— Вот гляньте, у нее тут лазеры. — Объяснила Мерида, осторожно оттягивая боковые «крылья» робота.
— Повторяю, и на это мы вам выделили средства из бюджета?
— Нет, сэр, это я так собирала, чтобы расслабиться. Ваш заказ вот.
Она взяла со стола небольшую картонную коробку, открыла ее, и сунула начальнику под нос. Если бы на его месте была Мария Кри, то она бы завизжала и отшатнулась, но Доусон, как истинный мужчина, не боялся ни мышей, ни крыс, ни, тем более, тараканов. Они резво поползли из коробки по рукам Мериды, некоторые взлетели, треща жесткими крыльями, и расселись по стенам. Ничуть не смущенный Доусон ждал продолжения. Гувер усмехнулась, оценив его хладнокровие. Дантон, которому к тараканам было не привыкать, ворковал с Валли, обучая робота произносить его имя.
— Пожалуйста, подойдите сюда, сэр.
Гувер показала Доусону экран компьютера, разделенного на много маленьких квадратов, показывающих кабинет с разных ракурсов.
— Каждый «жучок» оборудован камерой слежения. Управляются они с компьютера или голосом через коммутатор.
— У нас уже есть подобное оборудование, агент Гувер.
— Вот и нет. Это настоящие насекомые, сэр, выращенные с учетом нужных требований. Проще — это киборги. Смесь органики и технологий. Их нельзя засечь никаким поисковым устройством. Но это еще не все. Так… какой бы показать… эм… ладно. Вон, видите того, на лампе? Смотрите внимательно. Тридцать пятый, тьма!
Жучок раздулся и превратился в шарик, который, подрожав, лопнул, и комната наполнилась густой чернильной темнотой. Вскрикнул Валли, выругался Джо.
— Как видите, лампы ему не помеха. — Довольным голосом продолжила Гувер. — Это не простая темнота, специальный прибор позволяет сквозь нее видеть. Его, правда, я еще не до конца сделала. Поэтому… тридцать пятый-бета, свет!
Темнота пропала, спиралью завихрившись на потолке и втянувшись в другого жука.
— Теперь он работает как тридцать пятый. Я их делала парными. Пыталась приспособить одного жука под оба действия, но у меня ничего не вышло. Они все могут разное. Создавать парализующий электрический разряд, выпускать ядовитый газ, следовать за объектом, забираться внутрь через естественные отверстия и много еще чего. Вот отчет, ознакомьтесь, пожалуйста.
— Впечатляет. — Довольный Доусон принял отчет. — Но, пожалуй, иностранным товарищам мы этого показывать не будем. Могу я получить сами образцы?
— Конечно. — Мерида постучала по коробке. — Диверсанты, домой!
Жуки послушно слетелись в коробку, только что крышкой сами не закрылись.
— Вот, сэр, возьмите коммутатор. А на флешке программа на компьютер, с помощью которой ими можно управлять. Там еще папка с «Assassin» s creed», это мое, не обращайте внимания.
— Спасибо, агент Гувер. В качестве благодарности вам предоставляется выходной. Можете провести его вне базы.
— Спасибо, мистер Доусон, сэр!
Когда за Доусоном закрылась дверь, Мерида нахмурилась. Ей вовсе не понравилось, что ее так незаметно решили убрать из поля зрения генерала Меллоуни, с ним она еще не закончила. Впрочем, это ее не особенно взволновало, благодаря тайным ходам Моритца она могла попасть на базу, минуя главный, а также все известные агентам входы. Ей даже не обязательно будет показываться в коридорах, нужно лишь заманить генерала в одну из подсобок. Тайна незаметного появления на базе Куколки и исчезновения Мак-Гинти была раскрыта. Мерида не стала ни с кем ей делиться, но заблокировала все входы, сделав родной дом снова безопасным.
— Смотри! — Позвал ее Дантон, разворачиваясь вместе с креслом. — Скажи ей! Скажи, что выучил!
— Джо-озеф! — Протянул Валли, застенчиво держась за палец Джо.
— Слышала? — Возликовал снайпер. — Слышала?
Гувер улыбнулась, потом цыкнула на летающую кругами Еву и снова заперла ее в шкафчик.
— Зачем ты ее туда? Пусть летает.
— Затем, что это оружие, сэр.
