раздражённый. Зеленоватая кожа орка теперь стала серой от количества упавшего на неё пепла. Лист бумаги, на котором он что-то писал, превратился в горстку золы, сформировавшейся в какую-то фразу.

— Я тебе говорил, — зло воскликнул Тарлайн, — что нельзя поносить имя ректора!

— Ты ж её сам ненавидишь, — возразил Дрогар. — А мне, что ли, нельзя?

— Я не нарушаю десять правил на день, — возмутился Дэррэйн. — И это ты виноват в том, что это случилось. Если б к нам прибыли все полукровки юного возраста, мы смогли бы смело сформировать подготовительную группу. Но взрослым, владеющим собой девушкам негоже тратить годы на подготовку из-за одного ребёнка. Теперь сам будешь читать ей лекции.

— И буду!

— Ой, ты начитаешь, — вздохнул Тарлайн. — С тебя такой персональный наставник… Прекрати писать нецензурные слова!

— Так их никто не понимает, — отмахнулся Дрогар. — Можно подумать, кто-то знает орочий язык…

Тарлайн выразительно покосился на Бриану. Та делала вид, что ничего не видит, смирно вперила взгляд в пол.

Дрогар развёл руки в стороны, показывая, что он был прав, на что Дэррэйн выразительно откашлялся.

— Солнышко, — промолвил он, — скажи мне, кто твой отчим?

— Орк, — смирно ответила Бриана. — Боевой орк, обмывший своё тело в крови врага.

Она решила, что не стоит уточнять вид врага.

— Ой, — кашлянул менестрель. — Милая леди, простите. Я б никогда не стал использовать такие слова, зная, что избра… — он запнулся, — ученица моего друга понимает, что я несу.

Тарлайн продемонстрировал орку кулак и только тогда повернулся к недоумевающей Бриане.

— Я думаю, нам лучше сменить место обучения, — промолвил он. — Пойдём отсюда. Он не успокоится…

Змеиный Замок, казалось, сплёл свои башни в ещё более причудливые узлы, чем вчера, и Бри была уверена: она обязательно потерялась бы, окажись сама в этой части здания. Лестницы десятками убегали в стороны, и каждая из них стремилась к своей крохотной башенке. Бриана не знала, как Тарлайн отличал главную из них всех, почему они ни разу не зашли в тупик и не оказались в ловушке.

— А как отсюда выбраться? — окликнула мужчину она.

— Очень просто — постоянно идёшь вниз! — рассмеялся Тарлайн. — Вниз нет никаких развилок…

Бриана не знала, насколько это было правдой, но поверила его словам. Ей казалось, что ступеньки никогда не закончатся, и усталость уже начинала грызть изнутри, когда вдруг ступеньки оборвались, и мелькавшая перед глазами серость камней сменилась коричневым деревом двери.

Она едва не врезалась в Тарлайна, с трудом успев остановиться, и облегчённо выдохнула воздух.

— Дальше ступенек нет? — с надеждой спросила Бриана. — Я больше не выдержу.

— Нет, — покачал головой Дэррэйн. — Это всё. Здесь нас никто не побеспокоит. Заходи, — он распахнул дверь и позволил Бри зайти первой.

Комната выглядела вполне обжитой. На полу лежал мягкий светло-зелёный ковёр, напоминавший о нежной весенней траве, только-только пробившейся на свет. В углу стоял стол со стулом, по комнате было расставлено несколько кресел, возвышались шкафы. Большинство из них были забиты книгами и какими-то банками-склянками.

Ступеньки здесь тоже были. Узкая лестница вилась к потолку, уводя на второй ярус маленькой башенки.

— Это преподавательские комнаты, — сообщил Тарлайн. — Считается, что тут могут жить целыми семьями, потому два этажа. Но я, как ты понимаешь, один, — он приманил магией кресло, и то встало ровно по центру комнаты. — Присаживайся, будем тренироваться.

Весь интерес к помещению растаял как по щелчку пальцев. От осознания того, что это комната Тарлайна, Бри стало не по себе. В первую очередь её смущало отнюдь не то, что она оказалась наедине с мужчиной в опасной близости к его спальне, нет. Девушка вспомнила, какое количество лестниц пришлось преодолеть, пока она сюда добиралась, потом попыталась смоделировать ситуацию побега от вампира, и поняла, что шансы её не просто призрачны — они равны нулю.

Но кто сказал, что Дэррэйн имеет какое-то отношение к кровопивцам? Глупости. Надумала сама себе невесть чего…

Дождь за окнами усиливался. Бри попыталась сосредоточиться на том, как капли барабанили по крыше, и опустилась в кресло, откинулась на спинку и вытянула руку, повинуясь приказу Тарлайна. Он говорил очень тихо, практически шептал, но зато голос не мешал нормально сосредоточиться, и Бри подумала, что его методика очень даже действенная.

Она представила себе, как на ладони появляется нечто. Оно формировалось из дымчатой, слабой магии, постепенно наливалось силой, становилось крупнее, ощутимее. Сначала пальцы касались дыма, а потом её кожа вдруг ощутила шероховатую структуру деревянного бруска…

— Ай! — вскрикнула Бри и одёрнула руку.

Раздался грохот. Она распахнула глаза, взглянула на полыхавший световой шар — Тарлайн зажёг вместо свечей, — и на большой, наверное, весивший килограмма три деревянный брусок и с ужасом представила, что эта махина должна была лежать на её ладони.

— Для первого раза очень даже неплохо, — похвалил Дэррэйн. — Но попытайся представить себе что-то чуточку меньше. Сконцентрируйся на размере. Это заклинание принадлежит к разряду довольно простых, но всё равно надо овладеть им в достаточной мере. Давай.

Бри подчинилась. Она вновь попыталась представить себе деревянный брусок, только теперь уже совсем маленький, и силы для него выпустила тоже немного, всего лишь каплю, словно надеялась на то, что магия сработает правильно и не прибьёт её. И всё равно с трудом сдержалась, чтобы не одёрнуть руку, прежде чем заставила магию работать…

Но результат тоже не порадовал. Бри долго — минуты три или четыре, — смотрела на крохотный, весивший грамм десять брусочек, прежде чем Тарлайн забрал его, покрутил в руке, подбросил — и тот растворился в воздухе.

— Постарайся представить корректное количество энергии. Ты достаточно легко манипулируешь силой, — отметил он, — но пока что не знаешь, какая цена твоей магии.

— Я боюсь, что этот брусок может меня задавить, — призналась она. — А теперь буду пытаться вложить больше и опять…

31
{"b":"658650","o":1}