— Доусон тебе выходной дал. Может, сходим, поедим бургеров? Завтра ярмарка в парке, можно будет съесть столько сахарной ваты, что стошнит!
Гувер вздохнула.
— Сэр, вам такое нельзя.
— Да брось, я сто раз…
— Сэр, правда. Хотите, я вам распечатаю статью, и вы увидите, к чему может привести несоблюдение диеты?
— Не будь занудой, в прошлые разы ничего же не было!
— Уже забыли свои атеросклеротические бляшки?
— Бла-бла-бла, я тебя не слышу! — Дантон закрыл глаза и заткнул уши пальцами.
Мерида схватилась за его руки, наклонилась и крепко поцеловала, прижав заверещавшего Валли.
— Будьте паинькой, сэр, потерпите недельку, и я вам обещаю такой сладкий торт, что у нас с вами диабет начнется, когда мы съедим по маленькому кусочку.
— И ты тоже будешь? — Уточнил меркантильный Джо, знавший ее принципиальную нелюбовь к сладкому.
— Отношения предполагают жертвы. — Вздохнула она. — А завтра мне надо хорошенько проучить одного козла, так то я все равно не смогу.
— Месть — дело святое. — Согласился Джо. — Но Валли ты мне отдашь. Если мы с ним наперегонки по коридору поедем, кто быстрее будет?
Генерал Меллоуни застонал про себя, когда увидел агента Джокер. Она была одета в гражданское, значит, куда-то уходила, и черт ее дернул перед уходом найти его, а не убраться с глаз долой до конца соревнований!
— Генерал, как хорошо, что я вас увидела! Вот, вы потеряли.
Она протянула ему проклятущий нож, который он случайно «выронил» в ее лаборатории.
— С чего вы взяли, что это мой, рядовой?
— Ваш адъютант сказал. — Простодушно ответила Мерида. — Я у всех спрашивала, чей. Вещь памятная, судя по виду, и я рада, что нашла владельца, а то не хотелось бы, чтобы у вас о нашей базе остались плохие воспоминания.
Открытый и радушный взгляд, капля смущения, и в самой глубине глаз — затаенное злорадство.
«У тебя действительно паранойя, Мелани». — Мысленно поддразнил себя генерал. — «Все-то тебе мерещится».
— Спасибо, агент Джокер. Кстати, ведь я так и не узнал ваше имя. Мерида…
— Гувер, сэр. Мерида Гувер.
Меллоуни потребовалось все самообладание, чтобы не отшатнуться. Гувер, не может быть! Чертов Кейдж, провел всех! Но знает ли Совет?!
— Сэр, так я пойду? — Полуутвердительно спросил живой робот, совершенное оружие, реализованный проект, даже не подозревающий о своем происхождении.
— Конечно, агент Гувер. И спасибо еще раз… хотя постойте. Скажите, что вы знаете о Фантоме?
Робот засмеялся, будто был самой обычной девушкой.
— По официальной версии это призрак погибшего агента, покровительствующий базе.
— А на самом деле?
— Его просто аналитики выдумали, которым лень раскапывать чужие шалости. А так свалил все на Фантома, и вроде дело закрыто. Простые-то нарушения они быстро вычисляют, а поизобретательнее кто попадается — ленятся. И ведь это старший агент может быть, а такие дела обычно курсанты копают или вторые номера, вот и предпочитают не связываться. А так, конечно, нет никакого Фантома.
— Жаль. — Генерал изобразил искренность в голосе. — Такая легенда… гм… красивая.
— Разрешите идти, сэр?
— Идите… рядовой Гувер.
Глава 49. Реальность нереального
Рано или поздно это должно было случиться. Случилось, вопреки обыкновению, поздно, но все равно случилось, и она оказалась к этому не готова, хотя прекрасно знала, что будет. Враждебные взгляды, кривящиеся губы, насмешки и неприязнь. Она была даже рада этому. Наконец-то нарыв прорвется. Нужно только, чтобы кто-нибудь начал… и никто не вмешивался!
— Что за толпа, будто тут бесплатно стриптиз танцуют?
— Идите отсюда, детки!
— Мы сами разберемся. — Подтвердила Татьяна.
— А мы поможем! — Не сдалась Гувер. — Разобраться. На составляющие.
— Вы не понимаете… — Начал сержант Рахимов.
— Да мы вообще тупые! — Бросила Гувер.
— Мы же американцы. — Спокойно подтвердил Стив.